Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс
— Ваше Высочество, — напряженно начал гость. — я буду вынужден сопровождать Вас на этой встрече.
Девушка приподняла бровь в вопросе, ожидая разъяснений.
— Герцог Кирт, — подался вперед посол и начал с жаром в голосе. — один самых влиятельных политиков в этой стране. У него полномочий ровно столько же, сколько у короля, а то и больше. Он возглавляет фракцию, что сейчас находится у власти. Знакомство с ним для нашей страны…
— Я поняла. — перебила его высокородная. — Конечно, если это важно для королевства Лоэн, то я буду рада Вашей компании.
— Также, — осмелел барон. — я пришлю портных, которые сошьют для Вас лучший наряд.
— Не стоит. — покачала головой девушка. — Мой слуга уже нашел портного и вскоре я стану обладательницей нового платья.
— Прошу меня простить, — покачал головой Грилл. — однако, я пришлю самых лучших специалистов. Конечно, я не сомневаюсь в таланте людей, что Вас окружают. Но, позвольте, что может понимать в нарядах обычный слуга?
— Он не просто слуга, — вдруг напряглась принцесса. — а мой камердинер. И да, он исключительно талантлив.
Я стоял у стены боясь вздохнуть. В пору было встать между ними и, картинно тряхнув челкой, заявить, чтобы они не дрались из-за меня. Посол в этот момент метал молнии из глаз, бросив на меня косой недобрый взгляд, а вот высокородная собралась, как кошка перед прыжком на жертву. Молчание продлилось не больше пяти минут.
— Я предлагаю соревнование. — откинулся барон на спинку. — Мы разместим два заказа. Один у Вашего портного, другой у моих мастеров. Вы, в любом случае, не прогадаете и получите два наряда.
— Меня устраивает такой вариант. — кивнула девушка и расслабилась.
— Тогда завтра я подготовлю выезд. — кивнул гость. — Карета и охрана прибудет после шести вечера.
Как только они решили организационные вопросы, выпроводил мужчину и вернулся к принцессе.
— Благодарю, госпожа. — поклонился ей.
— Не стоит. — отмахнулась высокородная. — Ты мой слуга, и я обязана отстаивать твою честь и нести ответственность за твой выбор.
Я хмыкнул. Интересный симбиоз получается: я делаю все, чтобы защитить свою госпожу, а она, в свою очередь, делает тоже самое, но уже на своем уровне. Такой вариант отношений меня более чем устраивает.
— Я Вас не подведу. — заверил принцессу и получил кивок в ответ.
Закончив дела, отправился на ужин. А уже утром выбрался в город. Посетив портного, предупредил о визите и провел краткий ликбез с здоровяком, как надо себя вести и что говорить. Его мать кивала, подтверждая мои слова.
На следующий день в назначенное время прибыл транспорт, и мы отправились в город. Я занял место рядом с возницей и указывал путь. Спустя десять минут мы остановились у незаметного домика с невзрачной вывеской. Стоило мне помочь принцессе покинуть карету и распахнуть дверь, как мы оказались внутри.
— Добр… — начал парень за стойкой и завис, спустя пять секунд он опомнился и продолжил. — Ваше Высочество, прошу Вас.
Откинув часть стойки в сторону, лоботряс открыл дверцу и пропустил высокородную внутрь сердца мастерской. Вскоре госпожа выпорхнула оттуда, и мы отправились обратно. Все прошло, как по нотам.
— Сделай чай. — сказала Орфейя устало, стоило нам попасть в комнату.
Я отправился за кипятком на кухню и совсем скоро предложил горячий напиток своей госпоже. Заняв место рядом с ней, начал ждать, когда меня отпустят. Ведь, по сути, мои задачи на сегодня закончены.
— Тон, — начала она задумчиво. — в следующий раз все же говори, что мастер: женщина. Я была крайне удивлена этим фактом.
— Прошу принять мои глубочайшие извинения. — я ушел в глубокий поклон. — Учту на будущее.
— Скажи, — язвительно продолжила принцесса. — а кузнец, к которому ты ходишь, хоть мужчина?
— Будьте уверены. — кивнул девушке, не понимая, что происходит.
Вечер закончился обычно и утром, после завтрака, я сразу же отправился к портному. Да, лезть к специалисту я не хотел, однако, ознакомится с выкладками был обязан. Стоило мне переступить порог, как я наткнулся на потерянный взгляд здоровяка за прилавком.
— Хит, — начал он с жаром. — а как ты стал слугой принцессы?
— Как и все слуги, — пожал плечами в ответ. — меня назначили.
— Эх. — поник парень.
— Мне нужно посмотреть на выкройки. — отвлек здоровяка от непонятных для меня мыслей.
