Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская
Решив не откладывать выяснение этого вопроса на потом, я обулась и, тщательно заперев дверь, спустилась в обеденный зал. Дядюшка Томас предсказуемо обнаружился за стойкой. Он приветливо мне улыбнулся и предложил перекусить. Я охотно согласилась, так как бабушкин чай давно провалился, а поесть я не успела, занятая всевозможными мыслями.
Трактирщик сам принёс поднос с едой, и я, пользуясь случаем, решила уточнить:
– Дядюшка Томас, скажите, а мне сегодня никакого письма не передавали?
– Передавали, Моника, а как же, – тут же подтвердил дядюшка Томас, – в аккурат в полдень и принесли. Я сразу же Мартина отправил наверх, чтобы он на стол вам, значится, положил, а то здесь и затеряться может, и испачкаться. А что? Вы из-за того беспокоитесь, что он в комнату без вас входил? Так и Бетси входила бельё поменять. Но ежели вам неприятно, то вы скажите, только при вас всё делать будем. Люди – они ж разные, не всякий вкус угадаешь.
– Нет-нет, – заверила я насупившегося трактирщика, – всё в порядке, мне скрывать нечего, да и доверяю я и вам, и работникам вашим, дядюшка Томас. Просто… а вы часом не заметили, совершенно случайно, от кого письмо было?
– Так вы на конверте и посмотрите, – дядюшка Томас недоумевающе моргнул, – там же сказано всё: канцелярия его, значится, величества.
– Канцелярия, – задумчиво повторила я, пытаясь сообразить, куда могло пропасть письмо и о чём могли мне написать из королевской канцелярии. – Спасибо, дядюшка Томас, а то я такая рассеянная: положила куда-то письмо, а куда – даже и не помню, представляете?
По виду трактирщика было понятно, что он-то как раз не представляет, как можно потерять только что полученное письмо. Ладно, пусть считает меня растяпой, главное, чтобы никого не подселял больше. Ещё одного соседа я могу просто не выдержать, даже если он будет жить в другой части коридора.
Пообедав и, соответственно, придя в более благодушное настроение, я собралась пойти к себе, но тут в трактире появился Оливер. Увидев меня, он просиял почти искренней улыбкой и бодро направился в мою сторону. Наверное, если бы он знал, как именно я хочу его использовать – ведь дядя Вилли выразился именно так и дал мне карт-бланш? – то он обошёл бы трактир по широкой дуге и в номер пробирался бы через окно. Но, к несчастью для себя и к счастью для меня, Оливер был не в курсе событий.
– Привет, Моника, – жизнерадостно поздоровался он, плюхаясь на лавку напротив меня, – как поиски работы? Успешно?
– А с чего ты взял, что я работу ищу? – прищурилась я, судорожно вспоминая, не говорили ли мы о моей работе, и приходя к выводу, что нет.
– Так это естественно, – он обезоруживающе улыбнулся, продемонстрировав безупречные зубы, – раз в трактире живёшь, значит, родни у тебя в столице нет или ты с ней не в ладах. Значит, будешь работу искать. Всё просто! Я вот нашёл, например!
– Боюсь, тебе придётся изменить планы, – чувствуя себя хозяйкой положения, снисходительно сообщила ему я, – потому что они кардинально изменятся, можешь мне поверить.
– Да? – непритворно удивился Оливер. – А почему?
– Потому что твоё начальство мне разрешило тебя использовать, – тут я понизила голос до шёпота, – твоё настоящее начальство, понимаешь?
Оливер откинулся на спинку лавки и задумчиво стал меня рассматривать, словно пытаясь найти какие-то ответы на не озвученные вопросы.
– Моё настоящее начальство? – повторил он за мной с какой-то странной интонацией.
– Ну да, – я сделала большие глаза, – теперь ты можешь не следить за Ричардом, а помогать мне.
– В самом деле? Какое счастье, что я могу теперь… не следить за этим нахалом… очень приятная новость, я бы сказал – воодушевляющая….
– Ну вот видишь, – я, следуя его примеру, тоже откинулась на спинку и гордо посмотрела на непривычно задумчивого счетовода, который почему-то не спешил радоваться неожиданному избавлению от неприятной обязанности.
– А что ещё просило передать мне моё настоящее начальство? – очнувшись, наконец-то проявил хоть какой-то интерес Оливер. – А то я волнуюсь, мало ли, упущу какое-нибудь ценное указание. Что потом делать? Мне выговоры не нужны, сама понимаешь.
– Ничего особенного, – обрадовала его я, – просто помогать мне всеми доступными тебе способами.
– А оно – я начальство имею в виду – совершенно случайно не сказало, какими именно? – кротко поинтересовался сосед. – Или всё же есть более конкретные указания?
– Ты должен устроиться на работу во дворец, – таинственным шёпотом сообщила я и даже на всякий случай огляделась, не подслушивает ли кто.
– Во дворец? – удивлённо переспросил Оливер, явно ожидавший чего-то другого. – Да я как бы и так… хм… не важно…
– Что – и так? – подозрительно прищурилась я.
– Я хотел сказать, что… и так устроился на работу, – взгляд Оливера был кристально честным. Настолько, что начинал вызывать подозрения.
– А кем ты устроился?
– Да в одну контору счетоводом, – сосед почему-то тяжело вздохнул, – мечтал, знаешь ли, проявить себя как-то на этом поприще цифр и графиков. Глядишь, меня заметили бы, повысили, сделали бы сначала помощником главного счетовода, потом главным, потом самым главным…Понимаешь?
– Теперь твоему начальству придётся искать кого-то другого, кого оно зашлёт в эту контору вместо тебя, – решительно объявила я, – потому что тебя мы будем устраивать во дворец лакеем.
– Кем??! – кажется, мне таки удалось вывести его из состояния задумчивости.
– Лакеем, – повторила я, – а что? У нас в королевстве, между прочим, любой труд почётен. Тем более что мы тебя устроим не каким-нибудь «подай-принеси», а на более серьёзную должность.
– Стесняюсь спросить, а чем обусловлен мой такой стремительный карьерный взлёт? Как-то у меня были несколько иные представления о том, что такое настоящий успех.
– Ну ты же понимаешь, что лакей – это прикрытие, – пристально глядя ему в глаза, прошептала я. Никогда не думала, что секретные разговоры – это так трудно.
– А что прикрываем? – таким же шёпотом спросил Оливер и почему-то закашлялся, закрыв лицо ладонями.
– Его величество Александр поручил мне создать дворцовую газету, – я решила, что частью информации могу поделиться уже сейчас, – и мне нужен свой человек среди слуг. Тот, кто будет собирать для меня секретную информацию, которая недоступна остальным обитателям дворца. Понимаешь?
– А почему я? – Оливер смотрел на меня с неподдельным интересом, лишь уголок красиво очерченных губ слегка подрагивал, но это, видимо, было нервное. Не каждый же день простому шпиону предлагают такое интересное задание! Вот он и переживает, дело житейское, я, например, прекрасно его понимаю!
– Ну тебе же проще, – пояснила я, – у тебя же опыт есть?
– Опыт? – похоже, мне снова удалось его озадачить. – Наверняка есть. А какой?
– Добывания секретной информации, – его непонятливость
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


