`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай

Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай

1 ... 33 34 35 36 37 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в знак того, чтобы противная преподша замолчала, и посмотрел на меня, прожигая взглядом.

— Садитесь, мисс Грейс. — отпустил он меня, прервав издевательства.

Студенты наоборот повскакивали со своих мест, но ректор Академии замахал на них руками:

— Присаживайтесь, уважаемые учащиеся, наш достопочтенный многоуважаемый куратор Дарк Омар Винтер желает прочесть вам лекцию.

Все студенты как-то разом оживились и заулыбались. Еще бы, попялиться на красивого мужчину, или слушать заунывные верещания Узэнии? Похоже, что выбор очевиден.

— Вы не против, госпожа Узэния? — спросил ректор у преподавательницы больше для проформы.

Та отрицательно замотала головой, выставив вперед руки. Уселась за свой стол, уступая место более приятному оратору.

Дарк вступил за кафедру, по аудитории пронеслись женские восторженные вздохи — ничего удивительного, куратор — видный красивый мужчина, обладавший природным магнетизмом. Сложно перед таким устоять…

Но Дарк Винтер не обратил на женские вздохи никакого внимания, вероятно уже привык к подобному. Он лишь покривился на дохлого горностая, и небрежным движением ладони рассеял беднягу в воздухе.

А теперь раздался мой единственный облегченный вздох. Очень надеюсь, что Винтер развеял задохлика насовсем, и мне не придется его оживлять!

Глава 38

Дарк Омар Винтер был очень красноречивым. Просто прирожденный оратор, еще и ко всему прочему обладавший природным магнетизмом. Даже я, зная всю его подноготную, и то, заслушалась, что говорить об остальной женской аудитории. Все женщины, без исключений, сидели с открытыми ртами, ахали и охали по мере его повествования.

В числе прочего куратор говорил о модернизации отопительной системы в женском сиротском общежитии. Что отопление он берет на свой контроль, и теперь сиротки больше мерзнуть не будут. Чем удостоился восхищенных аплодисментов от этих самых сироток. Так же он говорил о расследовании смерти студентки от рук сектантов, о том, что расследование идет полным ходом, а так же обо всех своих решениях и достижениях, за время его кураторства над Академией.

— И в конце не могу не отметить! — мягко звучал бархатный баритон куратора. — Что сегодняшний бал, посвященный первому дню зимы, будет открыл для всех студентов, не зависимо от их происхождения!

Сиротки снова поахали.

— Не явиться на бал нельзя! — продолжал тем временем Дарк, отыскав меня взглядом в толпе аудитории, и будто говорил это все лично мне. — Каждой девушке, не имеющей собственное бальное платье будет предоставлен соответствующий наряд!

И снова вздохи, полные восхищения и предвкушения.

— Долгие годы зимний бал был прерогативой лишь для знати, но я считаю это неправильным и не справедливым. Зимней бал — для всех студентов, без исключения!

* * *

— Слышала? Бал для всех, так куратор сказал! — бежала за мной Ава и тараторила мне в спину.

— Мне все равно, я не пойду! — бросила я на ходу, и побежала быстрей.

— Ой, дурочка, ну и дура! — раздалось обидное от Авы.

Пусть думает, что хочет. А я не собираюсь выплясывать перед Винтером! Ни за какие коврижки!

В комнате меня ждал сюрприз. Огромный такой, в изысканной бархатной коробке, перевитой розовыми лентами. Рядом с коробкой покоилась корзина, наполненная спелыми бананами, румяными яблоками, сладко благоухающими свежестью апельсинами, и красиво начищенный и нарезанный на полукольца ананас. Так же радовала взгляд питахайя, или как его еще называют в народе, драконий фрукт. В моей прошлой жизни я все порывалась его попробовать, но он был настолько дорогим, что пробивал ощутимую брешь в кармане нищей студентки, поэтому его я намеревалась сейчас попробовать в первую очередь.

На столе же, на блюде из фарфора благоухал наисвежайший, наимягчайший шашлык из мясного ассорти, а так же палочки, на манер люля-кебаб, в обрамлении нескольких видов соусов и тонких лепёшек.

— Вау, еда!

— Ням-ням!!! — радостно заверещали мои, словно, вечно сбежавшие из голодного края, фауниты.

Ричард без проблем выбрался из кантибэга и первом делом накинулся на тарелку сырного ассорти, которое оказалось позади блюда с шашлыком, и настолько довольной рожи моего крысеныша я еще не видела ни разу в жизни!

Тыковка же бесновалась в кантибэге, пока я не скормила ей половину от всего шашлыка, а также позволила закусить бананами, половинкой ананаса и апельсином. Драконий фрукт оставила себе на пробу, так как это ну очень уж экзотично!

Ричард буквально мурлыкал от удовольствия, как огромный кот, напавший на сметану. А Дарк Омар Винтер — умный и опасный тип! Прекрасно знает, чем именно можно подкупить моих четвероногих друзей, и к каждому нашёл свой подход. Тыковка, к примеру, всеядна, а Ричард, как и каждая мышка питает особую страсть ко всем сырным продуктам. Интересно вот, откуда только Дарк узнал о моем желании попробовать драконий фрукт?!

Последняя мысль напугала меня и ввела в ступор.

— Айрин, а что там в коробке? — причмокивая от удовольствия вернул меня к реальности Ричард.

Я пожала плечами.

— Так открывай быстрее, вдруг там еще одна головка сыра! — мечтательно поторопил меня Ричард. — Большого, желто-оранжевого, ароматного… в ды-ы-ырочку!

— В дырочку! — хмыкнула я, но все же полезла в коробку.

Практически все пространство занимала пена кружева, нежно-розового, персикового цвета, расшитая камнями. Мне даже пришлось зажмурить глаза, потому что веселые отблески от россыпи бриллиантов запрыгали по моей убогой комнатушке общежития.

— Что там, Айрин? Ларец с драгоценностями? — заинтересовался Ричард, сожрав под чистую всю сырную тарелку и облизав усики

Я же ничего не ответила, потому что поверх расшитой ткани красовалась еще одна коробка, бархатная, и довольно таки внушительных размеров.

Я подняла изысканный увесистый короб: да тут украшений на килограмм, не меньше!

Глава 39

— Айрин, не пойти в таком платье на бал — просто преступление! — заявила Ава во все глаза разглядывая пену из кружев, страз и шелка.

Я сама разглядывала себя в зеркале, и не узнавала. Оказывается, подобный персиковый цвет очень освежает мое похудевшее лицо. А силуэт у платья только подчеркивает все мои достоинства: открывает красивую зону декольте, подчеркивает тонкую осиную талию, переходя в пышную юбку. Я покружилась, наполняя комнату мириадами солнечных зайчиков.

— А чего там в той коробочке? — сунула Ава свой любопытный нос в бархатный прямоугольник.

— Украшения.

— Так доставай скорее и примеряй.

Мы с Авой приоткрыли крышку и ахнули! Внутри посверкивая бриллиантами и другими драгоценными камнями покоился целый гарнитур из украшений!

— Айрин! Это Винтер тебе подарил?! — завизжала от восторга Ава.

— Видимо, да… — пожала я плечами.

— Пресвятая Кала… позволь? — я кивнула, и Ава осторожно вынула сверкающую диадему с камнями такого же персикового оттенка, как и платье. Диадема искрилась, переливалась, светилась румяными боками, завораживая своими отблесками. Я же потянулась достать увесистые

1 ... 33 34 35 36 37 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)