— Да-да, — засуетился парень и открыл стойку. — проходи. Мама тебя ждет.
Я прошел через дверцу и окинул взглядом большую комнату, пять на три метра, слева, у стены, стояли две кровати, одна очень большая и скромная, маленькая. В дальнем левом углу был круглый стол. Там же располагалась и печь, на которой сейчас стояла кастрюля.
Вся правая часть комнаты представляла огромный склад тканей, различных досок и выкроек. Там же находился и небольшой, но широкий стол у стены, откуда на меня смотрела бывшая знать.
— Госпожа. — поприветствовал мастера поклоном.
— Хит! — махнула она рукой призывно.
Я подошел ближе и заметил рисунок платья. В принципе, не увидел чего-то кардинально нового, однако, что работа двигалась, выглядело оптимистично.
— Хорошо получается. — кивнул ей.
— Я рада. — улыбнулась женщина. — Какой цвет лучше всего подходит принцессе?
— Хм-м, лично мое мнение, что нежно-голубой. — твердо ответил я.
— Стоит попробовать. — задумалась собеседница и повернулась ко входу. — Сынок?
Парень зашел в комнату и ударился головой о низкий проход, после чего начал чесать ушибленное место ладонью и зашипел.
— Сходи к тете Аронде и запроси у нее ткань вот такого цвета. — она достала небольшой клочок названного мной цвета и протянула здоровяку. — Бери больше, если что, вернем.
— Мааам, — заныл сын портного. — это же на другой стороне города.
— Давай-давай. — поторопила она его и парень, с горестным вздохом, вышел, снова чирканув головой проем. — Горе ты мое.
Женщина прокомментировала произошедшее и начала сокрушенно качать головой.
— Что это с ним? — решил я все же уточнить.
— Вчера твою госпожу увидел и все, — улыбнулась она. — пропал. Мама, она такая изящная и утонченная. Мама, она такая красивая.
— Странно. — хмыкнул я. — Я-то думал, что за время вашей совместной жизни он уже должен был к подобному привыкнуть.
За такой неказистый комплимент я был награжден несмелой улыбкой и сиянием в глазах. Все же, сколько бы лет не было женщине, она все так же любит слышать, что красива и желанна. Тем более, мастер была очень хороша. Даже не поверишь, что у нее взрослый балбес уже есть.
— Так. — хлопнула портной себя по коленям и встала.
Женщина покинула комнату, и я услышал, как закрылась щеколда на входе. Ну и хорошо, а я-то думал, как она будет избегать лишнего внимания, пока ее сына нет в мастерской. Я же вновь прикипел к эскизам. Вообще, выглядит довольно обычно. Посмотрим, что из этого выйдет.
— Хит, — в комнату вошла Нирин и твердо посмотрела мне в глаза. — я бы не хотела терять время, которого и так немного.
Она медленно подняла руку и потянула шнуровку платья на груди…
* * *
Госпожа вернулась с учебы вовремя, и я организовал чаепитие. Она бросала подозрительные взгляды на меня, а мне приходилось сдерживать разъезжающие губы. Да, парни в шестнадцать лет далеки от настоящего мужского контроля. Однако, и молодое тело дает много плюсов. В итоге, я остался собой доволен. Взял не качеством, а количеством.
— Тон, — начала принцесса. — ты выглядишь как-то странно. Блестишь, как натертая брошь. Что-то произошло?
— Нет, Ваше Высочество. — поклонился, стараясь скрыть покрасневшее лицо.
Правда, я чувствовал, что уши продолжали полыхать. Как это скрыть, не знаю. Контроль над телом не настолько хорош. Пока еще.
— Ты сегодня был в городе? — спросила она, потягивая чай.
— Да. — спокойно ответил девушке.
— И к портному заходил? — как-то излишне подозрительно уточнила принцесса.
— Я обязан был ознакомиться с эскизами. — констатировал я. — То, что я увидел, не удивило, но выглядит вполне неплохо.
— Понятно. — протянула высокородная. — Тон, постарайся реже выбираться в город лично. Ты мне нужен здесь. Отправляй двух бездельниц по этим делам. Ты меня понял?
— Да, Ваше Высочество. — поклонился в ответ.
Правда, вопреки приказу, на следующий день я еще раз посетил портного. Отношение Нирин ко мне не изменилось, и я предупредил, что временно буду занят в Академии, связь будем поддерживать через моих помощниц. Женщина понимающе покивала и ушла выполнять заказ. Я же быстро вернулся обратно.
Дальше дни пошли своим чередом. Прямо перед балом принцессе предоставили два варианта нарядов. И хоть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


