Тайна исчезнувшей колонии - Ольга Хараборкина
В этот момент меня будто током ударило! Белоручка-то молодец! Сколько у него еще артефактов, требующих кровавую плату? Один он подарил Лукасу, второй оказался у Двана — вот он аттракцион невиданной щедрости. Скольким людям он успел раздать эти безделушки? Мог ли он убить Лесли? Но зачем ему артефакт, вызывающий кракена? И сколько людей должно погибнуть, чтобы Кроф смог его использовать?
— Фарлей, он дал тебе трубку просто так? Без условий? — уточнил я.
— Какие условия? Посмотри, сэр, она же невероятно редкая, — он любовно провел по ней пальцами.
Не знаю, почему я так сделал, но в следующий момент я выхватил эту дрянь у него из рук и бросил в огонь, который мы поддерживали. Глаза спрута пылали алым, когда дерево трубки лизали языки пламени.
— Ты, что творишь, мальчишка? — дико закричал Фарлей. Еще бы чуть-чуть и он бы полез в огонь голыми руками, чтобы достать ее.
— Дван, остановись! Это вещь проклята! — перехватил я его руку.
— Отцепись! Ты, что, действительно, возомнил себя героем? Спаситель Хейг! — Фарлей вырвал руку из моей хватки, и вновь потянулся за курительной трубкой.
— Ты на себя не похож после ее получения, — пытался достучаться до его разума.
Но мои слова он даже не слышал, и уже обеими руками тянулся в костер. Наши крики привлекли внимание других, и вот Фарлея уже держало двое, а он как дикий зверь вырывался. Точку в этом безумие поставил мистер Парсон, профессионально стукнув Фарлея по затылку. Тело Двана обмякло, и он повис на руках рабочих.
— Еще один спекся, — заметил кто-то из толпы.
— Что уставились? Займите свои места! — приказал мистер Парсон, которого назначили старшим за наш участок.
— Уже скоро рассвет, никто не нападет! — один из мужиков высказал общую мысль. Остальные стали одобрительно кивать. Усталость и недосып сделали свое грязное дело — люди не могли мыслить здраво.
— Поверьте моему опыту. Самое гнусное любит выходит ночью перед рассветом! — уверенно произнес он.
И будто услышал его слова по поселению раздался звук рога, предупреждающий об атаке на стену, и крики людей, заметивших мертвецов.
— Надеюсь, этот не призывает кракена, — глухо проговорил я, готовясь продать свою жизни подороже.
Глава 17
К счастью Король глубин не удостоил нас визитом, но пришли те, кого все ждали с нетерпением. Мертвецы. Ходячих я в этом мире не видел и продолжал бы дальше спокойно жить без встречи с ними. В городах за кладбищами всегда хорошо следили, не давая и шанса зародится чему-то в старых могилах. Штатные устранители на службе Церкви бдительно охраняли покой людей. Здесь же подобного не было, те же туземцы спокойно практиковали темные искусства и магию крови, поэтому зарождение иной жизни в уже почивших, не вызывало ни у кого удивления. Для большинства переселенцев это было обыденностью, ровно как закаты и рассветы.
В той жизни на Земле я смотрел ужастики, которыми заполонили телевизионные экраны, но увидеть все наяву совсем другое. Стеклянные взгляд покойников не вызывал ничего кроме отвращения, и пожалуй, где-то в глубине души, сожаления, что даже после смерти им не дали покоя.
— Они похожи на механоидов, — выдал один из мужиков, стоящих рядом. — Только ума в них еще меньше.
Один из мертвецов запутался в лианах, как в силках, но продолжал просто рваться вперед, не обращая внимания на препятствия. Некоторые спотыкались и падали, не замечая корней под ногами. Вообще происходящее было весьма странным. Почему мертвые шли к посёлку? С таким же успехом они могли добраться и до стоянок племен, обитавших в джунглях. Нет, они целенаправленно двигались к переселенцам.
— Безмозглые куклы, — презрительно бросил один из проводников.
— Повтори это, когда они окажутся рядом, — снисходительно произнес мистер Парсон. — Это издалека они видятся тупыми мясными големами, вот подойдут чуть ближе и поделишься своим великим мнением.
— Что ты понимаешь, церковник! — бросил в ответ тот. Судя по возрасту и одежде — это был один из птенцов лорда Оукмана. — Это жалкое подобие на големов, просто восставшие трупы, бредущие вперед. Согласно, теории потока — это всего лишь темные эманации смерти, закрепившиеся к трупе. В них разума столько же, сколько в дождевом черве.
— Что спорит с сопляком? — философски проговорил мистер Парсон. — Когда они окажутся рядом не намочи штаны! — Служитель Ордена позволял себе многое, зная, что его спину прикрывают преподобный Бейли и устранитель Грей.
Со стороны рабочих раздались приглушенные смешки, кто-то пытался скрыть их кашлем, а некоторые ничуть не стеснялись. Даже в отблесках костра было отчетливо видно, как проводник покраснел. На Северном Архипелаге они являлись элитой, золотой молодежью, а здесь они выглядели шутами, только колпаков не хватало для большего эффекта. Для гордых и самовлюблённых магов осознание своего положения было весьма болезненно и неприятно.
— Ты… — договорить ему не дал товарищ, оборвавший его ударом локтя. — Кев, он…
— Заткнись, — зашипел он на друга. Похоже у его напарника голова работала лучше, ну или он просто решил не обострять ситуацию перед боем.
Дальше беседа не продолжилась, так как нежить приблизилась к забору на расстояние вытянутой руки, и все, кто стоял около него и смотрел в щели, отшатнулись. Я, как и многие другие, поняли почему люди так боялись мертвецов. Казалось, на сознание навалился дикий ужас, сердце сбилось с ритма, а дыхание перехватило. Мысли путались, и хотелось броситься бежать прочь. Хорошо, что люди находились внутри частокола, иначе дело бы закончилось плохо.
— Это наносное! — надрывал в крике голосовые связки Парсон. — Страха нет! Тьма, что внутри них влияет на сознание и отнимает разум. Несколько минут и вы совладаете с ним!
Я видел, как некоторых поймали уже на заборе, люди, совершенно не соображая, чуть сами не полезли в пасть к тварям. Те рабочие, что уже встречались с мертвецами вели себя более адекватно и вылавливали новичков. Я, к счастью, на забор не полез, но рука сама собой потянулась к спрятанному револьверу, который приобрел по случаю, точнее забрал с тела Фейна. Ему он был не нужен, а мне бы пригодился.
— Их пули
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна исчезнувшей колонии - Ольга Хараборкина, относящееся к жанру Детективная фантастика / Стимпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

