`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Артефакт для наследницы - Женевьева А. Навроцкая

Артефакт для наследницы - Женевьева А. Навроцкая

1 ... 24 25 26 27 28 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
до хруста сжатым в когтистых пальцах.

– Ваш заказ, – вручив Сайласу пакет, он скрестил руки на груди и выразительно посмотрел на дверь.

Софи попыталась возразить, но Люсьен шикнул на нее.

Сайлас на короткое мгновение засомневался, стоит ли ему продолжать эту маленькую игру со свиданием, но в итоге решил, что ради дела можно и поддаться легкой слабости. Если, конечно, ему удастся справиться с препятствием. Мог ли этот нелюдь чувствовать на нем темную магию? Других причин такого поведения Сайлас не видел.

– Благодарю, – он натянул на лицо вежливую улыбку и без лишних споров вышел из лавки, бросив напоследок еще один взгляд на Софи.

Радовало одно: она не сказала «нет». Девчонки впечатлительные, Софи точно подумает об этом раз двадцать до момента, как они встретятся снова. А чем чаще видишь кого-то, тем сильнее доверяешь.

Уж чего-чего, а доверчивости у Софи точно в избытке, и Сайлас прожил среди темных волшебников достаточно долго, чтобы ему не казалось зазорным этим воспользоваться.

Стоило двери закрыться, Люсьен обернулся и метнул в сторону Софи гневный взгляд. Она уловила в их связи, временами приоткрывающей завесу его эмоций, вспышку раздражения.

– Что, подслушивал? – Софи беззлобно закатила глаза и наклонилась, чтобы поднять с пола упавший карандаш.

– Не вздумай ходить с ним куда-то, – прошипел Люсьен, склонившись над прилавком, и она чуть не столкнулась с ним, поднявшись. – Особенно в Теневой город.

– Ваши с Клэр методы торговли распугают всех посетителей. – Софи попыталась перевести тему, но с Люсьеном это не прошло.

– Не заговаривай мне зубы, – процедил он. – Пообещай, что никуда с ним не пойдешь. Он подозрительный. И похож на темного колдуна.

– Темные колдуны не могут войти из-за печати, разве нет?

– Если кто-то может сюда войти, это не значит, что он заслуживает доверия.

Софи решила предпринять еще одну попытку отвлечь Люсьена:

– Ты слышал все, о чем мы говорили?

– К сожалению, – поморщился он. – А что?

– Это правда? То, что Сайлас сказал про фейри.

На этот раз сработало. Люсьен завис, словно пытался понять, о чем речь, и вместе с этим решал в уме сложную математическую задачу. Раздражение ушло, но теперь Софи не могла почувствовать вообще ничего. Люсьен хорошо закрывался, и Софи надеялась, что он обучит этому и ее, но до сих пор у них не было свободного времени.

– Даже не буду спрашивать, почему тебе стало интересно.

– Я много раз слышала, что ты не общаешься с хозяевами и отказываешься сотрудничать, поэтому не могу понять, действительно ли дело во мне или о тебе просто распускают слухи. – Она все же выкрутилась, уводя Люсьена все дальше от темы свидания. И неважно, что ей хотелось спрятаться под прилавок от осознания того, как это звучит.

– Уточни, что ты хочешь знать – подтверждение своей привлекательности или причину, по которой я веду себя с тобой не так, как с остальными хозяевами?

– Второе, – выпалила она, окончательно смутившись.

– Конечно, в этом есть доля правды, – ответил Люсьен, хитро прищурившись. – Как фамильяр, я обязан заботиться о хозяине, и здесь можно не искать никакого подтекста. По условиям нашего контракта, я не могу тебе врать.

– И при этом можешь недоговаривать? – поддела она его, намекнув на разговоры о прошлом, которых тот все еще избегал.

Люсьен сдержанно улыбнулся, и сквозь глухую стену Софи уловила отголоски чего-то искрящегося и теплого.

– Могу не договаривать.

Софи не удержалась от ответной улыбки. Шероховатости, которые то и дело появлялись между ними, преимущественно из-за упрямства и характера Люсьена, в последнее время стали напоминать дружеские перепалки. И это оказалось приятно, особенно учитывая историю отношений Люсьена с прошлыми хозяевами. Когда-то Софи так же подружилась с Клэр, к которой многие боялись подходить. У нее точно был особый подход к сложным личностям.

– Ты ведь не ревнуешь? – шутливо уточнила она.

Люсьен тихо фыркнул, продолжая улыбаться.

– Не льсти себе, ведьма. Любви фейри добиться не так уж легко.

Над дверью снова звякнул колокольчик, им пришлось вернуться к делам, но Софи почему-то не могла перестать думать о словах Сайласа и о том, что хотела бы выяснить – просто так, разумеется, интереса ради – что же нужно сделать, чтобы заслужить искреннюю привязанность своего фамильяра.

Новолуние приближалось, и в лавке наконец появилась помощница. Ею оказалась совсем молодая ведьма со смуглой кожей и темными кудрями. Одета она была весьма причудливо – в кружевную белую юбку и безразмерный зеленый свитер с большим черепом из пайеток. Клэр оглядела наряд ведьмы с таким выражением лица, что Софи поспешила заговорить, пока подруга не решила высказаться.

Она протянула руку и открыла рот, но ведьма ее перебила:

– Я знаю, кто ты. – Ответив на рукопожатие, она с подозрением покосилась в сторону Клэр. – Меня зовут Серафина. Я была ученицей твоей бабушки, но пять лет назад поступила в Академию и с тех пор появлялась здесь редко. Люсьен сказал, что ты полный ноль в зельях.

– Да, это правда. – Софи улыбнулась, про себя решив, что спрячет на пару дней его любимую рубашку, чтобы он больше не позорил ее перед будущими коллегами. – Мне достались другие таланты.

В глазах Серафины блеснул интерес:

– О? Какие же?

– Очевидно, собирать вокруг себя странных людей, – ответил ей хриплый голос, и все одновременно повернулись к лестнице. Алистер наконец выглядел прилично. Он сбрил щетину, причесался и даже сменил костюм. Софи понятия не имела, чем он занимался последние несколько дней, но судя по звукам, которые доносились из коридора по ночам, он пил и доставал Клэр, охотно отвечающую на его провокации.

– Магистр Икабод, – напряженно произнесла Серафина, удивив Софи этой внезапной переменой настроения.

– Больше не магистр, – скучающим тоном отозвался он и почесал нос кончиком пальца. – Софи, ты бы у нее поучилась чему. Хотя бы постой у котла. Пауэлл-Сомер, как никак.

– Пауэлл-Сомер, – повторила она, вспомнив разговор с ведьмами из ковена, и вдруг поняла. – О… бабушка готовила тебя стать своей преемницей.

Лицо Серафины украсила веселая ухмылка.

– Я наслышана о твоем знакомстве с противной дочуркой Верховной местного ковена. Кто-то из ее подружек-жаб небось сказал тебе, что я затаила на тебя страшную обиду, но скажу по секрету, – она наклонилась к Софи и доверительно прошептала: – Если я начну считать прибыль, могу случайно вызвать Дьявола. Ответственность за целый магазин – это не для меня.

Софи улыбнулась, не скрывая облегчения. Ее это действительно беспокоило, и она была рада, что никакого конфликта с бабушкиной ученицей не намечается.

– А ты действительно из Магистрата? – спросила Серафина, повернувшись к Клэр.

– Разумеется нет, просто надо было поставить их

1 ... 24 25 26 27 28 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Артефакт для наследницы - Женевьева А. Навроцкая, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)