Эволюция Генри 4 - Владимир Алексеевич Ильин
Понятно, что для Томми места за столом не нашлось — да и в самом начале он скользнул куда-то к стене, а потом ушел в сторону кухни, убедительно гремя чайником и столовыми приборами. Вышел эдакий камердинер, сервирующий стол.
— Видел бы ты этого добряка в деле… — Передернуло Томми. — Славно, что он меня не узнал. Ч-черт, хорошо, что и знать не должен.
— У вас же легальный бизнес, Томми?
— Легальный. Ему меня прихлопнуть — даже не заметит.
— Да с чего бы?..
— С того, что я владелец борделя, Генри, и нахожусь в одном доме с его…
— Не родственница, нет. — Перебил я. — Точно говорю.
— Так какого черта он приперся⁈
— Ты же слышал — это подруга его дочери. Заехал повидаться.
— Нет, никакие деньги не стоят таких напрягов, Генри. Лучше бы ты дал меня посадить. Я бы вышел, невелика вина — попытаться дать на лапу. И мы бы сделали дело с этими гастролями. А сейчас…
— А сейчас придется, — спокойно констатировал я. — Ты же слышал разговор за столом.
— Я? Я ничего не слышал! Я ничего не знаю! Я вообще — завтра же уезжаю в длительную командировку! — Не выдержали его нервы.
— И как отреагирует Лэсс, если дочка пожалуется, как обошлись с ее подругой? Она ведь хотела петь на сцене — ей пообещали это. А я заверил, что привлек к этому делу самых толковых парней.
— Я — глубокий старик! Я — пенсионер! У меня сердце!
— Сердце, легкие, печень и все остальное, что могут вырезать и вам же скормить.
— Это жестоко, Генри.
— Зато будут деньги. Меньше, чем хотелось бы, но будут.
— Она — любовница мистера Лэсса? — С тоской покосился Томми на дом.
Правда, смотреть ему бы лучше в сторону подвала — где и просидела Кейт, пока ее полная иллюзия развлекала гостей в холле. Ну не с ее же сотнями футов стального тела носиться в гостиной — там пол не выдержит. Пришлось идти на такой шаг.
Говорит, вымоталась и устала — хотя, скорее, это даже не нервное, а результат контакта с Хтонью. Настолько плотной инсценировки — визуально видимой талантом как переливы золотисто-фиолетового облака, накрывшего весь первый этаж — я еще не помню. В этот раз гостям не смогли бы помочь ни камеры, ни иная бездушная техника: Хтонь наполнила эту реальность — реальностью собственной, твердой, плотной, ощутимой и зримой, но для этого без церемоний черпала весь набранный опыт, всю память из разума девчонки. Фактически, Хтонь и побывала ею — а будь у нее хоть какие-то амбиции и желания, кроме как вкусно жрать и получить порцию одобрения, то могла таковой и остаться. И никто — кроме меня — уже никогда не вспомнил про стальное насекомое в подвале, которое звалось бы таким же именем.
В общем, надо радоваться, что Хтонь добрая. Иначе в мир вышло бы такое чудовище, что ой — идеальный хищник, способный жить тысячами жизней.
— Генри?
— А?.. Нет. Не любовница.
— Тогда чья она дочь?
— Шефа внутреннего контроля. — Приоткрыл я карты. — Это тот, с военной выправкой. Мистер О'Хилли.
— Час от часу не легче… — Тоскливо вздохнул он.
— Этот вас чем пугает?
— Да ничем. Прекраснейший человек. Просто ходит возвышенный по улицам, а потом р-раз — и исчез. Ни крови, ничего, только заметка в вестнике, что «Такой-то и такой-то нарушил правила города и был исключен из списков граждан», а потом в другой газетке, с меньшим тиражом, появляется его талант в продаже с аукциона.
— Не такой и честный был тот возвышенный, а?
— Может, и не такой, — буркнул Томми. — Но кто-то отделывается штрафом, а кто-то пропадает.
— Значит, ему вы сможете отказать, ведь так? — Усмехнулся я. — Пусть его дочка погрустит, отец ничего не сделает честному человеку.
— Генри, прекрати! Черт… Сколько концертов ей будет достаточно?
— Одного-двух, думаю, — пожал я плечами. — Это же спонтанное увлечение. Я же говорил — она немая. Ее голос — мой талант.
— Ты говорил за нее весь вечер? — Покосился он. — Выходило ловко…
— Она говорила, я улучшал. — Выкрутился я. — Не до конца немая, дефект речи из-за эволюции.
— А если ей понравится? — Уже принял реальность Томми и грустил.
— Тогда папа купит ей красивый голос. Или не очень красивый — на что денег хватит… Томми, это моя договоренность — за вашу свободу и мое спокойствие. Вы же не решили, что я согласился работать на них вечно?
— Нет, ну если так… — Приободрился он.
— Постарайтесь проявить себя в лучшем виде, и, может быть, мистер Коэн все-таки узнает ваше имя. С хорошей стороны.
— Не дай бог, Генри. С плохой, с хорошей стороны — не дай бог. — Суетливо перекрестился он, зажимая сигарету в зубах. — Я маленький человек, мне это ни к чему.
— Тогда просто не злите его.
— Ох я и влетел… — Протер он широкий лоб рукавом. — Если что — я работаю на тебя, Генри. Ты меня нанял. Я сам — ничего не делаю, никуда не рвался!
— Сделайте хорошо, и вернемся к старой теме. Я и сам не рад, — тут только глубоко вздохнуть.
Потому что поздно что-то переигрывать. Мистер Лесс весьма интересовался, какого черта Кейт делает у меня дома — пусть и в мягких, обходительных томах. Девочка совершеннолетняя, взрослая, но совсем непонятно, с чего бы ей в первый же день уезжать в чужой дом одаренного-десятки. Нет ли тут ментального контроля, который в городе под строгим запретом?..
Собственно, один из приборчиков уже показал, что ментального контроля нет — но свои сомнения Лесс выразил недвусмысленно. В его времена молодая леди не могла жить в доме чужого мужчины, будучи не помолвленной. «Впрочем, эти новые веяния…»
Мы с О'Хилли столь же мягко указали, что «Кейт у меня наблюдается» на тот самый «всякий случай», как у врача. Не на въезде в город же мне оставаться — это просто бестактно, запирать меня там. Да и не смогли бы — О'Хилли вполне конкретно указал взглядом на красную нашивку на моей груди.
Ну а Кейт выступила с радостной новостью, что скоро будет петь на сцене. Чем доставила крайне яркие эмоции своему отцу и мне.
О'Хилли — крепкий человек, виду не подал, просто кивнул. Я же улыбался и медленно считал до ста. Я им тут помогаю, а мне снова якорь на шею на неопределенный срок…
Не сорваться помог только жирный намек от О'Хилли, как же дорого обошлись мои услуги. Очень дорого — и «если бы не старинная дружба с отцом, Генри вряд ли бы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эволюция Генри 4 - Владимир Алексеевич Ильин, относящееся к жанру Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


