`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Лисицын и Японамать - Titus

Лисицын и Японамать - Titus

Перейти на страницу:
– Слууушай, так это получается, с теми девушками в Токио тоже был не сон?! – до меня вдруг дошло.

Ежи красноречиво промолчал, подтверждая мою догадку, и я рассвирепел: - Ну всё! Кабздец тебе, злыдень! Нахера мне такой партнёр, что думает не той головой? Скажу богине, пусть забирает тебя к себе на поселение, как хотела.

- Но ты же обещал! Магией клялся! – заверещал скрипач, припомнив мне, как стребовал с меня клятву на источнике. – Ты же магию потеряешь! А ещё, ты тогда поручение богини не выполнишь и станешь женщиной!

Да уж, попадос. Было дело, и клялся, и женщиной стать без помощи скрипача мне вполне светит, потому как запасного варианта у меня, как повысить рождаемость в Японии, нет. А становиться женщиной, чтобы меня натягивали потные японские мужики, я совсем не хочу.

- Только это меня и останавливает, - проворчал я, остывая. - Но ты не переживай, я что-нибудь придумаю! – заверил я бывшего хозяина тела.

***

Пак Янг Юн, находясь в Сеуле, занималась делами в филиале японской корпорации. Готовя к старту приобретённую площадку киностудии в Сибири, она только что вернулась из Иркутска и писала отчёт о поездке, намереваясь через день улететь в Токио.

Её работу прервало пришедшее на магофон сообщение от её японской подруги Мизуки. Юн познакомилась с Мизуки Кадокава в Токийском университете, где училась с ней бок о бок менеджменту все четыре года. Серьёзная корейская девушка из хорошей семьи приехала в столицу империи Ямато пробивать себе путёвку в лучшую жизнь, поступив в Тодай, где и подружилась с лёгкой в общении жизнерадостной японкой, оказавшейся тоже одарённой, а также единственной дочерью директора корпорации Кадокава и одной из внучек ещё живого и здравствующего учредителя мультимедийного конгломерата. Мизуки обладала такой же яркой внешностью фотомодели с длинными ногами, как и Юн, из-за чего, видимо, и выбрала себе в подружки симпатичную кореянку. Во время студенчества их дружба окрепла, когда серьёзная Юн не раз выручала свою легкомысленную загулявшую подругу. По окончанию университета Мизуки пригласила Пак Янг Юн на работу в корпорацию, принадлежавшую её семье. «Мне нужны свои люди, соглашайся», - убеждала японка, рассказав о непростой ситуации между родственниками в правлении Кадокава. И Юн согласилась, ни разу об этом не пожалев – её карьера рванула в гору со скоростью почтового экспресса.

- Привет, подруга! Посмотри ролик. Засняли вчера в Гинзе. Играет – просто отпад! А ещё у него развеваются волосы, как у тебя, когда ты сердишься! – отправила ей сообщение Мизуки, прикрепив к нему видеофайл.

Юн запустила воспроизведение и не сдержала удивлённого восклицания – на видео она узнала своего переводчика из Владивостока. Он, закрыв глаза, вдохновенно играл на скрипке, а его волосы шевелились в такт музыке, словно их трепали порывы шторма в Токийском заливе.

- Как интересно, - пробормотала она. Ещё раз просмотрев ролик, Юн задумалась на пару минут, а затем набрала номер на стационарном телефоне.

- Конничива, Араки-сан. Это Пак Янг Юн. К вам приходил устраиваться на работу некий Ри Си-Цин? – без лишних эмоций произнесла она в трубку. Выслушав ответ, голос кореянки заледенел: - Мне без разницы, какое у него теперь имя! Госпожа Сукасима, потрудитесь обеспечить присутствие в МОЁМ отделе к МОЕМУ возвращению ЭТОГО соискателя, которого Я рекомендовала к приёму на работу!

***

К назначенному времени я был в Ямаха-центре. Встретивший меня с поклоном давешний консультант быстро проводил меня в кабинет своего босса Торакусу Ямахи. Господин Торакасу не стал растекаться мыслью по древу, а сходу предложил рекламный контракт, поинтересовавшись заодно, чью музыку я исполнял. Признался ему, что музыку записывал сам из своей головы. Впечатлившийся японец тут же предложил у меня её купить и взять на себя всё юридическое сопровождение по оформлению прав на музыку. И если за рекламный контракт, по которому я должен был год поработать лицом Ямахи и записать несколько видео, он предложил скрипку и полмиллиона йен, то за музыкальные композиции он предложил уже целый миллион. Предложил ему сойтись на миллион йен за каждую композицию. Торакасу согласился, но со встречным условием, что в течение года раз в месяц буду играть у них в выставочном зале на своей скрипке. Как вчера. И запустил на компьютере ролик.

«Дааа. Что же меня выдало? Ведь я пять лет на отлично учился в разведшколе?!?» - вспомнился почему-то анекдот про американского разведчика-негра в российской глубинке, наблюдая, как на видео мои волосы ветер колышет. В помещении.

«А ведь я хотел затеряться!» - мысленно простонал, когда Торакасу меня «обрадовал» сотней тысяч просмотров за сутки и тысячами восторженных комментариев, пообещав, что за неделю уже будет миллион просмотров. Махнув рукой – сгорел сарай, гори и хата! – согласился на все условия внука основателя Ямахи и подписал рекламный контракт. Скрипка пока остаётся в магазине, деньги по факту работы – нормально.

Выйдя на улицу только через три часа, принял входящий на магофон звонок.

- Да! – гаркнул в трубку. Я в течении всей встречи несколько раз сбрасывал входящие вызовы с разных незнакомых номеров, будучи поглощённым изучением нового для меня контракта по продаже музыки.

- Развлекаешься? – без предисловия наехал на меня знакомый женский голос. – Почему до сих пор не вышел на работу?

- Госпожа Пак? – я узнал голос бывшей работодательницы. – Так никто и не приглашал!

- Так ты трубку не поднимаешь! Тебе тысячу раз звонили из службы персонала! В общем так, послезавтра я возвращаюсь в Токио, чтобы послезавтра был у госпожи Араки и оформился на работу!

- Стоп! А что за спешка? То забудут на несколько недель, то срочно приходи! – возмутился я.

- Тебе не нужна работа? – ненатурально удивилась Пак.

- Конечно нужна! – я не покривил душой. Первые рекламные деньги появятся только через месяц, а сумма за музыку капнет не ранее, чем через квартал – так мне объяснил корпоративный юрист Ямахи. Так что лучше пусть будет и синица в руках, и журавль в небе.

- Значит, до встречи послезавтра! – кореянка отключилась, а я с досады сплюнул. Да уж, с такой тяжёлой начальницей долго я проработать не смогу. Уж насколько я терпеливый, но даже мои нервы молодого преподавателя, успевшего поработать с жертвами ЕГЭ, не выдерживают её самоуверенного тона. Ну, ничего. Поработаю месяц-другой, а там уйду в свободное плавание. Пока же мне

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лисицын и Японамать - Titus, относящееся к жанру Попаданцы / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)