Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Прелюдия бури - Михаил Злобин

Прелюдия бури - Михаил Злобин

Читать книгу Прелюдия бури - Михаил Злобин, Михаил Злобин . Жанр: Попаданцы.
Прелюдия бури - Михаил Злобин
Название: Прелюдия бури
Дата добавления: 17 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Прелюдия бури читать книгу онлайн

Прелюдия бури - читать онлайн , автор Михаил Злобин

Магия, кровь, война, горькие потери и тысячи смертей. Соглашаясь стать эмиссаром бога обмана Александр не подозревал, что всё это его ждёт. Где-то в глубине души он мечтал стать героем. Блистательным спасителем человечества. Но у того, кто по доброй воле стал оружием в руках высших сил, совсем иное предназначение. Этот мир не нуждается в героях. Мир требует палача.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в Королевство Медес. И все твердили лишь одно: «Невозможно изгнать оттуда чёрные легионы!» Но мало кто знает, что я пришёл и уничтожил их всех. Затем Капитулат осадил столицу моего государства — Арнфальд. Население было в панике. Кто-то бежал, кто-то прятался, а кто-то в себе находил силы только на молитвы. И когда я предложил патриарху свою помощь, большинство воскликнуло: «Он сумасшедший! Никто не сможет тягаться с темноликими!» В результате я разгромил альвэ за четыре дня, лично перебив целый легион молдегаров, крыло Дев войны и двух кардиналов в придачу. Ещё одного я убил позже в Клесдене. Хотя все считали, что к нему невозможно подобраться, поскольку он засел в одной из городских цитаделей и окружил себя многочисленной охраной. После этого мы всего с парой десятков безликих братьев гнали остатки армии Капитулата больше седмицы, методично их истребляя, покуда они совсем не закончились. Ах да, мне нужно упоминать, что все дружно заявляли, будто бы это невозможно? То же самое «невозможно» я слышал, когда собирался атаковать Персты Элдрима. Затем защитники вашего города кричали мне со стен, что я никогда не захвачу их. Но вот я сижу перед вами. А совсем скоро, вероятно, до конца этого года, с торговыми караванами придут вести о том, как я поставил на колени гильдию магистров Винхойка и спас весь север континента от нашествия Абиссалии. Это лишь краткая моя история, экселенс Корвус. Но я поведал её не просто так. Мне нужно, чтобы вы уяснили — я всегда добиваюсь того, чего хочу, невзирая ни на что. Меня не останавливают ни множество «невозможно», ни чужие шепотки, ни открытое противодействие. Вам всё ещё кажутся забавными мои слова о новом порядке?

— Извините, если чем-то задел вас, веил’ди, но я действительно не имел такого намерения, — учтиво склонил голову Золотой глаз.

Ни поза, ни тон его голоса не изменились. Однако по совокупности мелких невербальных и малозаметных признаков я понял — относиться ко мне Старец стал серьёзней. Значительно серьёзней, нежели в самом начале нашей беседы.

— Иначе говоря, экселенс Корвус, когда я называю эти земли своими, то это не фигура речи и не хвастовство. Всего лишь констатация факта. Я даже готов сказать больше — эпоха правления Капитулата здесь подошла к концу. Альвэ потеряли Элдрим навсегда. Это окончательно дойдёт до всех, когда я разгромлю войска темноликих и соседних колоний. Причём, сие случится довольно скоро, ведь мои враги уже стягивают силы к побережью. И тогда все те, кто сейчас противится установлению моей власти над городом, осознают — рассчитывать им больше не на кого. Помощи ждать неоткуда. Вполне возможно, что они приползут ко мне на коленях. Но я прощать никого не стану.

— Ваши речи звучат решительно и грозно, веил’ди, но что же вам понадобилось от меня? — задал вопрос Золотой глаз.

— Корвус, вот вы известный в городе человек. У вас есть всё. Богатство, возможности, определённая власть, — начал я издалека. — Но довольны ли вы своим положением?

