По ком плачет рябина - Лисса Рин
Испытав облегчение, я послушно последовала за девочкой.
Зал Атриума уже привычно встретил нас непринужденной творческой атмосферой и четко спланированной суматохой. То есть бардаком.
По огромному помещению, заваленному странными на вид и аромат артефактами, между стеллажами и столами хаотично сновали бледные души работников Атриума и выясняли, кто сегодня встречающий, кто проводник, а у кого и вовсе законное послесмертное отсыпание.
Зато в самом начале зала, огражденного хлипкой на мой взгляд перегородкой, за которой толпились приведенные Стражами Неприкаянные, царил почти мертвый покой в лице мертвого Вальта.
– Похоже, мы как раз вовремя, – безрадостно прокомментировала я, глядя, как сквозь одно из аркообразных окошек в стене чья-то костлявая рука то и дело пыталась схватить Вальта за нос, попутно складывая костяшки пальцев в странные, но знакомые для любой ведьмы фигуры.
Вот только что, к примеру, был жест насыла язвы выморочной. Вторая пальцевая комбинация пульнула в едва увернувшегося Росса чем-то из родовых проклятий.
О, а вот и жест – э-э, хм – посыла в…
– Ре-Сворейла, я и так уже здесь, – уставшим бесцветным голосом произнес Вальт. – И вы, если не поторопитесь, тоже рискуете здесь остаться. Вместе со мной.
Очевидно, угроза возымела действие, потому как костлявая пятерня тут же исчезла в окошке.
– Прошу всех следовать за мной, – раздался по ту сторону полотна бас довольного Росса, который, очевидно, все-таки нашел все, что искал. – Да, ре-Сворейла, уже можно идти. Да, спустя две учетные формы и три попытки обратить венчик в колоколец для вас и вашего фамильяра. Кстати, а где… а-а-айраа-ах! Куда? Фу!! Ре-Сворейла, прошу… фу, я сказал тебе!! Нет-нет, не вам! У-уй-а-а.
– Все в порядке? – безразлично осведомился Вальт у окошка, за которым раздавались звуки ожесточенной схватки.
– А ты как думаешь? – на секунду в окошке показалась злая голова Росса. – Почему ты не сказал мне, что фамильяр у бабули – питбуль?!!
– Забыл, наверное, – совершенно не проникнувшись чужой бедой, пожал плечами Вальт. – И да, не вздумай только поворачиваться спиной…
– …к питбулю? Я же не идиот! Он у меня в пламенной уздечке всю переправу просидит и… а-а-а!!!
– …к бабуле Сворейле, – лениво закончил Вальт и закрыл окошко, за которым крики боли смешались с криками проклятий и злобным рычанием. – Будет тебе наука.
– Чтоб я еще хоть раз вызвался проводником дежурить! – ворвался в зал Росс, и я хмыкнула: оказывается, в порыве эмоций обитатели Дартада и дверями пользоваться не брезгуют!
А впрочем, рискну предположить, что стена была специально зачарована именно во избежание злостного проникновения с той стороны.
– Вы почему не сказали, что ее уже три раза пытались переправить?! – накинулся взъерошенный Росс на Управляющего.
– А какое это имеет значение? – пожал плечами Вальт. – Переправить-то все равно нужно и…
– Вот сами этим и занимайтесь!
Всклокоченный, подкопченный и надкусанный со всех упитанных сторон, Росс зло сорвал с шеи покоцанную ленту с колокольчиком и швырнул себе под ноги. Колокольчик жалобно звякнул.
Лисия испуганно попятилась, а я же, заинтересованная разворачивающейся передо мной драмой, напротив, подошла поближе.
В глазах Вальта мелькнула настоящая живая эмоция. Он настороженно покосился на свое закрытое окошко, за которым выжидающе застыла знакомая угрожающая тень. Работницы соседних окошек тихонько щелкнули замками на своих и медленно сползли под столы.
– Управляющий, вы здесь? – прогремел по ту сторону сипловатый властный глас. – Куда все подевались? Проводник Росс!
– Ты должен отдать ей колоколец, – навис Управляющий над хмурым проводником. – Иначе ее не услышат родные.
– Так отдавали ведь! – рявкнул Росс и махнул ладонью в зал. – И до переправы у Истока провожали. И в колоколец звонили. Все без толку.
– Как это без толку? Если бы вы все сделали по инструкции…
– УПРАВЛЯЮЩИЙ!
– … она бы сейчас не требовала мою душу, – втянув голову в плечи, прошелестел Вальт и оглянулся.
– Я что, виноват, что ее никто не хочет встречать? – огрызнулся Росс. – И немудрено, с таким-то характером.
– Не наше дело смотреть на характер или личность почившего, – вмешалась в перепалку Тара, быстро листая появившийся из ниоткуда альбом. – Нам лишь нужно их принять, удостовериться, что у них есть венчик, выдать колоколец и переправить. Ничего сложного.
– Если так просто…
– Проводник Росс! УПРАВЛЯЮЩИЙ! Меня кто-нибудь слышит?!
– … то, может, сама и переправишь? – буркнул Росс, не сводя взгляда с окошек, за которыми к огромной глыбоподобной тени присоединилась тень поменьше: злобное утробное рычание ясно давало понять, что вскоре ограждение подвергнется весомому штурму. – Я свою порцию удавки уже получил, – пожаловался Росс, проведя рукой по шее, и махнул рукой на ближайший стол. – Как и Виро.
Мы все дружно повернулись к скромно жавшемуся к столу щуплому мальчишке. Тот едва заметно кивнул и уставился в пол. А затем и вовсе, пробормотав себе под нос что-то нечленораздельное, он вжал голову в плечи и метнулся к выходу.
– А я что говорил! – победно вскинул ладони Росс. – Или вы думали, что это только у меня все плохо.
– Именно так и думали, – не преминул заметить помрачневший Вальт.
Росс пропустил колкость мимо ушей – он был слишком возбужден, чтобы реагировать на слова Управляющего
– Ее три – ТРИ! – раза провожали до самого Истока! – возмущенно поведал Росс и принялся ходить из стороны в сторону. – И три раза безрезультатно! Сначала она пыталась задушить какого-то деда за то, что он не сразу отозвался на звон колокольца. А потом она пыталась задушить Виро за то, что напуганный дед уплыл в туман. И я его не виню! Один левокиселевый родственник остался – и тот сбежал!
Мы вздрогнули от резкого треска перегородки, тень за которой уже приобрела довольно устрашающие габариты и утробно рычала в два голоса.
– Она же не проникнет сюда? – опасливо спросила я, с трудом представив себе расправу над теми, кому, по идее, уже должно быть все равно.
Но эти самые, кому должно быть все равно, лишь хмуро переглянулись и настороженно уставились на перегородку.
– Ее нужно поскорее переправить, пока она не застряла в Дартаде, – клянусь мухоморами, в голосе Тары мне почудился испуг.
– Готов внимать опыту мудрейших и сильнейших места сего, – тут же открестился от всего сущего и бренного Росс и уселся на пол, готовый внимать и понимать. А также ясно давая
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение По ком плачет рябина - Лисса Рин, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


