Неом - Леви Тидхар


Неом читать книгу онлайн
Финалист премий «Локус», «Дракон» и Сэйун!
Лучшая книга по версии Gizmodo, Foreword Reviews, Antick Musings и The Speculative Shelf!
Город под названием Неом – это хаотичный мегаполис и техноутопия на берегу Красного моря, последняя остановка перед Центральной Станцией – перевалочным пунктом между Землей и космическими колониями.
В пустыне мальчик-сирота по имени Салех присоединяется к торговому каравану, надеясь заработать возможность покинуть планету. Но среди песков скрываются механические артефакты: некоторые загадочны, другие опасны и не все они разумны. А недавно ироничный безымянный робот откопал одну из главных тайн региона – останки Золотого человека.
Тем временем в Неом прибывает Насу – художница-террорист, потерявшая память и не завершившая свою последнюю миссию.
И, возможно, одна-единственная машина – с розой в руке и утраченной любовью в сердце – способна изменить судьбу целого города.
«Можем мы просто признать, что Лави Тидхар – гений?» – Дэрил Грегори, лауреат премий
«Автор вновь возвращается во вселенную "Центральной Станции". Искрометный сплав философии, психологии и сторителлинга. Это не сиквел, а самостоятельная глава в тщательно выстроенном мире». – Library Journal
«В очередной раз автор создаёт волнующий и неповторимый образ будущего. Его персонажи сложны, его темы – сильны и вызывают размышления. Это – лучшая сторона научной фантастики». – Кидж Джонсон
«В фирменной манере автор вплетает в футуристический сюжет библейские отсылки и дань классике НФ, наполняя всё это эмпатией… Этот роман – поразительное и человечное путешествие в сердца искусственного разума». – Foreword Reviews
«Яркий и техно-мифологический, Неом заражает чем-то особенным – мерцающей надеждой, сквозящей сквозь все ужасы и чудеса». – Дэвид Брин
«Это Тидхар на пике формы: неудержимое воображение, плотная фактура, идеи и ослепительное повествование. Блестящий портрет сообщества и его возможностей». – Адам Робертс
«Как только вы дочитаете "Неом", вас непреодолимо потянет вернуться в богатую идеями вселенную Центральной Станции. Надеюсь, Тидхар ещё не раз подарит нам путешествия – на Землю или далеко за её пределами». – Analog
«Настоящая драгоценность. Каждая новая история из этой вселенной раскрывает что-то глубоко человеческое в нас самих и наших стремлениях». – SciFi Mind
«Дико изобретательный, насыщенный, полный поэзии и странных чудес. Это роботы и шакалы, пустыни и сломанные машины, и в то же время – жареные помидоры, мыльные оперы, бабушки, делающие тайцзи, и нежность, прячущаяся в каждом кадре». – Бенджамин Розенбаум
«Лиричный, тревожный и полный надежды… Прекрасная история о том, что мы имеем, чего хотим и на что готовы пойти ради этого». – Los Angeles Public Library
«Рассказ временами становится неспешным и задумчивым, что помогает воссоздать атмосферу "живого" города будущего… "Неом" – однозначно один из фантастических городов, куда хочется попасть». – Locus
«Потрясающе выполнено. Я в восхищении от видения автора: роман одновременно ультрасовременен и заброшен, и в нём удивительно переплетаются история, культура и технологии». – The Speculative Shelf
«Прекрасно выстроенный мир, который не перегружает. Роман движется стремительно, несмотря на множественность линий и загадок». – Booklist
«Научно-фантастические идеи здесь рассыпаются как фейерверк. Хотите странного, прекрасного и немного безумного – берите этот роман». – ParSec
«Это не глянцевая техноутопия Саудовской Аравии, а живая, интереснейшая история с настоящими людьми, машинами и чудесами». – New Scientist
«Как и "Центральная Станция", этот роман сочетает масштаб и камерность, множество идей и образов, поэтичность и смелые ходы. Настоятельно рекомендую!» – Джейк Каселла Брукинс
«Это умный, человечный НФ-роман, построенный на наследии классических "роботов" научной фантастики, но в собственной, глубокой и самобытной вселенной». – Эндрю Уилер, Antick Musings
«С безупречной точностью автор собирает рассыпанные элементы истории, чтобы привести их к финалу, где древние боевые машины вновь собираются в футуристическом Неоме. Потрясающий полет воображения и мастерство». – Watc
«От Леви Тидхара всегда стоит ждать неожиданного, и это долгожданное возвращение в пространство-оперу "Центральной Станции" приносит с собой поэзию, экшен, запоминающихся героев, восхитительно странные ландшафты и безудержную фантазию». – Максим Якубовски
«Великолепное возвращение автора во вселенную "Центральной Станции", где судьбы людей и машин переплетаются в футуристическом городе на берегу Красного моря». – Green Man Review
«Автор вновь переносит нас в завораживающий мир далекого будущего из "Центральной Станции" – на этот раз в спокойной, проникновенной истории о самореализации и поиске потерянной любви.
