Четыре единицы - Елизавета Гребешкова
Менсу заболел внезапно. Сначала просто головная боль и небольшая температура. Мама по телефону жаловалась, что антибиотики почему-то не помогают уже три недели. Джун отмахнулся и предложил сменить врача, в конце концов, ему нет дела до какой-то банальной ангины, когда в руках он держал почти доведенный до ума эликсир вечной жизни. Он с раздражением бросил трубку, поражаясь, как может мама тратить время на разговоры о миндалинах любимого сыночка, когда он пытался в очередной раз объяснить ей, чем же он занимается в лучшей в мире лаборатории.
Звонок раздался поздно ночью. Он чертыхнулся и рявкнул в трубку:
– Да, отец, что там?
– Менсу в коме. Джун, мы не знаем, что делать.
– Отец, а что говорят врачи?
– Они тоже не знают, что делать, – и тихонько заплакал на том конце связи.
Джун был в ярости: огромная больница в центре мегаполиса просто разводила руками, и он должен был тащиться на другой конце земли, оставлять работу, лабораторию, свою жизнь, чтобы прочитать им курс лекций по инфекционным болезням?
«Это точно сепсис! Ну неужели нельзя подобрать антибиотик и найти источник?! Почему надо мчаться сломя голову? Вот он придет в себя и я точно ему голову оторву», – он даже не смог поспать в самолете, дикие мысли сжигали его изнутри, он был целиком уверен, что решит проблему за полчаса, хоть и не был практикующим врачом. Но врачом он был, поэтому сразу из аэропорта прибыл в клинику, отодвигая рыдающую мать и потерянного отца в сторону, прошагал в кабинет заведующего отделением.
– День добрый, мне сказали, что вы – брат пациента Менсу…
– День совершенно не добрый, да, я – брат пациента, которого вы все так отчаянно пытаетесь спровадить на тот свет, – Джун не поклонился, как положено в корейском обществе, не протянул руку, как положено в европейском, говорил в неподобающем стилю вежливости тоне и шипел вместо слов. Заведующий вздернул брови, открыл рот от изумления, но ничего не сказал, а просто сел напротив устроившегося в кресле наглого, по меркам любого общества, молодого мужчины.
– Менджун, я верно понимаю?
– Вы верно понимаете, – мрак в его голубых глазах сгущался настолько физически, что у него кружилась голова. Как они смеют? Как они могли допустить такие неудобства в его огражденной от семьи жизни? Дважды в год, на Чусок и Лунный Новый год, он как по указке здесь, в отчем доме, общается с родителями, слушает брата, ест стряпню отца, живет максимально корейской жизнью, но очень быстро возвращается в свой мир. Три дня – это максимум в полгода, что он готов быть здесь, рядом с ними. И вот почему-то из-за этого дядьки с печальными глазами он вынужден увеличить время нахождения в этой стране, среди этой семьи. Какой университет он закончил? Коре? Да нет, вряд ли.
– Я бы хотел рассказать вам о состоянии вашего брата, – подчёркнуто вежливому тону Джун усмехнулся, его уже внутренне не беспокоили такие мелочи, он будет общаться так, как заслуживают люди своим поведением, а не количеством прожитых на этой земле лет.
– Ну уж расскажите, буду благодарен. А заодно не упустите тот момент, почему он в коме, сепсисе, или что там предсмертное вы с ним сделали.
Часы над головой заведующего мерно тикали, и этот щелкающий звук раздражал Джуна. Он напоминал звук таймера на духовке матери – невиданная роскошь по меркам этой страны. «Я буду печь самые вкусные торты для моих мальчиков!» – ее счастливые глаза и навернувшиеся слезы. Он слегка хмыкает в ответ, пытаясь скрыть раздражение от этой сцены. Она пытается обнять его, он отводит голову в сторону. Тик-тик-тик. «Джуни! Ты только посмотри на этот бисквит! Спасибо тебе, мой дорогой, за подарок».
– У вашего брата нет почки.
Джун тряхнул головой:
– Простите? Вы что-то сказали?
– У вашего брата нет почки, – руки немолодого мужчины в дорогих ботинках сложены на столе, глаза пристально и жестко смотрят на него, словно он что-то знает, а он, Джун, нет. Это знание, это преимущество не приносит ему радости, оно словно тяготит его.
– Почки? – он просто повторяет последние слова, так нужно делать по теории активного слушанья, чтобы у собеседника создалось впечатление, что он услышан, что его поняли. Но это только нужное впечатление, слышать и понимать – пока недоступные две вещи. Тик-тик-тик…
– Я подозревал, что вы не знали. Родители, я так понимаю, тоже были не в курсе.
– Не в курсе чего? – он потянул за душащий его воротник и с неприятным чувством отметил, что две пуговицы расстёгнуты, а чувство удушья нарастало.
– Господин, у вашего брата нет одной почки, вторая изначально работала не очень хорошо, а сейчас… после стольких месяцев терапии, она просто сдалась, именно поэтому инфекция…
– Вы что, карточку перепутали? Какая одна почка? О ком вообще идет речь? – Джун схватился за ручки своего кресла и сжимал их до побелевших костяшек. Кресло хрустело под его пальцами, а господин напротив был спокоен и решителен:
– У вашего брата нет одной почки.
Джун резко повеселел. Он просто идиот! Такой же идиот, как и многие другие в креслах руководителей отделений побольше и поменьше по всему миру. Не знает ни анамнеза пациента, ни его истории, но вынужден разговаривать с особо буйными родственниками. Все же ясно, как белый день. Это ошибка, явно ошибка историй. И хоть ему и надо задержаться здесь дольше положенного, его это даже развеселило. Сейчас все выяснится, этот мужик в белом халате, которого язык не повернется назвать врачом, посмотрит на фамилию пациента на карточке, будет бледнеть и краснеть, извиняться. Потом Джун тыкнет его носом в очевидные просчеты в ведении брата, опять заикания и благодарности, просьбы не подавать в суд, быстрое излечение этого мелкого засранца. Джун уже видел себя в кресле самолета. Он возьмет бизнес-класс, ибо этот фейерверк идиотизма истощил его до крайности. Он будет спать всю обратную дорогу и не приедет на Чусок в этом году. С него хватит общения с любимой семьей. Мама должна понять и безоговорочно принять его дезертирство.
– И куда же она делась? – Джун откинулся на спинку, положил ногу на ногу и жутко захотел затянуться сигаретой, даже руки сложил в привычном жесте.
Заведующий молча встал, предложил ему сигарету из своего портсигара, щелкнул зажигалкой и устроился в кресле рядом с Джуном. Он медленно и смачно затянулся, выпустил облачко белого дыма в потолок с явным удовольствием человека, мечтавшего
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Четыре единицы - Елизавета Гребешкова, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


