`

Иван Валеев - Категории Б

1 ... 18 19 20 21 22 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И инстинктивно прикрыл ладонями промежность. Герда стояла в шаге от меня, скрестив руки на груди, в таком же, что и я, виде. Ее кожа — за исключением кожи лица и рук — была серого цвета, соски на ее грудях оказались темно-синими, под цвет губ и, как я теперь заметил, раздвоенного язычка, которым она облизывала губки. Уж не знаю, с какими такими мыслями. Мой взгляд опустился ниже… Надо же, у нее тоже эрекция. Хоть в чем-то мы сов…

У нее. Тоже. Эрекция.

И, как будто этого мало — хвост, обвившийся вокруг ее левой лодыжки.

— Собираешься падать в обморок? — спросила Герда, сделав преувеличенно мрачное лицо.

Я отступил на шаг назад.

— Нет уж…

— Боишься, что воспользуюсь твоей беспомощностью?

Я кивнул. Действительно, что-то вроде этого. Герда рассмеялась. Хвост отмотался от лодыжки и хлестнул по песку. Видимо, и рожки ее — это не очередное веяние в телесных модификациях нашего века. Что, с одной стороны, не может не радовать, а с другой… а с другой у нее хвост…

— Не бойся, — сказала Герда. — Во всяком случае, не сейчас.

— Спасибо, — пробормотал я, — успокоила…

— Ты домой очень хочешь? — девушка (хотя, поди теперь разбери, что оно такое) посмотрела куда-то мимо меня.

Я снова кивнул и бросил осторожный взгляд через плечо. Нет, вроде ничего там не было.

— Жалко, что к прыгунку полез, — вздохнула Герда. — Напрасно.

— Он гудел…

— Да знаю. Я тоже дура, что не отключила и не спрятала. Могла бы и сообразить.

— И что теперь? Я имею в виду — домой…

Герда посмотрела под ноги. Я тоже. Под ногами был песок.

— Видишь что-нибудь?

— Ну… песок вижу…

— Правильно, — она вздохнула. — И прыгунка здесь нет…

— Хочешь сказать, он только в одну сторону работает?

— Да, если не настроить на другой такой же или ему подобный. Я вот не настроила. И поэтому же он переносит только живые объекты и то, что внутри них.

— И?..

— Надо думать. Пойдем пока вон туда, — Герда ткнула пальцем в сторону «нужника», — там тень есть.

И она зашагала вперед, чертя хвостом синусоиду на песке.

Так мы шли около часа. Наверное. Сначала Герда рванула к постройке своим широким шагом, но потом оглянулась и снизила темп, спасибо ей большое. Походка ее из гренадерской превратилась во вполне женственную, и глаза девать было некуда. В общем, пока мы добрались до того, что я издалека принял за нужник, я окончательно убедился в собственной извращенности и в том, что мои отношения с Кристиной были, скажем так, ошибкой молодости и вообще гори оно все огнем…

Строение, впрочем, дачным нужником отнюдь не было. Это была серая восьмигранная колонна высотой в полтора моих роста, похожая на толстый, изрядно затупившийся карандаш. Без окон и без дверей.

— Что это за памятник кубизму? — проворчал я.

— Сейчас увидим, — отозвалась Герда, шаря руками по всем плоскостям, до которых могла дотянуться. — Может, и повезет…

С негромким «вввуууп» в левой грани открылось прямоугольное отверстие, и Герда, поманив меня рукой, шагнула внутрь. Я пошел за ней и, конечно же, споткнулся о порожек, больно ударившись босыми пальцами правой ноги.

— Осторожнее, — Герда подхватила меня под руку. — Сядь пока.

— Где? Не видно ж ни черта… — действительно, несмотря на яркое солнце снаружи, свет в строение не проникал. — На пол, что ли?

— Тут вдоль всех стен сиденья.

— А, тогда найду.

Сиденье я нашел, разумеется, посредством все той же правой ноги. Оно оказалось твердым, но без острых, к счастью, углов и довольно теплым. Я аккуратно уселся на него и спросил:

— А что тут вообще такое?

— Если путеводитель не соврал и я все помню правильно, здесь должен быть вход в транспортную систему местных жителей. Она — вроде наших прыгунков. Главное, чтобы мой домашний не отключился…

— А свет здесь есть?

— Посмотрим. Вообще, он должен был сразу зажечься… Там рядом с тобой на стенке поищи.

Я обшарил руками участок стены за своей спиной, потом поинтересовался:

— А на что выключатель должен быть похож?

— Если я правильно помню, это такая пластинка, как стекло на ощупь.

— Восьмигранная?

— Угу…

— А как ее?..

