Перекресток воронов - Анджей Сапковский

Перекресток воронов читать книгу онлайн
Закончились годы учебы, и Геральт покидает надежные стены крепости Каэр Морхен. Здесь, в обычном человеческом мире экзамены ставит жизнь и пересдать их уже не получится. Малейший промах может обрушить карьеру юного ведьмака – страшные чудовища, таящиеся в сумраке лесных зарослей, кладбищ и пустырей, не так опасны, как люди, что улыбаются тебе в лицо, замышляя предательство.
Будущий Белый Волк еще очень молод, уверен в себе и полон надежд, но за каждым поворотом его караулит беда, окликая хриплым вороньим карканьем…
Велико же было удивление Геральта, когда в Мидинваэрне, в день перелома зимы, он наконец добрался до окрестностей городка Бан Филлим, до поместья Рокамора, резиденции Престона Холта. Было уже темно, и замеченный издалека огонь сперва несколько его насторожил. Но вскоре он успокоился, услышав пение, причем веселое и радостное, которое ну никак не могло сопровождать пожар или другие неприятные события. Все прояснилось, когда он выехал на майдан усадьбы. Там пылал огромный костер, а за столами по кругу сидела вся прислуга имения, да еще, похоже, с приглашенными из соседних сел родственниками, свойственниками и знакомыми. Геральт едва успел слезть с седла, как среди громких и нескладных пожеланий счастливого Солстициум[40] и веселого Йуле ему вручили кружку пенного пива и кусок запеченной колбасы. Ему пришлось еще какое-то время посидеть в компании и даже сделать вид, что подпевает. К счастью, это не затянулось – Престон Хольт быстро забрал Геральта в дом и усадил за стол. На стол сей домоправительница тут же поставила большой кувшин вина и дымящийся котелок, содержащий, как оказалось, ребрышки молодого кабана в истекающей жиром капусте.
Хольт достал из серванта два бокала, протер их от пыли и наполнил.
– Рассказывай. – Он уселся за стол. – Рассказывай, ведьмак Геральт.
* * *
Он рассказывал. Довольно нескладно и несколько стеснительно. Обо всем – или почти обо всем, – что случилось с месяца Блатэ до начала зимы. Хольт слушал не перебивая. Иногда казалось, что он буквально дремлет. Слегка оживился, когда Геральт дошел до встречи с комендантом Фиахрой де Мерсо, до аудиенции у маркграфа Линденброга и до боя со стрыгой.
С майдана по-прежнему доносились пение, смех и веселые возгласы. Праздничное веселье шло полным ходом.
– Ну и на следующий день, как я убил стрыгу, – рассказ Геральта подходил к концу, – еще полдень не пробили, как уже весь Брунанбург, городок при замке и горняцкий поселок – все праздновали гибель чудовища, а я внезапно сделался героем.
Престон Хольт по-прежнему слушал молча, поигрывая бокалом.
– Комендант де Мерсо постаралась, чтобы о моих деяниях узнал каждый, от самого маленького ребенка до самого дряхлого деда. Где бы я ни появился, меня везде шумно встречали, славили так, что мне неловко становилось. На руках пытались по улицам пронести, но я не разрешил. Песни уже начали слагать в мою честь и распевать их. Но что было делать, приходилось терпеть, поскольку…
– Маркграф Линденброг, – понял Хольт.
– Именно что. Комендант знала, что делает, начиная всю эту шумиху. Маркграфа-то отрубленная голова стрыги вовсе не порадовала, подозреваю, что он уж мою собственную голову к своей коллекции примерял – над камином, где-нибудь между лосем и муфлоном. Но ему пришлось изображать радость, и мстить он мне никак не мог, не вышло бы отыграться на всеми прославляемом герое, что спас людей от смертельной опасности. Тем более что повсюду громко славили и его самого, за то, что отыскал и нанял ведьмака. А поскольку горняки стали возвращаться, да и соль начали копать вдвойне от прежнего, то маркграфу полегче было смириться с тем, что его избранницы-молодки нет и не будет больше. Вот только…
Геральт замялся. Хольт не торопил.
– Вот только он мне ничего не заплатил. И в глаза видеть не хотел. Последнее-то меня как раз скорей порадовало, потому что…
Он замолк. И молчал долго. Престон Хольт покивал головой, встал, вынул из серванта большую квадратную бутылку темного стекла.
– Вижу, – сказал он, наливая, – что рассказ твой требует напитка посерьезнее, чем это слабое вино. Ну же, выпей.
– А что мне было… – Геральт глотнул из бокала, с трудом отдышался, закашлялся. – Что мне было маркграфу сказать? Что все это моя вина? Что вместо того, чтоб изматывать стрыгу танцем до самых третьих петухов, я ее просто зарубил, потому что… Потому что у меня вдруг ноги подкосились, а горло сжало так, что в глазах потемнело?
Престон Хольт молчал. Гудел лишь огонь в камине.
– Мне что – надо было ему сказать, – поднял голову Геральт, – что это со мной что-то не так, что я дефективный, отбракованный, неполучившийся ведьмак? Что он ошибся, поручая это задание мне, а не какому-нибудь более… получившемуся ведьмаку? Такому, что даже без эликсиров не может, попросту не может испытать что-то подобное тому, что я там испытал? А маркграф понял бы это? Сомневаюсь. Я и сам-то не понимаю.
Хольт молчал.
– Тот мародер, в марте… Тот, за которого меня чуть не повесили… Бросился на меня с топором, а я даже меча не обнажил. Чисто ушел от удара. И только во второй раз, когда он опять замахнулся, тогда я его… И ничего со мной не случилось. Даже дыхание не сбилось. И с красильщицей той тоже… Так что же со мной не так? Престон Хольт! Можешь ты мне это объяснить?
Хольт встал.
– Нет, не могу. Пойдем спать. Время уже позднее.
* * *
Зима, как оказалось, шла с севера след в след за Геральтом, буквально наступая ему на пятки. Через два дня после Мидинваэрне подул ледяной, обжигающий кожу ветер. На следующий день небо потемнело, а в воздухе закружились снежинки. Еще через день все вокруг было уже белым-бело. А еще через несколько дней сугробы уже высились до горизонта словно горы, а крыши всех домов имения украсились толстыми белыми шапками. Сомнений не оставалось: наступила каэдвенская зима, и в ландшафте можно было не ждать перемен как минимум до марта, если не до апреля.
* * *
Спустя еще несколько дней, когда после заката они сидели у камина с рюмками в руках, Престон Хольт сам поднял тему, что беспокоила Геральта уже очень давно.
– Знаешь ли ты, Геральт, откуда взялись ведьмаки? Как возникли? Каким было начало всего этого?
– Знаю. Ты же рассказывал мне в Спинхэме. Что будто бы мы происходим от ведьм…
– Это тоже правда. Но я говорю о самом начале. Хочешь послушать?
– Ну само собой.
Хольт глотнул из рюмки, всматриваясь в горящие в камине поленья.
– Как и в случае всех изобретений и инноваций, – заговорил он, – начальный импульс дали армия и война. Каждый вождь мечтал обладать подразделением для специальных заданий, состоящим из невероятно умелых и непобедимых в бою сверхлюдей. Каждый владыка и каждый самозваный король желал иметь такую личную гвардию. Чародеи, то бишь элитная их группа, носящая тогда