Рыцари Кристаллии - Брендон Сандерсон
– Есть вероятность, – сказал Синг и поскреб подбородок. – Хотя, если честно, на месте Библиотекарей я лучше постарался бы вломиться в лестничный колодец, а сюда вошел через дверь.
Я снова посмотрел на стену. Предположение Синга выглядело здравым.
– За мной, – скомандовал я, перебежал ко входу в книгохранилище и распахнул двери.
Рыцари обернулись навстречу:
– Что такое, лорд Смедри?
– Есть подозрение, что кто-то ведет подкоп с целью пробиться на лестницу, – сказал я. – Это Библиотекари. Срочно за подкреплением!
Рыцари явно удивились, но приказ выполнили. Один из них сразу побежал вверх по ступеням. Я оглянулся на Бастилию и Синга, оставшихся в хранилище. Я понимал: отрядом солдат мы тут не обойдемся. Не годится просто сидеть и ждать, какого рода заговор готовят Библиотекари. Мокии грозит опасность, и я не брошу ее в беде!
Нужно решительно пресечь то, что творит мисс Флетчер с подельниками. А потом вывести их грязный умысел на чистую воду перед монархами.
– Мы должны вычислить, что здесь понадобилось моей матери и остальным, – сказал я, – и забрать это первыми!
Бастилия с Сингом переглянулись. Книжные залежи выглядели необозримыми. Я угадал мысли своих друзей по выражению лиц.
Найти то, к чему устремились Библиотекари с моей матерью во главе? В таком-то чудовищном беспорядке? Кто вообще способен здесь что-либо отыскать?
Тогда-то я и произнес слова, которые, как я думал, до гробовой доски не слетят у меня с языка, – а прожить я хотел долго:
– Нам нужен Библиотекарь! – громко объявил я. – И как можно скорее!
Глава 14
Да. Вы не ослышались. Я, Алькатрас Смедри, сказал, что нам нужен Библиотекарь.
Вы, наверно, уже успели решить, что Библиотекари – публика начисто бесполезная. Жаль, если я невольно поспособствовал формированию подобного мнения. Напротив, Библиотекари полезны до крайности! Например, когда вам требуется наживка при ловле акул. Еще их можно выкидывать из окошка, исследуя воздействие асфальта на роговые очки. А если Библиотекарей у вас достаточное количество, из них можно строить мосты. (Что, вспомнили ведьм?)
И к сожалению, без их умений трудно обойтись при сортировке всякого разного.
* * *
Мы с Бастилией и Сингом мчались вверх по ступенькам. Нам пришлось проталкиваться мимо солдат, заполонивших лестницу. Мужчины и женщины держали наготове мечи, вид у них был озадаченный. Одного солдата я послал с весточкой к деду, другого – к отцу: надо же предупредить Смедри о том, что́ мы тут обнаружили. Еще я приказал одному из рыцарей отправить поисковую группу с обходом близлежащих домов. Вдруг получится найти тайное убежище Библиотекарей и другой конец выкопанного ими тоннеля?
Правда, на последнее я не слишком рассчитывал. Мою матушку так легко не поймаешь.
– Мы должны спешить, – подгонял я. – Поди знай, когда они стену проломят!
На самом деле меня натурально тошнило от мысли, что пришлось взывать к помощи Библиотекаря. Вот же незадача! Прямо-таки сокрушительная незадача! Не думаю, что мне удастся во всей полноте передать вам посредством текста, до чего сокрушительной была та незадача!
Однако я вас очень люблю и поэтому попытаюсь.
Прописные буквы нам в помощь.
– Мы мОжем посЛать зА ДраКОном, чтобы оН нАс отвЕз, – Сказал СинГ, когда мы вЫскочили с лЕстницы и пОмчались черЕз комНату нАвЕрху.
– СлИШком дОЛго, – ВОЗраЗИла БаСтиЛиЯ.
– НаДо поЙМать поВоЗку нА уЛИце, – ПРедлОЖил я.
