Янтарная гавань - Виолетта Орлова
– А что я такого сделала? – голос девушки стал стальным, словно звук вдруг оборотился в обоюдоострый меч. Юноша потупился, осознав, что перешел границы дозволенного.
– Ничего. Прости. Только позволь находиться рядом с тобой. Сейчас. Всегда, – бормотание Тода перешло в лихорадочный бред. Он снова вспоминал сестру, называл ее по имени, клялся, что найдет в Тимпатру и вызволит из рабства. Удивительно, что никто не проснулся и никак не отреагировал на горячку больного. Что ж, тем лучше. Диана же так и не смогла заснуть. Ее бледное уставшее лицо было неподвижно, словно превратилось в кристалл, а серые глаза с надеждой смотрели в темное небо.
Следующее утро ознаменовалось страшной катастрофой. Сначала, впрочем, ничто не предвещало беду. Маленький отряд вновь пустился в путь, движимый одними лишь приказаниями своего главаря, или надсмотрщика. Киль отменно справлялся с ролью проводника; казалось, он родился в здешних барханах и отыскал бы дорогу даже с закрытыми глазами. Более того, юнга поражал обширными знаниями местности; он хорошо понимал, как обходить барханы, чтобы меньше утомляться, где надо рыть ямку, чтобы насладиться сладковатым сиропом, когда идти и когда отдыхать. Его осведомленность была поразительной. И куда делся прежний, ничего не знающий и неуверенный в себе мальчишка, который не мог и двух слов связать! Несколько раз Киль с благородством, приправленным циничной ухмылкой, спасал приятелей от беды: стряхивал с плеча Зуба ядовитого кристального паука, питавшегося сиропом, или не позволял Усу пить воду в неположенном месте.
Но, несмотря на все его знания, раторбержцы по-прежнему тихо ненавидели своего главаря. Им хотелось поскорее улизнуть от него, но они все ждали подходящего момента. Им не нравилось, что Киль заставлял их идти вперед без перерыва в то время, как в некоторых местах, по их мнению, можно было и отдохнуть. Постоянная спешка и движение в неизвестном направлении наконец доконали обоих.
Началось все с пустячного конфликта. Дело в том, что путники неожиданно оказались в странном и даже подозрительном месте; тростниковый сахар, который до сего момента вполне ровно и гладко покрывал землю, теперь был украшен множеством длинных неглубоких борозд неизвестного происхождения. Казалось, совсем недавно здесь проехалась карета с запряженными в нее лошадьми, хотя подобное сравнение кому-то покажется абсурдным, учитывая пустынную местность и полное отсутствие живых существ, за исключением некоторых экзотичных насекомых. Впрочем, до смерти замученные путники едва ли заметили какие-то изменения в ландшафте. Кроме Киля, разумеется. Юнга хмуро осмотрел одну из канав и сурово покачал головой.
– Надо вернуться, – приказал он в своей обычной манере. Вот тут-то Зуб и воспротивился. Они так бежали вперед для того, чтобы взять и повернуть вспять? Да есть ли в этом вообще хоть какая-нибудь логика? Может, их проводник попросту перегрелся на солнце и теперь плохо соображает? Раторбержец выпрямил свои могучие плечи и недовольно посмотрел на низкорослого Киля.
– Никуда мы не пойдем, – твердо отрезал он. – Хватит уже командовать нами, крысеныш. Если тебе так хочется, возвращайся сам.
Киль замер на месте, словно не поверив своим ушам. Затем он медленно опустил бесчувственного Тода на песок и оглянулся на Зуба. Если бы они столкнулись в драке, наверняка тщедушный юнга оказался бы в роли проигравшего. Однако Киль отчего-то не испугался и даже не вздрогнул от предстоящей расправы. Напротив, крысиное лицо его выглядело жестким и суровым.
– Вы пойдете за мной, иначе умрете, – только и сказал он. Зуб покачал головой.
– Почему умрем? Мы не такие хилые, как ты. Еды здесь довольно, вода тоже вроде в достатке. Возвращаться мы не будем.
Покуда происходил этот неприятный диалог, Диана внимательно осматривала местность. И с чего Киль взял, что здесь опасно? Хотя ему следовало верить, ибо тот уже не раз на деле проявлял свои знания пустынной флоры и фауны.
При внимательном осмотре могло создаться впечатление, что некий дворник-исполин прошелся здесь своей щеткой, намереваясь очистить песок от грязи. Помимо видимых деталей ландшафта, имелась еще одна странность, которая отличала это место от остальной части пустыни – подозрительный и очень неприятный уксусный запах. Забродивший винотель мог пахнуть подобным образом. Что же в действительности это такое? Впрочем, Диана даже не была уверена в том, что хочет непременно узнать ответ на свой вопрос.
Между тем Зуб разгневался не на шутку. Потом в препирательства вступил и Ус. Оба приятеля набросились на Киля с яростными упреками; юнга же выслушал внимательно все претензии до конца, а затем медленно вымолвил:
– Хорошо. Убирайтесь на все четыре стороны. Я предупредил, и моя совесть чиста.
Зуб удовлетворенно кивнул, затем вопросительно посмотрел на Диану.
– Ты с нами, принцесса, или с крысенышем?
Киль покраснел от злости, а взгляд его весьма красноречиво говорил о том, какие чувства его обуревают в данный момент. Но Диана не сделала ни шагу в сторону Зуба. Она продолжала стоять рядом с юнгой, невербальным образом показав всем остальным свой выбор. Зуб пожал плечами. В целом, ему было все равно. Великорослый юноша настолько одурел от жары, усталости и сладкого, что его по-настоящему заботил лишь один момент – как бы его не стошнило во время перепалки с Килем. Неловко шатаясь из стороны в сторону на пару с Усом, они медленно пошли вдоль длинной борозды, изредка сталкиваясь и отскакивая друг от друга, как два шарика.
– Не сомневался в твоей разумности, принцесса, – удовлетворенно проговорил Киль, с некоторым сожалением наблюдая за удаляющимися фигурами, покуда те совсем не скрылись за очередным барханом. – Я так понравился тебе, что ты решила остаться со мной? – с едкой насмешкой добавил он. В голосе его, впрочем, помимо прочих эмоций явно послышались горькие нотки. Диана же с грустью молчала. Перспектива оставаться наедине со своим врагом отнюдь не радовала ее, однако что еще она могла сделать? Киль и вправду зарекомендовал себя, как неплохой проводник. Не бестолкового же Зуба ей было слушать.
Неожиданно земля под ногами путешественников завибрировала и заходила ходуном, как во время сильного землетрясения. Сахарные крупинки задрожали и начали скатываться с волнообразных холмов. Киль поспешно схватил Тода за руки.
– Давай, принцесса, помогай мне. Надо убираться отсюда.
Диана не заставила долго себя просить. Начиналось что-то страшное и необъяснимое – разрушительный шторм в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янтарная гавань - Виолетта Орлова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Морские приключения / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