Впрочем, свет зажегся раньше, чем я договорил, стоило мне немножко подержать ладонь на этом «стеклянном восьмиграннике», довольно холодном, по контрасту со стеной и всем прочим, что тут было. Слабоватый, какой-то ядовитый оранжевый свет — его источником была срезанная верхушка крыши — залил почти пустое, лишенное украшений и особых примет помещение. Разве что на полу имелся контур все того же восьмигранника. Герда опустилась на колени, исследуя пальцами пол. Только этого мне не хватало… Я оперся затылком о стену, закрыл глаза и положил ногу на ногу. У-у, искусительница хвостатая…

— Переживаешь? — поинтересовалась Герда.

— В смысле?

— У тебя такое лицо…

— У тебя тоже, — проворчал я. — И не только лицо…

Ее рука с острыми ногтями — или когтями? — легла на мое колено. Глаза пришлось открыть. Демоническая девушка сидела на полу совсем рядом.

— Расслабься. Сейчас поедем вниз. Вся техника там.

И раздвоенный язычок скользнул по моему колену.

Да на кой мне теперь эта техника?

Герда похлопала меня по ноге и встала.

— Виталий, пойдем.

Пришлось вставать, куда деваться-то. Многоугольник на полу фосфоресцировал ярко-голубым. Девушка первой шагнула в него и притянула меня за руку к себе. Расслабиться не получалось.

— Держись, пожалуйста, покрепче, — попросила она, — как бы тебя куда-нибудь опять не унесло.

— Угу, — я осторожно обнял ее за плечи. — А когда это все должно сработать?

— Когда мы саккумулируем достаточное количество сексуальной энергии, — серьезно сказала Герда, взяла меня одной рукой за член и рассмеялась: — Шучу. Просто надо подождать…

— Легко тебе шутить, — проворчал я.

— Думаешь?

И тут нас дернуло вниз. Я покрепче прижался к девушке. От ответных объятий захрустели ребра… К счастью, только ребра. В остальном же я чувствовал себя как часть капсулы пневмопочты. Потоки воздуха, то обжигающе горячие, то обжигающе холодные, били по нам со всех сторон с дезориентирующей нерегулярностью, так что я моментально потерял бы понятие о том, в какую сторону надо стоять головой, если бы не держался за Герду.

Наконец, все закончилось.

— Ничего себе тут транспорт, — сказал я излишне, пожалуй, громко. — Да наше метро!..

Герда, не дав мне договорить, вытолкнула меня из восьмигранника, на этот раз не просто нарисованного, но ограниченного вплотную стенами с пяти сторон, в полутемный коридор, и шагнула следом.

— Я ведь говорила — могут быть сюрпризы. Технику надо регулировать, а здесь этим заниматься, можно сказать, некому.

— То есть?

Она вздохнула.

— Здешний народ освоил такие путешествия достаточно давно. Им деваться было некуда: или бежать — или жить под землей в жуткой толчее, потому что расширить подземные убежища они не успели. А там, наверху, стало возможным находиться в безопасности всего около… около сорока или пятидесяти ваших лет назад. Раньше ты бы там изжарился, если не что похуже.

— Например?

— Хвост, например, вырос бы… — я невольно покосился вниз, и она покачала головой: — Нет, у меня все с рождения. Это у вас на Земле, знаешь ли, условия вполне приличные, а у нас — крутись как можешь. Нам туда.

И я снова потащился за ней. Коридор был освещен все тем же ядовито-оранжевым светом, что и наверху, только еще более слабым. Здесь было прохладнее. В стенах по обе стороны имелись ниши, такие же, как та, что мы покинули. Вскоре коридор закончился, и мы вышли на узкий балкон-галерею, тянущуюся налево вдоль стены вертикальной шахты — и обрывающийся справа от нас. Другой такой же балкон начинался метрах в трех дальше по стене.

— Э?..

Герда посмотрела на пересекавший шахту мостик — прямой и тоже очень узкий, с низкими, на уровне пояса, перилами — и спросила:

— Высоты боишься?

Я глянул вниз. Шахту опоясывали еще пять балконов, точно так же разомкнутых в двух местах, разомкнутые половинки соединялись такими же узкими мостиками, непараллельными друг другу. Дальше шахта уходила в темноту. И еще минимум три этажа было над нами.

— Кажется, такой — боюсь…

— Будешь за меня держаться.

— Я ж тебя вниз стащу…

Она скептически улыбнулась:

— Думаешь? Ну, как хочешь.

Когда мы миновали середину мостика — Герда чуть впереди, я сразу за ней, крепко вцепившись в оба поручня, она замерла и шепнула:

— Смотри.

Я проследил за ее взглядом. По балкону, на который мы должны были выйти, двигался огромный жук — так мне показалось сначала. Для человека он был невысок, едва ли мне по грудь. У него было странное, как бы овальное туловище, голова, казалось, отсутствовала вовсе, зато имелись сразу четыре длинных руки, которые он раскинул, прижимаясь спиной к стене между двумя левыми коридорами и осторожно переставляя маленькие кривые ножки. Было ли ему чем смотреть?..

1 ... 18 19 20 21 22 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Валеев - Категории Б, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)