(Нет. Не катит. Не передает всего масштаба очешуительной незадачи, мысленного метания и всепропальческих настроений. Попробую-ка добавить разных служебных значков…)
« ы в№ О в%Се л(о)Па: т?кИ вы№ лЕ» т»еЛи н*А*руЖу иЗ г)Ла!вН№ огО вх^о%Да. О&кА@зАв*Ши$сь н!а у^Ли<Ц>е, я у? В?иД+ел, ч№ то с@оЛ#Нц@е уЖ&е с(А)дИ<л>оСь. Т*а|Ки*М о%бР@а*зОм, до р|а{{Ти]Фик”А: ции дО@г*оВ%оРа о#сТ<Ав?ал/Ось х+Ор=о&Шо е! С?лИ ч%А~Са д`В=а, а З<н. А/ч? Ит, сП*е@шИт#ь н№ Ам пР(и)хОд, и? ЛосЬ п: Ро^сТо о@ТчА&ян(н)О. Ув<Ы и а>Х – н! А у|ЛиЦце ее б{Ы)Ло вИ%д@Но н+И е=Д^и&Н?огО э№ кИ: п; аЖ?а. Т» о е; Ст» Ь вО, о+Б_щЕ н<И о>Дн?оГ&О! П*еШ%еХ@одЫ д*В@игА#лиСь тУ& Д(а и с)Юд{А, н}О нИ@кТ%о ниК&у%Да н{Е е”Х}аЛ.
(Делайте со мной что хотите, но и этого не хватает. Давайте попробуем заменить некоторые гласные буквой Ы…)
Ы в о» тчЫя№ НЫ о; гЛя*дЫл: СЫ. Мн, Е у@ЖЫ б%Ыл: ы”Й с+вЫт б<ы>Л не М&Ыл (как и вам, надеюсь), хОт#Ыл&Ось пРо<с^ТЫ р@вЫТь и м(Е)тЫтЬ. С<о>ВсЫм нЫд&Авно н@А Ыт#оЙ улЫ{ц}Е прЫ?мО тЫс*нИлЫсь кЫр#еТы, ко@лЫсКи, &те*лЫжКи! А т#епЫрЬ – н{и}ГдЫ нИ оД|н|Ы|й.
– С^м<Ы>тРитЫ! – кРи#к&нЫл Ы, у!кЫз(ы)ВаЯ р~уКЫй.
Ы в?с. Е-Та, кЫ зАмЫ/т/иЛ н(е)пЫдЫл~Еку нЫ&кОе ЫсТ$рЫйСтво, пЫр#еМ Ы<щЫвШе>есЯ пЫ дОр~Ыге. Я нЫ О”чЫнЬ п+онЫл, чТо Ыто б=ыЛо т^АкЫе, Но Ын&О по крЫй$Ней мЕрЫ Ых*Ало.
– БЫр~ем!
(Вот так-то. Поди намучились, пытаясь последние абзацы прочесть? Это вам примерно половина моих душевных мук при мысли о том, чтобы привлечь себе в помощь Библиотекаря. Вы хоть понимаете, какое это счастье – краешком сознания прикоснуться к чувствам автора? Проникнитесь заодно ощущением высочайшего писательского класса. Ибо признак несравненного мастерства – заставить читателя испытать то же, что переживают книжные персонажи. Можете потом меня поблагодарить!)
Итак, мы бросились к той штуке, что ковыляла по улице. Это было стеклянное животное непонятной породы. Оно отчасти напоминало «Драконаут» или «Ветроястреб», только не летало, а топало по земле.
Подбежав ближе, я присмотрелся… и чуть не споткнулся на ровном месте.
– Свинья?..
Синг пожал плечами. Бастилия самым решительным образом продолжала погоню. Она уже не казалась потерянной, просто очень уставшей. Глаза – припухшие, в темных кругах, лицо осунувшееся…
Я поспевал за ней рысью. Когда мы приблизились к исполинской свинье, из ее зада отъехала стеклянная панель и стало видно, что внутри стоял человек.
Здесь, пожалуй, нужно сделать паузу и повторить: я ни в коей мере не являюсь поклонником сортирного юмора. В этой книге его уже было более чем, а это не есть хорошо. Юмор ниже пояса – что-то вроде литературного эквивалента чипсов и газировки. Надобно вам знать, что я весьма не одобряю подобного и, как и в первых книгах серии, намерен удержать свое повествование в строгих рамках приличия.
– Пфф, рвота и какашки! – раздался мерзкий голос из недр задницы стеклянного свина. (*Вздыхает.* Прости, читатель. Возможно, этот пассаж следует переработать с использованием нейтральной лексики.)
В заднице механического кабана стоял не кто иной, как принц Райкерс Дартмур. Брат Бастилии, сын Верховного короля. Он так и не сменил королевских синих одежд, на рыжей голове сидела красная бейсболка.
– Простите? – переспросил я, подбегая и останавливаясь возле свиньи. – Что вы сказали, ваше высочество?
– Я тут прознал, будто в странах Тихоземья в качестве ругательств принято упоминать экскременты, – пояснил принц. –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рыцари Кристаллии - Брендон Сандерсон, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


