`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Потомок седьмой богини - Алессандра де Амальфи

Потомок седьмой богини - Алессандра де Амальфи

1 ... 53 54 55 56 57 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
день, когда мне следовало проявлять чудеса единения с другими, мое лицо почему-то особенно всех пугало.

– Благодарю вас за присутствие, Фабиан.

Услышав свое имя, он тут же расплылся в улыбке. Что-то в его движениях и мимике настораживало, но я не мог определить, что именно.

– Я несу ответственность за судьбу леди Дюваль, к тому же вы мой дорогой гость. – Король на миг отвел взгляд куда-то за мою спину, затем посмотрел мне в глаза и даже чуть поклонился. – Разумеется, я не мог не прийти.

Я кивнул ему, и Фабиан вернулся к разговору с Вив. Ладони, что он прятал за спиной, нервно сжимались и разжимались, но я замечал этот жест за ним и прежде – он делал так от скуки или когда пытался не сболтнуть лишнего, дабы не оскорбить кого-то из членов совета.

Леди Дюваль не заставила себя ждать: появилась через считанные минуты после меня, но в сопровождении музыки и проникновенной речи священнослужителя о важности обещаний, что мы должны дать богам, и хрупкости уз, к которым стоит относиться с уважением. Я видел столько разных церемоний, столько женщин и мужчин, столько служителей и жрецов, но ложь всегда была одна. Никто не верил в святость заключаемого союза и не собирался почитать его как подарок богов. Не собирался и я.

Иветт же была преисполнена вдохновения. Ее глаза сияли даже ярче, чем звезды, мириадами блестящих камней усеивающие ее лиф и удлиненный подол темно-синего, почти черного платья. Улыбка ее была робка, но движения уверенны – она готовилась к этому дню годами, и даже смена того, кто ждал у алтаря, не могла повлиять на счастье, что она испытывала, достигнув цели.

Я протянул раскрытые ладони в белоснежных перчатках, и Иветт, устроившись напротив, взяла меня за руки. В отличие от всех, кто встречался мне в тот день, она не пряталась и не вздрагивала, не прогибалась под тяжестью моего взгляда, напротив – стояла непоколебимо, твердо, вбирая его в себя.

– Волю Семерых нам ведать не дано, но, как мы знаем, правители – их наместники. Мы счастливы видеть вас здесь, ваше величество. – Священнослужитель низко поклонился королю. – Позволите услышать ваше благословение?

Фабиан прочистил горло, но, несмотря на абсолютную безмятежность на лице, долго не начинал речь. Я бросил на него несколько быстрых взглядов, однако он смотрел в пол, переминаясь с ноги на ногу. Меня едва ощутимо кольнуло дурное предчувствие.

– Мое сердце наполняется счастьем, когда я вижу вас… вместе. – Король замялся, видно, понимая, насколько нелепо это звучало. – Уверен, боги поддержат ваш союз, как поддерживаю его я, и не усомнятся в добрых намерениях, с которыми заключается этот брак. От имени Семерых, как их посланник, я дарую вам благословение. Да хранят вас Семеро.

Иветт одними губами ответила: «Да осветят ваш путь», не спуская с меня глаз. Теперь уже мне становилось не по себе, такую настойчивость источало все ее существо. Казалось, еще немного, и она насильно погрузит меня в то счастье, что я, как избранный ею мужчина, должен был испытывать. Я сумел вновь ослепительно улыбнуться, борясь с судорогой в щеках, не привыкших к столь частому напряжению, и лицо леди Дюваль чуть смягчилось.

До ушей донеслось восторженное многоголосое «ах!», и я, проследив, куда направлено всеобщее внимание, обратил взор к высокому своду храма. В лучах солнечного света кружились две бабочки: черная с крупными оранжевыми пятнами и чуть просвечивающая фиолетовая, окруженная бледными искрами. Иветт рассмеялась, от возбуждения чуть задергав плечами.

– Как чудесно! – выдохнула она. – То, что бабочки так часто сопровождают наши встречи, наверняка что-то значит.

Я не стал отвечать, что не видел в этом ничего хорошего. Неприятное предчувствие горечью коснулось кончика языка. Я с трудом сдержался, чтобы не поморщиться и своим видом не омрачить атмосферу торжества.

Священнослужитель начал церемониальную речь, но начало я прослушал. Мысли метались из стороны в сторону, пытаясь найти причину этого гадкого вкуса, разобраться, куда вела нить, берущая начало в тревожной дрожи пальцев короля. Почему сам я не мог избавиться от чувства, что в спину воткнут взгляд, тогда как стоящие за ней фрейлины разглядывали лишь результат своих трудов – сложную прическу леди Иветт и ее густо покрытые румянами щеки. Отвлечься от мыслей помогла тяжелая рука священника: он коснулся моей макушки – хотя я назвал бы это ударом, – окропляя ее каплями смеси из семи ароматных масел, а затем проделал то же с невестой, и она ощутимо прогнулась под его рукой.

– Куда бы вы ни отправились, Семеро последуют за вами, но боги немилостивы к тем, кто нечестив. Будьте друг другу семьей, поддержкой, любовниками и друзьями. Жена, будь к мужу нежна. Муж, будь справедлив.

Я едва не рассмеялся. Подавил порыв, но челюсти свело болью. Боги обожают грешников – именно им испокон веков даруются богатства, сила и власть. А если все и достается праведнику, то он быстро понимает, что выбрал неверный путь. Даже при жизни Краарис и Редрами не церемонились с теми, кто им не нравился, и определенно не переживали о чужой доле – ими двигало совсем иное.

Наши с Иветт ладони все еще соприкасались. Мышцы слегка ныли. Священник обвязал наши предплечья широкой белой лентой, затянув хитроумный узел, и жестом предложил подвигать руками, чтобы убедиться в нерушимости уз.

– Отныне ваши судьбы переплетены, и боги стали тому свидетелями. Лучше всего клятвы закрепляют кровь и поцелуи, но мы не намерены устраивать кровопролитие в храме. – Служитель Семерых сделал паузу, будто позволяя гостям посмеяться над шуткой, однако никто не потрудился ответить ему даже улыбкой. – Прошу, подтвердите данные обещания.

Я не слышал ничего из того, что якобы пообещал – кажется, об этом говорилось в самом начале, – но это, разумеется, не должно было как-либо повлиять на исход торжества. Впрочем, вероятность того, что в Тэлфорде свадебные клятвы сильно отличались от тех, что давали в других местах, нещадно мала, а мое безразличие к ним оставалось прежним. Я чуть наклонился, чтобы приблизиться к невесте. Она бросилась навстречу с обезоруживающей страстью, неуместной и потому так интригующей в стенах храма.

Я прикрыл глаза, вспоминая, каково это. Успел позабыть, когда в последний раз целовал кого-то, не будучи в беспамятстве от выпитого и уж тем более в полностью здравом уме – прихоть из прошлой жизни. Иветт оказалась умела. Вероятно, бунтарства в ней было все же больше, чем я предполагал изначально, и подготовкой к браку с королем она занималась не только на уроках – впрочем, может, и с учителями.

1 ... 53 54 55 56 57 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Потомок седьмой богини - Алессандра де Амальфи, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)