Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи
– Да, это я, – ответил юноша с ледяным спокойствием, словно заранее знал, что этот момент наступит.
Рыцари переглянулись: прямого приказа наследного принца хватило, чтобы они были начеку, но такое безмятежное поведение лишь усилило их подозрения.
– Если еще не поздно, я готов рассказать все, – неожиданно заговорил Оскар, прерывая их размышления.
– Все? Что именно? – переспросил один из мужчин, нахмурившись.
– Все подробности об этом деле, – спокойно ответил Оскар. – Как вы, вероятно, уже выяснили, я напрямую не участвовал в заговоре. Однако был в курсе через сестру и отца. Я готов сотрудничать.
Рыцари никак не ожидали такого предложения. Вместо того, чтобы отрицать причастность, он открыто предложил помощь.
– Вы уверены? – уточнил рыцарь, внимательно наблюдая за ним.
– Да, – твердо кивнул юноша.
Мужчина на мгновение задумался, но затем смягчился, увидев его решимость.
– Хорошо. Тогда следуйте за нами. Раз вы решили сотрудничать, мы не будем вас связывать.
Рыцари, убедившись, что сопротивления не будет, стали обращаться с ним уважительно, хотя все еще оставались настороже.
– Милорд… – дрожащий голос дворецкого раздался за его спиной, когда тот, не оглядываясь, последовал за конвоем.
Оскар замер, обернулся и, взглянув на старого слугу, коротко кивнул:
– Позаботьтесь о поместье.
– Будет сделано, господин… Пожалуйста, берегите себя.
Так же, как и других дворян, Оскара поместили в тюрьму, где он провел ночь. Однако уже на следующий день его неожиданно привезли в другое место.
– Должен признаться, я удивлен твоей готовностью к сотрудничеству, – произнес знакомый голос.
– Ваше высочество… – удивленный Оскар низко склонился перед наследным принцем. Сам факт, что его привезли во дворец, казался невероятным, но встретить принца так скоро – это было совершенно неожиданно.
Ас недовольно прищурился и сухо бросил:
– Выпрямись.
Когда Оскар поднялся, юноша окинул его изучающим взглядом.
– Ты действительно решил сотрудничать?
– Да.
– Понятно… – произнес Ас, но его голос звучал холодно, почти сдержанно. – Жаль.
Эти слова заставили Оскара вздрогнуть. Однако, немного подумав, он понял, почему наследный принц мог быть так настроен. Причина, конечно же, была в Арье.
Когда-то ходили слухи о его симпатии к девушке, еще до ее отношений с принцем. Хотя благодаря помолвке с Миэлль сплетни давно улеглись, память о них оставалась. Теперь, когда Арья стала важной фигурой и официальной спутницей наследного принца, Ас мог подозревать, что чувства Оскара к ней не угасли. Возможно, именно поэтому он приказал рыцарям схватить его, несмотря на непричастность к заговору.
И это, скорее всего, было правдой. Арья превратилась в звезду империи, недосягаемую и яркую, но Ас по-прежнему видел в Оскаре соперника, пусть даже невольного. Вероятно, он хотел, чтобы наследник герцога не сотрудничал, и предпочел разделить судьбу семьи, будучи осужденным за измену.
Эти мысли лишь подтверждал затаенный гнев в глазах наследного принца, когда он произнес:
– Надеюсь, твое сотрудничество действительно продиктовано патриотизмом, а не… чем-то иным.
Слова Аса прозвучали как обвинение, скрытое под тонкой маской вежливости. Оскар невольно отвел взгляд, его горло пересохло, и он нервно сглотнул.
С тех пор как он узнал, что Арья на стороне наследного принца, он желал лишь одного – чтобы его семья прекратила это противостояние. Он не хотел, чтобы кто-либо из них вставал у нее на пути.
Но теперь было слишком поздно. Арья достигла таких высот, что остановить ее казалось невозможным, а он сам оказался беспомощен. Еще тогда он пытался убедить сестру и отца отказаться от их безумных планов, но их упрямство привело семью к краху.
Было понятно, что его сотрудничество не продиктовано патриотизмом. Он принял это решение ради Арьи. Однако, скрывая истинные мотивы, предпочел промолчать. Ас, внимательно изучивший его, вдруг усмехнулся и холодно заметил:
– Хорошо. Какова бы ни была причина, мне кажется, больше нет смысла видеть в вас угрозу. Тем более, что леди Арья интересуется только мной.
– …
Если он больше не видел в Оскаре угрозы, то зачем вообще упоминать девушку? Очевидно, это была попытка давления. Предупреждение о том, что Арья не испытывала к нему чувств, и угроза, что, пока рядом Ас, Оскару не стоит даже мечтать о ней.
Он понимал это, но упрямство и гордость не позволили кивнуть в знак согласия, чтобы успокоить наследного принца. Его молчание было своего рода вызовом.
Ас, словно почувствовав это, задал прямой вопрос:
– Так что именно ты предлагаешь?
– Я расскажу все, что знаю.
– Ты хочешь предать семью и друзей. И ради чего?
– У меня нет цели. Я желаю лишь процветания нашей империи.
Его голос звучал искренне, и в словах чувствовалась правда. Ведь стабильность империи означала бы покой для Арьи. Однако Ас не собирался верить в такую чистоту помыслов.
– Какой ты все-таки оппортунист, – со злостью бросил Ас. – Ты избежал упоминания в каких-либо документах, не оставив доказательств своей причастности, и, хотя как наследник герцогского дома ты должен понести наказание вместе с остальными, пытаешься избежать казни, разоблачая соучастников.
Несмотря на то, что выражение лица и поведение Оскара явно свидетельствовали о его искренности, Ас продолжал язвить. Его резкие слова, казалось, выражали накопившуюся досаду.
После долгих упреков принц, наконец, заговорил по делу:
– Пока продолжается расследование, ты останешься во дворце и будешь сотрудничать. Мы отправим документы. Пусть это будет твоей комнатой.
– …Понял.
– У нас уже есть достаточно доказательств, но добавить свидетельство наследника герцогского дома будет идеально. Правда, скоро ты потеряешь право носить эту фамилию, – не удержавшись от очередной колкости, усмехнулся Ас и покинул комнату.
Как только за наследным принцем закрылась дверь, Оскар оказался в тишине, наконец позволив себе глубокий вздох облегчения.
* * *
Ас сплел плотную сеть, из которой не мог вырваться никто, и благодаря активной помощи Оскара расследование против дворянской клики продолжалось. Изначально все обвиняемые заявляли о своей невиновности, но предоставленные ими же финансовые отчеты становились доказательствами, которые невозможно было оспорить. В результате многие из них начали менять тактику.
– Я был вынужден это делать, чтобы выжить! – громко кричал виконт Мериат, что было совсем не свойственно для благородного человека. – Это было лишь притворство! Разве мог я, выросший в империи, пойти против нее? Герцог и леди Исида заставили меня! Я всегда планировал предать их в конце!
Этот поток оправданий звучал уже в десятый раз, словно по заранее отрепетированному сценарию. Но сколько бы они ни утверждали о своей невиновности, никого это не убеждало. У дворян просто не оставалось другого выхода. Задерживая расследование, они надеялись, что за это время найдется способ избежать наказания.
– Хм, понятно. В таком случае нам нужно это проверить, – сухо
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


