Душа меча - Джули Кагава

Душа меча читать книгу онлайн
Тысячу лет назад смертный воин из Клана Тени, снедаемый жаждой мести, загадал желание Великому Дракону, Предвестнику Перемен. Так появился меч Камигороши, убийца богов, который заточил в себе могущественного демона Хакаимоно. Прошла тысяча лет, и Хакаимоно вырвался на свободу.
У Хакаимоно одна цель – окончательно избавиться от проклятого меча. Для этого ему нужен Свиток тысячи молитв. И только кицунэ-полукровка Юмеко стоит у него на пути.
У Юмеко одна задача – отнести свою часть Драконьей молитвы в храм Стального Пера, чтобы никто больше не смог призвать Предвестника Перемен. Но Каге Тацуми из Клана Тени, отважный юноша, который должен был сопроводить Юмеко к храму, стал беспомощным пленником Хакаимоно. И Юмеко решительно настроена его спасти, пусть даже для этого ей придется сразиться с сильнейшим из демонов Дзигоку.
– Знаю, – не глядя на нее, ответил Окамэ. Он по-прежнему не сводил глаз с Дайсукэ. Аристократ отвечал тем же. – Знаю, что мы все будем отчаянно сражаться, что мы все готовы пожертвовать собой, чтобы остановить убийцу демонов. Однако, судя по тому, что я знаю о Хакаимоно, он перебьет нас по очереди и мы не сможем одолеть его общими усилиями. Тайо-сан, если вы нас оставите… – Окамэ задумался и покачал головой. – Победы нам не видать. Такой воин, как я, не справится со столь могущественным демоном. Если вы вернетесь в столицу, Хакаимоно убьет нас. И отнесет фрагменты свитка Владыке демонов, а тот призовет Дракона. И тогда империю уже ничего не спасет.
Дайсукэ молчал. Его лицо лишилось всякого выражения. Окамэ выдержал его взгляд не дрогнув.
– Знаю, я всего лишь грязный пес, ронин, – тихо проговорил он. – И давно потерял всякое понятие о чести, долге и самопожертвовании. Императора нужно предупредить о том, что Хакаимоно на свободе, а Владыка демонов вернулся; я это понимаю, но… сейчас вы нужнее нам, Тайо-сан. Если вернетесь во дворец императора, а мы не сумеем остановить Хакаимоно, вполне возможно, империя погибнет и вам уже нечего будет защищать. А потому хочу спросить вас как друг и брат по оружию: вы поможете нам спасти Каге Тацуми? – Уголок его рта дрогнул, а по лицу пробежала тень усмешки. – Или мне на колени встать и смиренно молить о прощении за то, что усомнился в вашей храбрости? Молить не в моих правилах, но я готов пасть ниц, если иначе никак.
– Окамэ-сан… – Дайсукэ зажмурился. – Вы…
– Прошу прощения, – в дверь кто-то тихо постучал, а через секунду ее открыла служанка, стоявшая на коленях. – Извините, что прерываю, – продолжила она, задержав изумленный взгляд на Дайсукэ и ронине, замерших в нескольких футах друг от друга, – но у меня для вас важное сообщение от господина Иесады. Он приглашает госпожу Юмеко вместе со спутниками на прощальное чаепитие в осеннее крыло дворца. Следуйте за мной, я отведу вас.
– Дайте нам минуту, – коротко велела Рэйка. Служанка заморгала – то ли от удивления, то ли от обиды, – но послушно задвинула дверь. Я сморщила нос, когда Рэйка тут же вскочила и приклеила на панель сёдзи очередную офуду, оградив нас от любопытных ушей.
– И зачем мы понадобились господину Иесаде? – удивилась я вслух. – Он был не слишком-то обходителен, не говоря уже о том, что его шиноби чуть не прикончили нас в городе. Неужели хочет извиниться? Мол, простите, что пытался вас убить, давайте чайку выпьем?
Рэйка фыркнула так громко, что собаки вскинули головы и навострили уши.
– Очень сомневаюсь, – закатив глаза, сказала она.
– Нам же не обязательно идти на это самое чаепитие, правда? – спросила я. – Можно тайком сбежать с территории Каге по Тропе и оставить господина Иесаду с носом.
