Янтарная гавань - Виолетта Орлова
Ус и Зуб, услышав только начало объяснений Киля, принялись жадно рассовывать за щеки неожиданное угощение. Сладкая галька смачно хрустела под их крупными зубами, добавив голодным юношам сходства с бобрами, интенсивно грызущими дерево. Диана же попыталась стащить Тода с плота, но это было слишком тяжелым предприятием для ее хрупкой комплекции, и несколько раз бедняжка чуть не упала. Нехватка нормального питания и волнения последних дней совсем подкосили ее; она была без преувеличений слишком измучена и истощена. Кстати, никто из спутников даже не подумал предложить девушке помощь, ибо еда в глазах зверски голодного мужчины (если он еще при этом не отличается особым благородством) напрочь затмевает все остальные побуждения сердца. Киль же с извращенным удовольствием наблюдал, как Диана с Тодом, чуть не падая, в обнимку ковыляют к пляжу.
– Помощь не нужна, принцесса? – дурашливо поинтересовался он. И хоть в целом юнга взял в общении с Дианой шутливо-издевательский тон, девушка отчетливо слышала в голосе своего врага и другие нотки – жестокие и безжалостно-холодные. О, как пугал ее этот страшный человек, как нуждалась она сейчас в защите! Одна, совсем одна, перед лицом всех этих ужасных злоключений, которые свалились им на головы! При том, что ей надо было защитить больного Тода, пусть даже ценой собственной жизни.
Совершенно без сил, дрожа от перенапряжения, девушка свалилась на колючий песок. Рядом с ней лежал в забытьи бедный Тод, в насквозь промокшей одежде, ибо Диане пришлось стянуть его с плота в воду. Киль, сидевший чуть на расстоянии от нее, набрал в руку красивые золотистые гранулы, и с королевской щедростью протянул ей:
– Угощайся, моя прелесть, тут все наше.
Девушка сделала вид, что не заметила протянутой к ней руки. Она тоже набрала в ладонь этой странной субстанции и осторожно лизнула языком. Сладко. Необычайный аромат патоки и карамели. Вкусно. Девушка стала аккуратно есть лакомство. Затем она поднесла руку к лихорадочно горевшим губам Тода и попыталась протолкнуть эту незамысловатую пищу ему в рот. Юноша захрипел и слабо закашлялся, однако все же проглотил предложенное угощение.
– А теперь напитки, – во всеобщей гробовой тишине добавил Киль, принявшись рыть в земле небольшую ямку, которая, по мере того, как он углублялся, заполнялась желтой водой, напоминавшей с виду лимонад. Зачерпнув жидкость, юнга с наслаждением причмокнул губами. – Это нас продержит до вечера. Завтра же будем в Тимпатру.
Диана с удивлением обнаружила, что вода очень похожа на обычную, кроме приторной сладости. Последнее качество добавляло ей сходства с карамельным сиропом, разбавленным пресной водой. Неплохо для потерпевших крушение голодных людей.
– А теперь надо идти, – неожиданно властным тоном подытожил Киль, словно единственно он был здесь полноправным властителем.
– Откуда ты знаешь, куда идти? – попробовал возмущаться Зуб. – Мы ведь этого самого Караима и брали для того, чтобы он нам указал дорогу. Тут одни пески!
Действительно, здешняя местность представляла собой пустыню: жаркую, знойную, бескрайнюю, изнурительную и тошнотворно-сладкую. На много единомиль вперед волнами уходили золотисто-кофейные барханы; путники словно бы вновь оказались в море, только на сей раз в коричневом. Солнце разогревало землю так интенсивно, что верхние слои тростникового сахара плавились и превращались в обжигающую тягучую карамель. Вся эта гигантская жаровня напоминала кузницу с большой печью с открытым очагом, где плавилось железо. Да, день обещал быть нестерпимо жарким.
– У меня отлично развито чутье, а также есть инстинкт самосохранения и разум, так что доверься мне, Зубастик, – насмешливо пропел Киль, легко поднявшись на ноги. Тод, кстати, наконец, ненадолго пришел в себя. Беднягу мучала температура, однако теперь он, по крайней мере, мог осознавать происходящее, а также передвигаться, пусть даже очень медленно. Диана ужасно хотела сбежать от Киля, однако она понимала, что нужно дождаться полного выздоровления Тода. Сейчас о побеге нечего было и думать.
Они двинулись в путь. Сначала их группа держалась прибрежной морской полосы, а затем углубилась в бескрайнюю пустыню. Ни одного кустарника не встречалось в этой пустынной обители, ничто живое не просматривалось вплоть до самого горизонта. И сколь же мучительно было это бессмысленное продвижение! Диане приходилось поддерживать Тода, который и так едва шел. Жар от солнца и песков сводил ее с ума, она задыхалась. Нескончаемые подъемы и спуски, плавившаяся и обжигающая почва под ногами, приторный запах, будто забивавший легкие липким сиропом, пот, градом стекающий по спине…
Несколько раз девушка неловко поскальзывалась на песке и падала, до красноты обжигая ладони о раскаленную тягучую карамель. Потом приходилось поднимать Тода и вновь идти, идти. В какой-то момент она так измучилась, что села на землю, не в состоянии больше подняться. Голова ее отчаянно кружилась, а губы пересохли. Между тем Киль неумолимо гнал маленький отряд вглубь пустыни, не давая товарищам ни секунды на отдых. Со своим самодельным тюрбаном на голове, добавлявшим ему роста, с огромным веслом в руке, которое тот использовал вместо трости, с уверенным и властным выражением лица, Киль очень напоминал погонщика мулов. Наблюдая за ним сквозь полуопущенные ресницы, Диана начала смутно подозревать, что истеричный и пугливый мальчишка, которого они на свою беду нашли в трюме «Балерины», едва ли в действительности походил на того уверенного в себе человека, который шагал сейчас впереди с веслом наперевес. Увидев, что отдельные члены отряда отстают, Киль замер на месте и с неудовольствием скосил глаза на Диану.
– Принцесса? – как бы недоумевая, обратился он к девушке, хоть и без ее объяснений мог вполне догадаться о причинах непредвиденной задержки.
– Я устала, Киль, – тихо ответила Диана. – Мне надо немного передохнуть.
– Это из-за Тода?
Девушка испуганно вздрогнула. Еще не хватало, чтобы с ним что-нибудь сделали!
– Нет, нет! – поспешно проговорила она. – Он сам идет, мне так даже проще. Просто слишком жарко, мы почти ничего не ели и.… – она сбилась, не зная, что еще придумать в качестве оправдания.
Киль с наигранным осуждением покачал головой.
– Я всегда на твоей стороне, принцесса, ты же знаешь, но, боюсь, если сейчас мы передохне́м, то потом просто все передо́хнем, понятно тебе? Надо идти вперед, иначе смерть.
– Но чего конкретно мы боимся? – вмешался Зуб, который, откровенно говоря, был сейчас на стороне Дианы. – Если тут нет диких зверей и ядовитых растений,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янтарная гавань - Виолетта Орлова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Морские приключения / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