На фоне личных историй разворачивается яркий, живой мир: древние боевые машины, террорарт-инсталляции, застывшие во времени, и истории о чудовищах, живущих в облаках Оорта. Тидхар с редким теплом исследует страдания ИИ, стремящихся к смыслу, несмотря на ограничения кода и формы. Любители литературной фантастики будут очарованы этим миром и его нежно выписанными персонажами». – Publishers Weekly
– Деготь не нужен? – спросил некто небольшого роста, выходя из тени.
– Нет, спасибо, – вежливо отказался Элиас.
Мальчики прошли мимо уставленных старинными ружьями столов. Пожилые мужчины сидели на низких стульях и смотрели верблюжьи бега на пыльном телевизоре. Все это место казалось полузаброшенным и старым. Эль-Кесир напомнил Салеху затонувший, укрытый солью корабль, все еще торчавший из воды. На соседней улице продавали биореликвии: Салех в этом немного разбирался. Он остановился у экспонатов, узнав кожу левиафана, затвердевшую в похожем на янтарь веществе, разрезать которое было почти невозможно. Потом Салех увидел целых два яйца Руха. Он внимательно присмотрелся.
– Это подделка, – слегка улыбнувшись, сказал он.
Абу-Ала не гнушались подделками, когда у них не хватало настоящих товаров. Кража яйца Руха – работа опасная. Создание же хорошей копии требовало мастерства.
– Кто вас спрашивал? – услышал Салех голос продавца.
Элиас взял Салеха за руку и оттащил его прочь, прежде чем тот ввязался в неприятности.
Они купили приготовленный на огне люля-кебаб и, пока тот не остыл, съели. После их путь лежал к гадалкам. Подойдя к нужному дому, они увидели старого роботника. Он сидел в углу и просил милостыню. В миске рядом лежали разные шестеренки. Роботник посмотрел на Салеха и отвел взгляд.
– Ты знаешь, что тебе необязательно оставаться с нами, – сказал Элиас.
Салеху стало стыдно, ведь Элиас был его другом.
– Жизнь в караване не для всех, – продолжил Элиас. – Многие не выдерживают. Тебе необязательно оставаться. Тебя ничего не держит. Ничего.
Говоря это, мальчик опустил глаза.
– Мне очень жаль, Элиас, – сказал Салех. – Я не знаю, чего хочу.
– Ты все еще скорбишь.
Салех взял его за руку.
– Все, что мне известно, – это то, что я везде чужой, – сказал он. – Нет такого места, которое я могу назвать домом.
– Я родился в караване, – сказал Элиас. – Остаться – мой выбор. Это мой дом. Моя жизнь. Моя семья.
Салех кивнул. Все решено, не произнося ни слова, понял он.
Возвращаться он не хотел.
– Я буду по тебе скучать, – сказал Салех.
– Я тоже буду скучать, – ответил Элиас.
Пока они стояли обнявшись, из дверного проема за ними наблюдала женщина. Ее лицо скрывал капюшон, а над головой висела неоновая вывеска с одним лишь словом: «Гадалка».
– Хотите узнать будущее? – поинтересовалась она. Мальчики отстранились друг от друга. Салех подозрительно посмотрел на женщину.
– Я знаю свое будущее, – сказал Элиас.
– Никто не знает своего будущего, – ответила ему хозяйка лавки.
– Так чем же ты тогда занимаешься? – спросил Элиас. – Без обид.
– Я не обиделась на тебя, Элиас.