Дайсукэ обернулся. На его лице мелькнула тень ужаса.
– Юмеко-сан, это страшное оскорбление, – заявил он. – Иесада-сама – господин из рода Каге и оказывает нам огромную честь. Отклонить его приглашение – непростительная грубость. Так можно навлечь на себя гнев всего Клана Тени.
– А вам какое до всего этого дело, Тайо? – резко спросил Окамэ. – Вы же вроде собрались в земли Солнца. А о нас не беспокойтесь: уверен, мы как-нибудь выкрутимся.
Дайсукэ поник и со вздохом опустил голову.
– Мне стыдно, Окамэ-сан, – тихим голосом проговорил аристократ. – Не знаю ни одного самурая, готового признать превосходство соперника, но вы, ронин, позабыли о собственной чести и гордости, чтобы открыть мне глаза на правду. Совершенно верно: то, что я предупрежу императора о беде, никак не поможет, если Владыка демонов призовет Дракона. Мое место здесь, рядом с теми, кому я поклялся помогать. Юмеко-сан. – Он поднял голову и пристально посмотрел на меня. – Я и у вас хочу попросить прощения. Позвольте мне принести новую клятву, если только вы не надумали со мной попрощаться. Я клянусь защищать вас и Драконий свиток, быть мечом, который оградит вас от врагов, покуда я дышу, а Предвестник не покинет этот мир в очередной раз. Позвольте мне сопроводить вас до храма Стального Пера. Я бесстрашно сражусь с Хакаимоно. Честью клянусь, пока я жив, он к вам не прикоснется. Такова моя новая клятва. Если только вы ее примете.
Я кивнула.
– Arigatou, Дайсукэ-сан.
– Прекрасно, – нетерпеливо проворчала Рэйка. – Если мы закончили клясться и драматично разглагольствовать о чести, может, пойдем уже? Хакаимоно с каждой минутой все ближе к храму Стального Пера. И надо решить, пойдем ли мы на чайную церемонию к господину Иесаде. Возможно, я заболела, но план Юмеко мне нравится. Какая разница, оскорбим мы Каге или нет, если есть шанс помешать пришествию Владыки демонов и Дракона?
– Простите, Рэйка-сан, – снова подал голос Дайсукэ, выступив вперед. – Но дело ведь не только в страхе оскорбить господина Иесаду. Порой самый быстрый способ раскрыть секреты врага – это сесть напротив него. – Аристократ понизил голос, хотя офуда Рэйки по-прежнему висела на двери, оберегая нас от шпионов. – Как только мы покинем владения Каге, нужно будет как можно скорее добраться до храма Стального Пера и предупредить местных о Хакаимоно, а потом уже готовиться к встрече с демоном. И если Клан Тени собрался чинить нам препятствия, надо быть начеку. Мудрый стратег скрывает свои намерения, говорит тихо и умеет «расколоть» врага так, что тот и не заметит. Думаю, нам стоит посетить церемонию господина Иесады. Возможно, мы узнаем что-то такое, о чем прежде не слышали.
– Соглашусь, – неожиданно поддержал его учитель Дзиро. – В Клане Тени задумали нам помешать. Стоит собрать как можно больше сведений, чтобы нас не застали врасплох. И все-таки, – его голос стал хриплым, и он поднес ко рту кулак, – ступайте на церемонию без меня. Передайте господину Иесаде, что мне нездоровится, и извинитесь перед ним за меня. А я пока побуду тут, пригляжу за Чу и Ко, чтобы с ними чего не случилось.
Рэйка посмотрела на учителя с подозрением.
– Вы же священник, так почему же не любите чай? – спросила она. Учитель Дзиро усмехнулся и достал свою трубку.
– Возраст, Рэйка-тян, дает право на некоторые причуды. К примеру, нелюбовь к чаю.
Окамэ простонал.
– Терпеть не могу чайные церемонии! Они невыносимо скучные! – Ронин вздохнул. – Чур, вы болтать будете. А я – сидеть и вспоминать, в какой момент уже можно выпить чаю и что надо сделать до этого. Моргните дважды, если я вдруг выкину что-нибудь оскорбительное. А то, знаете ли, не горю желанием взять чашечку как-то неправильно – чего доброго, опорочу нашего безупречного