`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

1 ... 9 10 11 12 13 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и не подавай вида, то Деметриус обо всём догадается и, проникнув в твою голову, с лёгкостью нас обнаружит.

— Я понял тебя отец, — произнёс парень, — и не подвиду.

— Всё, а теперь на выход! — бросил чародей ведьме. — Когда вы выйдете из башни, ты сразу Элина, позови Деметриуса. Мне нужно услышать голос дьявола, когда он тебе ответит и сесть ему, то есть вам, на хвост.

— На что? — удивлённо посмотрела на Михаила Элина.

— Когда откроется портал, и вы войдёте в него, — продолжил чародей, не отвечая на вопрос ведьмы, — мы последуем за вами.

Часть 2.

Глава 7

Прошло несколько секунд, как Элина позвала Деметриуса и вот они уже с парнем вышли из портала в Мёртвом городе, где их ждал старик. Но вместе с ними проникли и остальные, закрывшись невидимой завесой, чтобы их не обнаружил падший ангел.

— Всё прошло нормально?! — бросил Деметриус, когда увидел ведьму и парня.

— Да! — склонив голову в поклоне перед хозяином и не поднимая на него глаз, чтобы не выдать себя, тихим голосом ответила Элина.

— Проводи парня в другую комнату и возвращайся, мне нужно с тобой поговорить! — бросил старик.

— Хорошо, мой господин, — буркнула Элина и направилась к двери.

Отведя парня, ведьма вернулась и, остановившись перед тёмным ангелом, вновь опустила в поклоне голову, чтобы выслушать его.

— Он знает?! — выкрикнул старик, подходя вплотную к Элине.

— Что?

— Не отвечай на вопрос вопросом, ведьма! — рявкнул старик и с размаху ударил её по лицу.

Из глаз Элины выступили слёзы, а щека стала пунцовой.

— Отвечай, когда тебя спрашивают? — вновь закричал старик, брызгая от злости слюнями.

— Нет, он ничего не знает, — утерев рукой слёзы, выдавила Элина и вновь замолчала, шмыгнув носом.

— Ты нашла амазонку? — поинтересовался Деметриус, но сделал это уже спокойным голосом, без ноток угрозы.

— Нет! — чётко и громко ответила ведьма. — На том месте, где я амазонку первый раз встретила, её уже там не было, а следы, в какую сторону она пошла, скрыли водоросли.

— Ладно, ступай пока! — бросил старик и отвернулся от женщины.

— Я выполнила всё, что ты хотел, — произнесла в спину Деметриусу Элина, — отпусти меня, ты ведь обещал.

— Я тебе ничего не обещал, ведьма! — не поворачивая головы, бросил старик. — Ступай в свою комнату и жди там, пока я тебя не позову или не приду. И если я ещё, хоть раз, услышу от тебя про свободу, то убью!

«Мы ещё поглядим, кто кого убьёт», — направляясь к двери, подумала Элина.

Но к себе ведьма не пошла, а проверив, не наблюдает ли за ней старик, юркнула в комнату, где оставила парня.

И только она прикрыла за собой дверь, раздался голос Михаила, но чародей был по-прежнему не виден человеческому глазу:

— Деметриус ни о чём не догадался?

Вздрогнув от неожиданности, Элина закрутила головой, выискивая объект голоса, но в комнате, кроме сидевшего в кресле парня, больше никого не было.

— Присядь! — вновь прозвучал голос Михаила, — и расскажи, как ведёт себя старик? Старик наверно не поведал, что похищенная душа моего сына находится здесь?

— Нет, — тихо ответила Элина и, пройдя от двери, присела рядом с парнем.

Опустив голову и закрыв лицо руками, она заплакала, зашмыгав носом.

— Перестань, разводить здесь сырость! — прозвучал голос амазонки, — нужно было сначала думать головой, когда ты …

Но Михаил не позволил ей закончить, шикнув на амазонку:

— Хелена, не нужно никого упрекать, мы здесь не за этим! Своими спорами и обвинениями в адрес этой напуганной женщины, мы ничего путного не добьемся, только больше отдалимся. Нам нужно сейчас держаться всем вместе и только, доверяя друг другу, мы сможем освободить душу Макса и вернуть её обратно в его тело.

— Я прошу у вас у всех прощение, — оторвав от лица руки, заговорила Элина, — что делать сейчас мне?

— Делай то, что тебе скажет Деметриус, но постарайся, чтобы эта тварь не догадалась, что вместе с парнем сюда проникли и мы.

— Я боюсь его, — выдавила из себя Элина, вновь шмыгнув носом.

— Раньше надо было думать! — вновь бросила Хелена.

— Хватит, я сказал! — выкрикнул Михаил. — Элина, ступай в свою комнату и успокойся, а нам надо поговорить и кое-что обсудить.

Тихонько поднявшись и вытерев рукой слёзы, катившиеся из глаз, Элина пошла к двери.

— Подожди! — произнёс Михаил, — сюда идёт Деметриус! Он может заподозрить, что ты в сговоре с парнем и тогда весь наш план сорвётся!

— Не бойтесь, — не оборачиваясь, ответила ведьма, — скажу ему, что заходила, проверить, как чувствует себя наш пленник.

— Ладно, но всё равно будь осторожна с этим монстром, — произнесла Хелена, — лучше закрой от него свой разум, а то, он прочитает твои мысли.

— Не маленькая, сама знаю, что мне делать, — буркнула ведьма и, открыв дверь, вышла из комнаты.

Но в коридоре никого не было видно.

«Откуда чародей взял, что сюда идёт старик?» — пронеслось в голове у ведьмы.

Через несколько секунд, поворачивая в разные стороны голову и прислушиваясь, Элина отправилась в свою комнату, которая находилась в самом конце коридора.

***

Только ведьма покинула комнату, где разговаривала с Деметриусом, он уселся в кресло, где сидел до этого и послал своё сознание, чтобы проследить за Элиной. И только она вошла в комнату, где находился парень, как сразу же захлопнулось пространство, и он не смог проникнуть сквозь эту стену.

«Что-то здесь не так?» — подумал старик, пробуя ещё раз пробиться сквозь завесу, но результат оказался прежним.

Покрутившись несколько секунд рядом с дверью, старик отозвал обратно своё сознание и, открыв глаза, поднялся.

Подойдя к столику, где стоял графин с вином и ваза с фруктами, Деметриус немного подумал, а потом схватил красное яблоко. Но откусив небольшой кусочек, сразу выплюнул его, а яблоко отбросил в сторону, да так сильно это сделал, что оно, ударившись о стену, разлетелось на мелкие кусочки и осыпалось на пол.

Налив в бокал красного вина, старик запил привкус кисловатого фрукта, сначала прополоскав рот, а уже потом проглотил его.

«Нужно вечером навестить парня и проверить, возможно, душа Макса полностью завладела телом этого бедолаги? — сделав ещё несколько глотков, стал размышлять Деметриус. — А если мои предположения верны, то он всё помнит».

Добавив в бокал вина, старик вновь побрёл к креслу и, усевшись в него, откинулся на спинку.

Разместившись поудобней в кресле, Деметриус вновь закрыл глаза и отправил своё сознание в тот мир, где по его сведеньям находился Михаил и если он там, то сообщить, что душа его сына находится у

1 ... 9 10 11 12 13 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)