`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Артефакт для наследницы - Женевьева А. Навроцкая

Артефакт для наследницы - Женевьева А. Навроцкая

1 ... 25 26 27 28 29 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на место.

Серафина покивала с уважением во взгляде, и Клэр ответила ей таким же кивком. Софи это единодушие порадовало. По крайней мере, она оказалась права, и у нее есть шанс свести с кем-то дружбу в этом городе.

Серафина пообещала прийти следующим вечером и помочь со всеми заказами, а взамен попросила всего три процента, что было достаточно выгодно.

Прибравшись в опустевшей лавке, Софи накинула на плечи пальто, захватила пакетик кошачьей еды из маленького ящичка под прилавком и вышла на улицу. Фонарь починили, поэтому в сумерках было не так жутко, как полторы недели назад. Завернув за угол дома, она остановилась у высоких кустарников, скрывающих проход к неровной дороге, как и многие другие, ведущей в сторону леса, и всмотрелась в темные ветви, на которых еще шуршала листва. Обычно серый кот, явно прибившийся к лавке еще до ее приезда, ждал у ступеней, но сегодня его не было. Софи решила оставить еду на его излюбленном месте – примятом к земле клочке травы, напоминающем миску: он вылизывал его дочиста, не оставляя даже крошечных следов.

Ей вдруг пришла в голову неуместная мысль: интересно, придет ли Сайлас за амулетом или Люсьен отпугнул его окончательно?

Не то чтобы ее это сильно расстраивало – она и сама теперь относилась к незнакомцам с опаской, – но Сайласа будто откуда-то знала и не могла избавиться от чувства дежавю, которое возникало при взгляде на него. Это же чувство в ней вызывал Алистер, и ей хотелось понять почему.

Неужели в то лето они виделись?

Софи отчаянно пыталась вспомнить хоть что-то, но воспоминания были похожи на отражения в реке, затянутой густым туманом. Стоило только опустить руку в воду, как она шла рябью, а туман сразу же затягивался, не давая ничего разглядеть.

Может, лучше туда вовсе не заглядывать, как и советовала бабушка.

Софи присела на корточки и не успела разорвать пакетик с едой, как позади раздался шорох. Она обернулась к темным ветвям, но никого не увидела. Люсьен ушел еще утром, пообещав вернуться к следующей ночи, Клэр в своей комнате, обложившись документами, говорила с помощницей по громкой связи. Алистер тоже куда-то испарился и вряд ли стал бы возвращаться через кусты.

Когда шорох повторился, Софи вскочила. Забыв пакетик с едой на земле, она быстрым шагом вернулась в лавку и, заперев дверь на засов, прижалась к ней спиной. Сердце словно пыталось пробиться сквозь кожу, и Софи подумала, что так продолжаться не может.

Нужно научиться хоть чему-то, что сможет ее защитить, иначе она просто сойдет с ума.

Следующая неделя выдалась суматошной. Чердак и комната пропахли горькими, сладковатыми и пряными запахами сушеных трав и растений, многие из которых Софи видела впервые. Поначалу она закрывала деревянный люк на ночь и открывала настежь окна, но в итоге с этим пришлось смириться.

Серафина приходила почти каждый день, проверяла настаивающиеся составы и готовила новые. Обычно она занималась этим, пока Софи была занята в лавке, но перед новолунием ей удалось прийти только под ночь, поэтому все обитатели лавки смогли составить ей компанию и набились на чердак, где было почти невозможно дышать.

Склонившись над пузатым черным котлом, поставленным на электрическую плиту, Серафина помешивала длинным черпаком очередное зелье – пятое из списка. Люсьен помогал ей, нарезая травы и корешки, Клэр разглядывала карты Таро, которые достала из коробки, преспокойно стоявшей все это время под столиком для гаданий в лавке, а Алистер пытался научить Софи защитной магии.

Оказалось, что в заклинательстве она полный ноль, как и в зельеварении. Ее преимуществом были трудолюбие и упорство, она не сдавалась и пробовала до тех пор, пока у нее не начинало получаться, но результаты были слишком посредственными. Алистер ей ничего не демонстрировал, лишь объяснял на словах. Софи зачитывала заклинания, что-то начинало происходить, но сразу развеивалось. Искры сыпались на пол, простейшие словесные формулы не срабатывали, и с каждой новой попыткой Софи все сильнее склонялась к тому, что дара у нее попросту нет. Ее это совсем не расстраивало, но Алистер не сдавался и продолжал искать «то самое» заклинание, которое выявит способность Софи.

– Каждый колдун и ведьма рождаются с даром, – объяснял он, перебирая книги в библиотеке Люсьена. – Усилить этот дар проще всего, а работа с другими областями магии – уже вопрос общего магического потенциала. Чем он выше, тем больше дисциплин можно освоить. Отсутствие магии не редкость для семей, в которых случались кровосмешения с людьми, а поскольку это не запрещено, почти все магические семьи этим грешат. Но не думаю, что это твой случай. Магия Ансуортов достаточно древняя, к тому же подкрепляется магическим контрактом. Хотя и без него у вас все в порядке. Чарльз так и не унаследовал кольцо, но был выдающимся заклинателем.

– Напомни, чем заклинатели отличаются от колдунов, – попросила Клэр, отвлекшись от карт. – Ты ведь тоже заклинатель, в чем же твой дар? Пока что я не видела никаких подтверждений наличия у тебя магии.

Серафина бросила на Клэр странный взгляд, нахмурившись, но Алистер начал говорить, и кроме Софи этого, кажется, никто не заметил.

– Что-то среднее между лингвистом, математиком и изобретателем, – ответил он, не поднимая взгляда от очередной книги. – Мы исследуем чары и артефакты, создаем на их основе новые, разрабатываем заклинания, занимаемся дешифровкой… Это одна из разновидностей полуматериальной магии, поэтому мы в основном приходим либо к исследовательской работе, либо к преподаванию, но у некоторых есть способности и к прикладной магии. Печать на пороге, руны здесь, – Алистер обвел рукой чердак, – были созданы и активированы Чарльзом.

Софи тоже подняла взгляд к потолку, в очередной раз подумав о том, как бы ей хотелось поговорить об этом с отцом. За последние годы она ни разу не возвращалась к этим мыслям, но теперь его отсутствие ощущалось особенно остро. Они с мамой давно примирились с утратой, и все же отец не был человеком, которого можно с легкостью забыть. Годы шли, а Софи так и продолжала время от времени мысленно с ним беседовать, и до сих пор она не встретила кого-то, кто смог бы его заменить.

– Кстати, – оживилась Клэр, – Почему никто не изучает это с научной точки зрения? Разве среди колдунов нет ни одного биолога или физика, который мог бы провести и обнародовать исследования магии как явления? Это же тянет на Нобелевскую премию. Не верю, что ни у кого не было искушения этим заняться. Как вам удается существовать по соседству с людьми и оставаться при этом сказочными

1 ... 25 26 27 28 29 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Артефакт для наследницы - Женевьева А. Навроцкая, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)