`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

1 ... 15 16 17 18 19 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
так и не дождавшись отца, Дарта вновь отправилась в горы, но теперь уже чётко решила, для себя, что непременно всё выяснит, куда делись отец и его приятель Михаил.

Поглядывая по сторонам, мало ли на кого можно, нарваться в горах, Дарта уже почти подошла к пещере, где устроил себе дом чародей, вдруг почувствовала, что сейчас что-то должно произойти и чутьё её не подвело.

Сойдя с тропинки, девушка решила спрятаться за камень и подождать. И только она это сделала, как в нескольких метрах от неё открылся портал и из него выскочил какой-то старик.

Оглядевшись по сторонам и проверив, что за ним никто не наблюдает, и никого нет поблизости, он отправился к дому Михаила, а точнее сказать к гладкой, как стекло стене, где находился вход в пещеру.

Незаметно выглядывая из-за камня, Дарта стала наблюдать за незнакомцем, что тот будет делать дальше.

Но старик не стал останавливаться у стены, а прошёл мимо.

«Что-то здесь не так? — подумала Дарта и незаметно перебежала за другой камень, не теряя незнакомца из вида. — Нужно проследить за ним и выяснить, откуда он и зачем прибыл сюда? Уж слишком этот гость ведёт себя подозрительно. Если он знаком с чародеем, то почему он не вошёл к нему, а прошёл мимо, лишь краем глаза взглянув на стену, в том месте, где был вход в пещеру?»

Миновав пещеру, где Михаил устроил себе дом (Деметриус уже знал, что чародея нет дома, ведь перед этим он уже наведывался сюда и всё проверил), старик побрёл дальше, в ту сторону, где Кронки устроили себе жилище. Но сделав несколько шагов, резко остановился и закрутил головой.

Но Дарта вовремя спряталась, и незваный гость не заметил её.

Постояв пару минут, старик вновь развернулся и, сделав по тропинке несколько шагов, вдруг исчез. Секунду назад девушка видела его хорошо и вои его уже нет.

Деметриус так никого и не увидел, но почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Человек это был или простое животное старик не знал, но решил, лучше исчезнуть и перепрыгнуть подальше от этого подозрительного места.

Подождав несколько минут, Дарта наконец-то решилась и выглянула из-за камня, но на том месте, где остановился незнакомец, уже никого не было.

«Чудеса», — подумала Дарта.

Ей больше ничего не оставалось делать, как развернуться и пойти обратно домой, так ничего не выяснив про незнакомца.

Глава 11

Появившись в комнате «Макса», Михаил сразу не стал снимать с себя невидимость, а проверил, не оставил ли здесь Демнтриус ловушку, чтобы выяснить, как себя ведёт парень и о чём разговаривает с ведьмой.

Обследовав всё внутреннее пространство, и ничего не обнаружив, чародей снял покров невидимости и подошёл к спавшему в кресле парню.

Тронув его за плечо, он отступил на пару шагов и заговорил, когда тот открыл глаза:

— Как ты себя чувствуешь?

— Что? — не понял вопроса «Макс», уставившись на Михаила.

— Я спрашиваю, — повторил свой вопрос чародей, — с тобой всё в порядке или нет?

— Да! — ответил парень и поднялся. — Я чувствую себя прекрасно, хотя в голове что-то происходит. И мне видится, что я нахожусь совсем в другом мире, а тело моё, нет, не это, лежит в постели.

Промолчав о том, что ему сказал парень, Михаил задал ещё один вопрос, внимательно наблюдая за его реакцией:

— Что ты рассказал Деметриусу, когда он приходил к тебе?

— Ничего! Поняв, кто находится передо мной, я сразу же закрылся и старик не смог проникнуть мне в голову и прочитать там мои мысли.

— Что было потом?

— Мы немного поговорили, и он ушёл, — ответил парень, поняв, что чародей его проверяет. — Что вы тоже здесь, Деметриус не знает и даже не догадывается. Это же я сказал и Элине, когда она заходила ко мне, сразу после ухода старика.

— Она нам всё уже рассказала, — произнёс Михаил. — Подслушав ваш разговор, а потом, поговорив с тобой, она пришла к нам, в тот заброшенный дом, через улицу, где мы нашли себе укромное убежище на некоторое время.

— Вы уже придумали, как вытащить меня отсюда? — теперь задал чародею уже свой вопрос парень.

— Об этом говорить пока ещё рано! — отворачиваясь, бросил Михаил. — Мы ещё не выяснили, что задумал Деметриус. Тебе придётся, ещё немного потерпеть!

— Но у вас есть какой-нибудь план?

— Да, но я тебе его не скажу.

— Почему? — уставился на Михаила парень, хлопая от такого ответа глазами.

— Мы опасаемся, что Деметриус может проникнуть тебе в голову и выяснить, что ты знаешь.

— Ладно! — бросил «Макс», — говори, что мне нужно делать?!

— Выясни, что задумал падший, но так, чтобы он ничего не смог заподозрить. А когда ты это узнаешь, то постарайся, незаметно, выбраться отсюда. Мы тебя будем ждать в доме напротив. Ты всё понял?

— Да!

— Тогда я ухожу, и буду ждать от тебя положительных вестей! — произнёс чародей и растворился в воздухе, словно его здесь и никогда не было.

Подождав несколько минут, «Макс» решил прогуляться по дому и выяснить сложившуюся на данный момент обстановку, мало ли, что может случиться, а он не знает территорию.

Покинув комнату, он решил обследовать дом, чтобы знать все пути и отходы, когда это понадобится. А он чувствовал всем своим нутром, что это ему в скором времени пригодится.

Проверяя первый этаж, заглядывая в комнаты, где дверь была не заперта и ничего интересного, кроме пустоты и пыли, там не обнаружив, «Макс» спустился в подвал.

И только он ступил на пол с последней ступеньки лестницы, как из стен полился желтоватый свет, словно внутри их включились лампочки.

Сначала парень испугавшись, хотел развернуться и пойти обратно наверх, но любопытство перебороло страх, и он сделал несколько шагов по коридору.

Первые три комнаты, попавшие ему на пути, оказались пустыми, а вот четвёртая оказалась с сюрпризом.

Заглянув внутрь, приоткрыв дверь, на удивление она подалась легко и даже не скрипнули петли, «Макс» увидел, что в самом центре небольшой комнаты стоит огромных размеров сундук, а из открытой крышки исходит луч света, словно кто-то изнутри включил фонарик.

Проверив, что за ним никто не наблюдает, он полностью открыл дверь и вошёл.

Медленно, словно боясь вспугнуть того, кто сидит внутри сундука и балуется фонариком, он подошёл к сундуку.

Постояв несколько томительных секунд, он всё-таки решился и заглянул внутрь. Но кроме небольшого круглого зеркальца, из которого бил луч света, там больше ничего не было.

Наклонившись, парень взял его в руки, и только он это

1 ... 15 16 17 18 19 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)