— Вполне, — кивнул полукровка.

— И никогда не мечтали о большем? — недвусмысленно намекнул я.

— Я умею довольствоваться тем, что мне отмерили боги, веил’ди Маэстро, — осторожно отозвался Старец.

— И вас никогда не посещала мысль, что вы давно переросли свою нынешнюю роль второго плана? Все эти мелкие грязные делишки вроде контрабанды, поддельные грамоты и контракты, заказные убийства, кражи грузов, нелегальное переоформление судов…

— Я не понимаю, о чём вы говорите, веил’ди Маэстро! — состроил невинную физиономию Золотой глаз.

— Помолчите, Корвус, я ещё не закончил, — грубовато осадил я собеседника за то, что он меня перебил. — Я не глас вашей совести, и мне все эти грешки безразличны. Потому прошу, не надо строить из себя невинного агнца. Я веду к тому, что пока вы прячетесь в тени, великие личности творят историю. Пока вы таскаете золото из чужих карманов, другие примеряют короны. Нет, конечно же, если вам нравится копошиться в луже, когда совсем рядом ждёт океан, то дело ваше. Но, раз уж я сюда пришёл, то скажу прямо. Я предлагаю вам стать нечто несоизмеримо бо́льшим, чем вы являетесь сейчас. Ведь этот город как никогда нуждается в крепкой хозяйственной руке.

— Вы… вы хотите, чтобы я стал верховным префектом Элдрима? — аж охрип Старец, невольно выкатив свои разноцветные глаза.

— Ну да. А что вас так удивляет?

— Почему вы выбрали именно меня, веил’ди? — нахмурился Корвус, косясь на своих подчинённых.

— Ваша репутация поспособствовала тому, — честно признался я. — Вы показались мне наилучшей кандидатурой, и поэтому я навестил вашу обитель первой. Взамен от вас потребуется сущая мелочь — не лгать мне, не обворовывать меня, держать в курсе происходящего, не утаивать информации об угрозах, ну и чётко исполнять мои просьбы. Это всё, что я от вас хочу. Не считайте моё предложение попыткой вас подчинить. Ведь помимо озвученного меня больше ничего не интересует. Вы будете вольны вести свои дела так, как заблагорассудится. Ваши связи, ваши методы, кандидатуры ваших приближённых — я даже не собираюсь в это всё вникать.

— Вы знаете, веил’ди Маэстро… — начал было Золотой глаз, но я остановил его повелительным взмахом руки.

— Ещё кое-что, господин Корвус. Всех тех, кто сейчас наглейшим образом обкрадывает меня, я накажу. Рано или поздно. Это может занять год, а может и десять лет. Однако клянусь, шаг за шагом, но я приведу Элдрим к порядку. И всё в конечном итоге сложится по-моему. Вот вам небольшое предупреждение в знак моих добрых намерений — действовать я начну уже завтра.

Старец слегка прищурился, уловив угрозу в моих словах. И этот импульс вполне мог подтолкнуть его к отказу. Да вот только я вновь опередил собеседника:

— Мне не нужен ответ немедленно, — заявил я, поднимаясь с кресла. — Тщательно всё обдумайте, присмотритесь к моей деятельности. Оцените события, которые вскоре начнут разворачиваться в городе. И когда взвесите все за и против, мы вновь вернёмся к этой теме. Если возникнут какие-либо вопросы, вы можете обращаться напрямую ко мне. Полагаю, место, которое мы с безликими братьями избрали в качестве резиденции, ни для кого не является секретом. На этом позвольте откланяться. Доброй ночи, господин Корвус. Помните: наша жизнь — игра. И сейчас вам предстоит сделать правильную ставку.

Мои спутники безмолвными тенями последовали за мной, когда я направился к выходу. Сидящие

1 ... 20 21 22 23 24 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)