Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы - Стивен Эриксон

Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы - Стивен Эриксон

Читать книгу Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы - Стивен Эриксон, Стивен Эриксон . Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези.
Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы - Стивен Эриксон
Название: Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы
Дата добавления: 6 март 2024
Количество просмотров: 48
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы читать книгу онлайн

Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы - читать онлайн , автор Стивен Эриксон

Малазанская книга павших еще не написана.
До рождения Малазанской империи с ее бесконечными притязаниями на соседние государства, кровопролитными войнами и жестокими властителями и властительницами несколько тысяч лет.
Но и доимперские времена не балуют особым покоем.
Тень гражданской войны нависла над королевством Куральд Галейн. Женщина из простых смертных, обретя магический дар, нарекает себя Матерью-Тьмой, богиней, воплощением Тьмы. Не всем по нраву новое божество и особенно ее фаворит Драконус. Местная знать предпочитает выскочке-фавориту прославленного воина Урусандера.
Рядом с Куральдом Галейном, на границе его Внешних пределов, плещется море Витр; воды этого моря способны растворять даже камень, настолько они напитаны ядом. Но однажды из его ядовитых вод появляется волшебница Т’рисса. Она способна создавать что угодно из всего, подвернувшегося ей под руку, и потом оживлять эти свои творения. Память у Т’риссы стерта, единственное, в чем она уверена, – это в том, что в ближайшем будущем дороги ее и Матери-Тьмы непременно пересекутся…

Перейти на страницу:
ценного. Почему? Потому что погибли высокородные.

– Это позорное и недостойное нападение, – негромко прорычала Шаренас. – Вы упрекаете нас за глубину чувств? Да, мы скорбим по высокородным, и что с того? С какой стати нам оплакивать каких-то незнакомцев?

– Я отвергаю ваши возражения, капитан. Если уж скорбите по одной жертве – то оплакивайте всех. Знайте, что у каждого незнакомца есть родные и близкие, есть любимые. Каждый незнакомец точно такой же пленник собственной шкуры, как и мы все. Я стояла здесь и слушала. И я видела, как все вы вдруг предались горю, которому нет равных.

– Ваши слова жестоки, верховная жрица, – сказала Шаренас, – и они бередят наши открытые раны. Но в них нет ни капли целительного бальзама.

– Какими законами мы должны руководствоваться? Этот вопрос мучает меня, капитан, жжет, словно пламя, объявшее мою душу. Возьмите на себя бремя справедливости, но проявите при этом смирение. Оплачьте всех нас – уверяю вас, слез хватит для каждого.

Шаренас невольно стиснула кулаки:

– А позвольте поинтересоваться: с какой целью нам это делать?

– Во имя справедливости.

Урусандер внезапно поднял голову, и взгляд его прояснился.

Верховная жрица выпрямилась, будто гордясь выбелившим ее кожу проклятием:

– Я не знаю никаких законов, которые провозглашали бы чью-то смерть большим поводом для горя, нежели смерть других.

– Есть такой закон, – ответила Шаренас. – Скорбя о некоторых, мы оцениваем те поступки, которые они совершили при жизни. Но в основном все зависит от того, насколько далеки от нас усопшие, и чем они нам ближе, тем глубже наше горе. Когда вы говорите о потопе слез, я вижу не благословенный океан, верховная жрица, но полное горечи море. Связывающие нас законы определяются ограничениями нашего тела и вместимостью души. То, чего вы требуете, опустошит нас…

– И что же тогда останется?

– Бездна.

– Душа полна теней и мрака, капитан. Очистите ее, и ничто больше не заслонит путь свету. Послушайте меня. Именно это случилось со мной. Меня выжгло изнутри. Все, что осталось от женщины, которой я была когда-то, – лишь та оболочка, которую вы видите перед собой, и даже ее преобразил пылающий в моей душе Свет. – Синтара шагнула к Урусандеру. – Повелитель, сделайте все возможное, чтобы вернуть мир в Куральд Галейн. Я буду ждать вас, и в доказательство своего могущества отдаю вам этот дар.

Кагамандра Тулас внезапно вскочил, опрокинув кресло. Закрыв лицо руками, он, шатаясь, направился к двери, а затем вышел в коридор. Его шаркающие шаги напоминали походку пьяного.

Шаренас проворчала что-то неразборчивое и поспешила следом за своим другом.

Мгновение спустя из верховной жрицы излился золотистый свет, заполнив все помещение и ослепив Серап. Та вскрикнула.

