Офелия и янтарные хроники - Мехтильда Глейзер
Я проглотила последний кусочек булочки.
– А временны́е уже что-нибудь заметили? – спросила я.
Он пролистал взад и вперёд страницу на экране планшета.
– К счастью, местоположение водопада времени слишком удалено от цивилизации, – сообщил он. – Однако в его окрестностях уже потерялись целых 15 минут. Это катастрофа!
Я нужна Грете! Я прикусила нижнюю губу, пока не почувствовала вкус крови.
– Значит, я должна как можно скорее оказаться там, чтобы помочь. Сколько времени нужно, чтобы добраться до Сахары?
– Четыре, может быть, четыре с половиной часа. «Темпо» немного больше и более громоздкий, чем «Хора», – пояснил Горацио.
Я покачала головой.
– А если взять гоночную лодку?
– К сожалению, они предназначены только для одного пассажира…
– Можете достать мне такую?
– Да, только…
– Отлично, большое спасибо.
– Мадемуазель Пендулетт, если можно так выразиться, вы ещё новичок в нашем мире и даже не знаете, как ориентироваться в потоках.
– Зато я много знаю о каноэ, я постоянно пользуюсь ими в летнем лагере. И я кое-чему научилась у Леандра. Уверена, что вы сможете объяснить мне остальное. Насколько я понимаю, самое сложное – выбрать правильный поток, а дальше всё пойдёт само собой, верно?
Горацио, казалось, был не в восторге от этой идеи, но поскольку его планшет теперь выдавал одно сообщение за другим, вероятно, его не смущало, что я хочу отказаться от его услуг. Наконец он кивнул, достал мобильный телефон и начал обо всём договариваться.
Через полчаса я села на крошечную лодку на Темзе. Она была очень маленькой, больше похожей на каяк. Усаживаясь, я старалась держать равновесие, чтобы не опрокинуться. Мой опыт гребли на каноэ пригодился как нельзя кстати. Речная вода и пыль вместе бились о качающийся борт лодки.
– Вы не передумали? – спросил Горацио в последний раз.
– Нет. – Я покачала головой. – Не беспокойтесь.
Он вздохнул и протянул мне тяжёлый латунный компас с бесчисленными серебряными линиями, извивающимися по циферблату. И принялся отвязывать верёвку.
– Итак, у нас осталось около тридцати секунд. Помните: что бы ни случилось, не теряйте свою волну. Не выпускайте навигатор из поля зрения, хорошо?
Конечно, он уже несколько раз об этом упоминал, но я снова вежливо пообещала следовать его советам.
И вот пришла волна. Сначала это была лишь едва заметная рябь на поверхности воды. Полосы пыли поднимались из глубин Темзы, кружились рядом и лизали борта маленькой лодки, пока не подоспело более сильное подводное течение, которое в конце концов унесло меня от причала.
– Удачи! – пожелал мне на прощание Горацио, в то время как гоночная лодка уже мчалась прочь, продираясь сквозь прилив.
На одном дыхании я покинула Лондон и снова вошла в подземную сеть потоков времени. В ушах стоял рёв, волосы дико развевались, потому что заколка улетела в первые же минуты, а руки у меня были заняты – я отчаянно пыталась удержать и руль, и компас.
По сравнению с этой стремительной поездкой мои предыдущие путешествия по Реке времени казались просто смешными. Даже бурный и поспешный отъезд из Берлина теперь напоминал вечеринку на прогулочном лайнере. Да, управление гоночной лодкой сильно отличается от того, что я ожидала. Но мне понравилось. Очень понравилось.
Скорость словно стёрла все мысли. Избавила от тревоги, страха и беспокойства. Экран компаса загорелся и засверкал, толстая мигающая линия поползла по циферблату снизу справа по диагонали вверх и налево, и я немного повернула руль, чтобы следовать за ней.
Конечно, забыть предыдущую ночь было невозможно. Мысль о том, что Леандр забрал душу моего отца, грызла меня изнутри. Как и его предчувствие, что мне осталось жить всего несколько лет. Но теперь всё это отошло на задний план, потерялось в тени чего-то большего, важного. Это было ощущение свободы. Здесь и сейчас я была достаточно сильна, чтобы совершить важное дело в одиночку. Я сама доберусь до пустыни и разберусь в причинах аномалии.
Внезапно, как будто скорость смахнула туман, в голове промелькнула мысль, который до сих пор накрывал всё пеленой.
Во время аномалий время исчезало! Часы шли назад, когда время пропадало, и в пустыне пропало, по слухам, 15 минут. Не может ли быть так, что что-то или кто-то их украл?
Моё сердце сжалось.
Может быть, то же самое пришло в голову и папе! Возможно, он даже вышел на след преступника, когда следил за аномалиями и изучал старые легенды? Поплатился ли он жизнью за то, что подошёл слишком близко к вору?
Я сглотнула.
Был ли блондин опасен? Я крепче вцепилась в руль мчащейся лодки и разгонялась до тех пор, пока мир вокруг меня не расплылся в сероватом водовороте. Линии и стрелки на моём компасе теперь двигались быстрее – судя по всему, менее чем через час я буду в пункте назначения. По крайней мере, если всё пойдёт гладко, как в начале.
Управление гоночной лодкой давалось мне легко, я спокойно следовала за волной. Моё путешествие в Сахару было бы, так сказать, лёгким, если бы нечто не врезалось в меня незадолго до прибытия – я уже была посреди дюн на той части Реки времени, которая проходит над землёй. Я испугалась, что случайно направила гоночную лодку на какую-нибудь отмель, когда это произошло снова: что-то ударилось о борт где-то по диагонали от меня. Так сильно, что я чуть не потеряла волну.
Наклонившись над серыми волнами, я попыталась разглядеть в них хоть что-то, но кроме пыли и паутины ничего не обнаружила. Тем не менее спустя всего несколько секунд лодка снова задрожала. Что-то подплыло в потоке пыли под днищем моей лодки, пытаясь столкнуть меня с волны. Разве так бывает? Однако это был не первый случай, когда у меня возникло ощущение, что кто-то в потоках времени нападает на меня…
Я изо всех сил налегла за руль, чтобы направить лодку на противника. Снова что-то громыхнуло о лодку, и деревянная обшивка подо мной грустно скрипнула. Пыль хлестала в лицо. Теперь я действительно немного сползла с волны, лодку развернуло по диагонали. Я кашлянула и вытерла глаза рукавом, одновременно судорожно сжимая компас и руль.
Так, виновник неприятностей, похоже, приближался справа, и я должна была как-то остановить его, пока он не опрокинул меня.
Неужели мне нечем его ударить? Факел из лагеря скаутов был бы сейчас как нельзя кстати. Или дубина, всё равно.
Подойдёт и весло.
Но тогда я точно потеряю волну. Я прикусила нижнюю губу.
И вдруг в мерцающей пыли появилась тень. И она двигалась ко мне.
Мне вспомнилась
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Офелия и янтарные хроники - Мехтильда Глейзер, относящееся к жанру Мистика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