Салех улыбнулся. Фокусы эти он хорошо знал, его тетя была гадалкой.
– Вы слышали, о чем мы говорили, – сказал он.
– Отрицать не буду. Заходите. Будущего не знает никто, но, взглянув на прошлое, можно различить водовороты неприятностей и течения судеб. Одно условие – платите тем, с чем вам не жалко расстаться.
– И что же это? – спросил Элиас.
Из тени за ними наблюдал шакал. Салех увидел его сверкающие глаза. Шакал ухмыльнулся и, словно предупреждая, помотал головой. Гадалка ничего не ответила на вопрос Элиаса. Она вошла в дом. Салех колебался, но ему было любопытно, да и какой от этого мог быть вред? Он вошел вслед за женщиной, Элиас двинулся за ним.
В комнате с низким потолком было темно. Горевшие благовония издавали слишком сладкий аромат. Комната показалась Салеху необычной: длинные, заваленные хламом, грубо отесанные деревянные столы, голова робота, секвенсор генов, треснувшее яйцо птицы Рух, экзоматка и инкубатор, отвертки, паяльные лампы и маленький черный монолит, от вида которого у него разболелась голова. Это была скорее мастерская, чем просто комната.
Запах благовоний навевал сонливость, Салеху было трудно сфокусировать взгляд. Гадалка подвела их к столу, где стояла наполненная вязкой жидкостью металлическая чаша.
Салех держал Элиаса за руку, пока тот смотрел в чашу. Гадалка начала помешивать жидкость рукой.
На воде проступили узоры.
– Это вещество доступно лишь на Джеттисоне, – сказала гадалка. Ее голос звучал низко и протяжно. – Хватит и одной унции Воды Вероятности из Внешних миров, чтобы сделать богатого нищим.
Она хрипло рассмеялась. Салех смотрел на появляющиеся узоры.
– Каждая капля напичкана квантовыми процессорами, – продолжала гадалка. – Отражение, которое они посылают, показывает будущее… возможные его варианты… вероятности и случайности, предназначение и фатум. Ваши веки тяжелеют. Вы расслабляетесь. Следуйте за моим голосом… Сейчас я начну обратный отсчет, и вы уснете: «Три, два, один…»
Салех улыбнулся. Это все? Древние гипнотические фокусы, ничего больше. Он был доволен, он не терял контроля над собой. Блестящая бутафория и старомодный гипноз. Салех просто стоял на месте.
– Ладно-ладно, – рассеянно сказала гадалка.
Она помешала жидкость, и перед глазами Салеха вспыхнули образы. Он был боппером, прыгающим и скользящим по поверхности Титана под бурлящими амарантовыми небесами; он парил в космосе, наблюдая восход Юпитера, сражался в войне короля Трифалы, наблюдая, как мимо пролетают причудливой формы корабли; он видел комету, проносящуюся мимо обитаемого спутника Оберона и Титании; он летел все дальше и дальше, пока солнце не превратилось в крошечный, тусклый висящий в космосе шарик, и там в черноте Оорта он увидел нечто невозможное: огромные, размером с целую планету, существа, их пульсирующие, сотканные из черной материи щупальца тянулись далеко в космос. Салех почувствовал, как они смотрят на него, он пытался убежать и заблудился…
– Что ж, хватит, – оборвала его видение гадалка. – Не говори мне, что я обманщица, я всегда довожу дело до конца.
Она отошла от стола и сняла капюшон. Салех, находясь в состоянии, подобном трансу, видел и темных существ, и гадалку, но, хоть она и сняла капюшон, он все еще не видел ее лица.
– Не переживай, – словно прочтя его мысли, сказала она, – ты все забудешь.
Она потянулась к его сумке и покопалась внутри. Салех не остановил ее, даже когда гадалка достала бомбу. Она с интересом рассмотрела свою находку.
– Дахаб, – сказала она. – Я уже и забыла об этом.
Салех хотел рассказать ей о взрыве, о том, что его отец все еще находится в пузыре времени; о том, как он чувствовал себя подавленным и свободным одновременно; как чувство вины и облегчения смешались внутри его. Он хотел рассказать ей о звездах, о том, куда он хочет отправиться и чем заняться.
– Тише, – сказала гадалка. – Ты столь громко думаешь и сваливаешь все