– Когда иссякнет все ваше горе по умершим, то что останется? – услышала она голос Синтары. – Отвернитесь же от смерти и обратитесь лицом к жизни. Горюйте не о мертвых, но о живых. О родных, друзьях и незнакомых. Горюйте, пока не будете готовы прийти ко мне. А потом придите ко мне, и тогда поговорим о справедливости.

Свет хлынул внутрь Серап, заполняя ее плоть и кости, воспламеняя все, чего касался. Она упала на колени и зарыдала, как ребенок.

Весь дрожа, Кагамандра прислонился к стене в конце коридора. Шаренас взяла его за плечо и развернула кругом. Тулас сопротивлялся, но она оставалась неумолимой и мгновение спустя уже держала его в объятиях.

– Будь проклята эта верховная жрица, – прошипела Шаренас. – Потрясение ослабило нас, и она, воспользовавшись этим, тут же бросилась в атаку. Нет, не могу даже предположить, каковы ее амбиции, но знаю лишь, что их нужно опасаться. Это я уже поняла.

– Перестань, – ответил Тулас. – Войны теперь не миновать. Неужели ты не видишь? – Он резко оттолкнул Шаренас, заставив ее отшатнуться к противоположной стене. – Я не стану сражаться. Клянусь! Не стану!

Женщина не сводила с него взгляда. На них с тревогой смотрели другие, но она видела лишь своего друга, и никого больше.

– Кагамандра, прошу тебя. Высокородные ничего не станут делать. Пока. Никто из них ничего не предпримет, даже Аномандер. Им надо призвать легион Хуста. И смотрителей Внешних пределов. Им нужно заключить союз с Шекканто и Скеленалом…

Глаза его расширились.

– Что?!

– Послушай… В том зале, который мы только что покинули, родился соперник Матери-Тьмы.

– Я не стану слушать. Не желаю! Я заткнул уши!

Шаренас покачала головой:

– Это не Синтара, друг мой. Она всего лишь махибе, которую азатанаи водрузили среди тисте. Вряд ли кто-то из нас сумеет понять, какова их цель, если только речь не идет об уничтожении Куральда Галейна. Мы видели начало, но не можем предвидеть конца.

– Будет война! – Крик его отразился от стен, отдавшись эхом в Большом зале.

– Я не слепая, Кагамандра. Но я и не беспомощна, как и ты сам!

– Я не стану сражаться!

Дальше по коридору с грохотом распахнулась дверь Зала Кампаний. Оба обернулись. Мгновение спустя появился Урусандер.

Кожа его была белой как алебастр, а в когда-то седых волосах пробивались золотистые пряди.

– А вот и соперник Матери-Тьмы, – тихо проговорила Шаренас.

Урусандер прошел мимо женщины и остановился перед Кагамандрой Туласом. Тот уставился на него, будто на призрак, несущий с собой тысячу извлеченных из могил потерь, с которых стряхнули пыль, чтобы представить их в качестве трофеев. Тулас еще сильнее вжался в стену, когда Урусандер поднял руку, словно бы собираясь к нему прикоснуться. Однако мгновение спустя рука полководца снова опустилась.

– Мой старый друг, – промолвил Урусандер. – Прошу тебя, поезжай к ним. Объясни, что я тут ни при чем. Пообещай им, что я выслежу тех убийц. И передай, что легион в их распоряжении.

Кагамандра покачал головой:

– Нет, повелитель. Я найду свою невесту и заберу ее из Куральда Галейна. Мы уедем так далеко, как только возможно. Если потребуется, я свяжу Фарор веревками, заткну ей кляпом рот, надену на голову мешок. Оставьте меня в покое.

По щекам Урусандера текли слезы. Он отступил назад, потупив взгляд. И прошептал:

– Прости меня.

– Я ухожу, – объявила Шаренас.

К ним направлялась верховная жрица, а позади нее по коридору шли Серап, Йельд и Харадегар. Бледные лица придавали им какой-то сверхъестественный вид. За ними, подобно дыму, изливался и клубился белый свет, приближаясь с каждым мгновением.

– Я ухожу, – повторила Шаренас, проталкиваясь вперед.

Схватив Кагамандру за рукав, она потянула его за собой к выходу.

– Да, – сказал у них за спиной Урусандер, – лучше бегите, друзья мои. Мне ее не остановить.

Шаренас выругалась себе под нос.

«В этом свете сгорит даже справедливость».

«Они мертвы?»

Илгаст Ренд сидел за столом, застыв, будто прикованный

Перейти на страницу:
Комментарии (0)