`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
него.

Но просканировав весь его дом и территорию вокруг пещеры, он так и не смог его обнаружить.

«Ничего у меня много времени, я смогу и подождать», — подумал Деметриус и вернул своё сознание обратно в своё тело.

Открыв глаза, он залпом выпил вино и, поднявшись, пошёл в другую комнату, чтобы немного отдохнуть.

— Ничего, ничего, — вслух произнёс старик, — я всё равно отомщу тебе Михаил, за все мои метания по этим проклятым мирам!

***

Только за ведьмой закрылась дверь, и стихли её шаги по коридору, Михаил, Эрмикус и Хелена сняли с себя покров невидимости.

— Как ты себя чувствуешь? — подошёл к креслу Михаил, где сидел парень.

— Всё нормально, отец, — произнёс парень чужим голосом. — Я полностью контролирую это тело, только мне как-то в нём не сильно удобно.

— Привыкнешь! — выпалила Хелена, выглянув из-за плеча Михаила, и усмехнулась.

— Тебе легко говорить, амазонка, а я временами не могу себя контролировать, ноги и руки отказываются слушаться.

— Дня через два, ну может три, всё будет хорошо, — заговорил Эрмикус. — Немного потерпи эти неудобства, а мы за тобой приглядим.

— Зачем Деметриусу понадобилось выдёргивать из тела мою душу? — поинтересовался «Макс», — и заталкивать её в тело другого человека? Если он захотел похитить меня, то зачем все эти сложности?

— Он похитил твою душу, — первоё ответила на вопрос парня Хелена, — чтобы отомстить этим Михаилу. Убивать тебя он не намерен. Нужно немного подождать и выяснить, что этот монстр намерен предпринять дальше.

— Но вы же здесь, как он сообщит отцу обо всём, что сделал и что дальше намерен сделать с моей …

— Пускай поищет и немного понервничает, — не дала договорить парню амазонка, — а мы понаблюдаем за ним.

— А если он обнаружит, что вы здесь?

— Не бойся, — произнёс Михаил, — мы закрылись от него невидимостью. Ему нас не увидеть, пока мы сами ему не откроемся.

— Вы не боитесь, что ведьма ему проговорится и всёх нас выдаст? — вновь спросил «Макс», обведя взглядом присутствующих в комнате.

— Я пригляжу за ней! — бросила Хелена. — И если пойму, что она стала, для нас помехой, то в ту же секунду убью её!

— И тебе её совсем не жалко? — взглянул на амазонку парень.

— Нет! — выпалила, как из пушки, Хелена.

— Ладно, — вновь заговорил Михаил, — ты пока отдыхай, а мы немного здесь осмотримся.

— Но, если пока вы будете здесь отсутствовать, в комнату придёт Деметриус и тогда …

— Не беспокойся! — не дал договорить парню Михаил, перебив его на полуслове, — старик сейчас занят совсем другим делом и до утра тебе не побеспокоит! А мы за это время осмотримся кругом и решим, что делать дальше, только ты не выходи.

— В этой комнате, — добавил к словам Михаила Эрмикус, — он ничего не сможет тебе сделать.

— Откуда вы это знаете? — повернулся к Эрмикусу парень.

— Мы наложили заклятие на эту комнату и он, пока нас здесь не будет, не сможет сюда войти. Но будь благоразумен и сам не открывай ему дверь, если он постучится. Если ты, парень, это сделаешь и впустишь его в комнату, Деметриус разорвёт наш заслон и тогда весь наш план пойдёт насмарку.

— Ну и что он мне сделает? — спросил парень, продолжая смотреть на чародея. — Вы же сами мне только что сказали, я ему не нужен.

— Макс! — заговорил Михаил, назвав парня именем своего сына, — да, он тебе ничего не сделает, ты ему безразличен, но Деметриус сможет заглянуть в твою голову и узнать, прочитав твои мысли, что мы здесь! Тогда он первым нанесёт по нам удар и нам будет трудней с ним справиться! А теперь, закрой свой разум, ты это сможешь сделать!

— Я не знаю, отец, получится мне это сделать или нет, — заговорил парень. — Мне кажется, что это тело мертво. А временами я боюсь, что в тот момент, когда мне будет грозить опасность, мне не справиться. Я уже говорил вам, мои руки и ноги, временами, отказываются мне подчиняться, и я становлюсь беспомощным, как сломанная кукла.

— Тогда просто не открывай ему дверь, — произнёс Михаил, — как это тебе сказал Эрмикус и тогда твоей жизни ничего не будет угрожать. Всё, разговор закончен, мы отправляемся на разведку, а ты, Макс, постарайся отдохнуть и набраться сил. И если ты этого не сделаешь, нам не вытащить тебя из этого тела.

Произнеся эти слова, Михаил, Эрмикус и Хелена вновь стали невидимы человеческому глазу.

Подойдя к креслу, парень, опустившись в него, прикрыл глаза. Но перед тем как задремать, он постарался, закрыл своё сознание, чтобы никто не смог проникнуть в его голову и выудить оттуда все его тайны. Хотя он и не надеялся на это, но, как ни странно, у него всё с лёгкостью получилось.

Глава 8

Выскользнув из комнаты, Михаил, Эрмикус и Хелена разделились и отправились в разные стороны, чтобы осмотреть весь дом и проверить каждую щелочку, чтобы при необходимости ускользнуть, если что-то пойдёт не так в их плане.

— Через час здесь же и встретимся! — бросил Михаил. — Если почувствуете, что за вами следят или ещё что-нибудь странное и не понятное, сразу же возвращайтесь. В комнату вы пройдёте свободно, без всяких препятствий, а Деметриус или кто-нибудь другой нет.

— За нас не переживай, Михаил, — произнесла амазонка. — Лишь бы парень не сглупил и не открыл дверь, в то время пока мы будем отсутствовать.

— Он этого не сможет сделать, как не будет стараться, — произнёс Михаил.

— Это почему? — в один голос спросили Эрмикус и Хелена.

— Я наложил на парня заклятие, и пока мы будем отсутствовать, он будет крепко спать. Сонное заклятие должно уже сработать, — ответил Михаил, — всё, а сейчас расходимся и изучаем всё плюсы и минусы этого дома, и окружающую его территорию.

Разлетевшиеся каждый в свою сторону, они стали обследовать внутренности дома, заглядывая во все углы и щели, которые обнаружили.

Внимательно проверив и исследовав одно место: угол или щель, они перелетали в другое, и это продолжалось до тех пор, пока не был обследован весь дом. И только после этого они выбрались за его пределы на улицу Мёртвого города.

***

Оставшись один в комнате, парень закрыл глаза и тут же погрузился в крепкий глубокий сон.

Убежав с озера, где увидел высунутую из воды человеческую голову, мальчишка решил про всё это никому не рассказывать, боясь, что над ним будут смеяться и показывать на него пальцем.

Постояв на лесной дороге, которая вела от озера к деревне, пару минут, он тихим размеренным шагом, словно ничего

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)