`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов

Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов

1 ... 12 13 14 15 16 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
однако тип в платочке легко определил, что я – рыжий.

Выходит, ждали меня.

Интересно-интересно… Откуда могло прилететь?

Мой дорогой коллега детектив Грегсон затаил-таки на меня злость и решил свести счёты? Это вряд ли, вдобавок он понятия не имел, где я проживаю.

Констебль под элитным номером сто одиннадцать… Теплее, но не очень. Если он ещё не знает, кто я такой, то поступил бы иначе, сделал, как обещал: пришёл бы лично, начистил морду и утащил в участок.

Чарли… Горячо-горячо – почти кипяток.

С этого станется, знаю я их породу. Сам не рискнул, подбил на дело дружков, возможно, обещал угостить выпивкой или подкинуть монету.

– Прекрасно вас слышу, мистер, – ответил я. – Это Чарли вас подослал?

Молодчики напряглись. По их ошарашенным физиономиям я догадался, что попал в точку.

– Тебе-то что… – прорычал громила в шейном платочке.

– А то, что сколько бы вам за меня ни пообещал Чарли, я заплачу в два раза больше, – заявил я так, словно в номере у меня лежал чемодан денег.

Бандиты (во всяком случае, точно не учителя воскресной школы) переглянулись.

– А у тебя точно есть деньги?

– Конечно, – с лёгкостью соврал я. – Удивительное совпадение. Я как раз шёл из банка с кругленькой суммой… А тут вы…

– Покажи деньги! – в руках сразу двух сверкнули ножи. – Не то…

– Пожалуйста…

Выбора они мне не оставили.

Я сделал вид, что лезу во внутренний карман пиджака, сам сделал шаг навстречу…

– Вот…

Я знал только, каким будет первый ход, дальше шла чистой воды импровизация.

Схватил бандита за шейный платок, дёрнул на себя и, слегка закрутив, рывком послал на того, кто пасся у меня за спиной.

Позади послышался шлепок: оба бандита оказались на земле. Понятно, что ненадолго, секунда-две, но мне этого хватит, чтобы вывести из строя их подельника.

А он уже вскинул кулак, норовя размозжить мне голову.

Я перехватил его огромную лапищу в воздухе, поймал на излом у себя на плече и надавил до характерного хруста.

Крик урода, которому я сломал руку, услышали, наверное, даже на родине настоящего Лестрейда – в Лидсе.

Больше он не боец, однако осталось ещё двое, а они уже вскочили на ноги и кинулись на меня, норовя самым примитивным образом «посадить на перо».

Уклонившись от первого, я слегка развернулся и нанёс короткий, но мощный удар кистью по горлу. Этот даже закричать не сумел, вместо воплей издал хрипящий звук и повалился на четвереньки.

Я добавил ему на орехи, как следует зарядив в лоб башмаком, да простят меня все гуманисты мира!

А вот тип в платочке испытывать дальше судьбу не стал, а развернулся и помчался прочь, сверкая пятками. Судьба товарищей его волновала меньше всего.

Меня – тем более.

Мужик со сломанной рукой действовал своим криком мне на нервы, я помог ему на время забыться сладким сном, затем тщательно обшмонал. Его угрожающего вида «режик» был мне без надобности, документов при нём не нашёл, зато в карманах завалялись несколько нелишних для меня шиллингов.

Они стали трофеями и перекочевали из его кармана в мой.

Подобным образом я поступил и с третьим бандитом. Улов был так себе… хорошо, если наскребётся на фунт, но с паршивой овцы хоть шерсти клок.

Пусть радуются, что оставил их живыми, хотя они и не заслуживали столь щедрого подарка.

– Рад был знакомству, но приношу извинения… Мне пора, – сняв с головы кепку, вежливо попрощался я.

Джентльмен должен при любых обстоятельствах оставаться джентльменом. Даже после того, как насовал по мордасам негодяям и оставил их лежать ничком на грязной мостовой.

Забавно будет почитать в завтрашних сводках об этом событии, интересно, какую версию выдвинут местные сыщики…

Стоило мне толкнуть входную дверь постоялого двора, как лицо мадам расплылось в любезной улыбке, словно на пороге её непочтенного заведения появился сам премьер-министр королевства.

– Мистер Лестрейд… – столько патоки было в звуках моего имени, что я с непривычки напрягся.

– Да, мадам…

– Как прошёл ваш день?

– Просто превосходно…

– Отрадно слышать…

– Мой номер? – выразительно посмотрел я на мадам, догадываясь, что перемены в её обращении со мной появились неспроста.

Ну не перевоспиталась же она за то время, пока меня не было.

– С вашим номером всё в порядке… Никто не выносил из него ваши вещи, всё осталось как есть…

– Да? А как же констебль Кризи? Ужасно не хочется его расстраивать… – покачал головой я. – Он обещал мне всяческие кары, если я останусь в вашем доме…

– Господин констебль погорячился… Он слишком ответственно относится к своим обязанностям, любой беспорядок приводит его в дурное расположение духа… Только этим объясняются его дурные манеры сегодня с утра, – затараторила хозяйка.

Похоже, Сто Одиннадцатый заинструктировал её по самое нехочу. И я догадывался, почему это произошло.

Херб сказал, что все дежурные смены во всех дивизионах оповещены о новом детективе в Скотланд-Ярде. Нетрудно сложить два плюс два, чтобы понять, о каком Лестрейде идёт речь.

Так что для констебля Кризи наступила горячая пора. Доказывать передо мной, что он – не верблюд, ему теперь придётся долго. Возможно, до конца службы в полиции Лондона.

Явиться лично констебль не решился. Что ж… знает кошка, чьё мясо съела.

– Куда прикажете подать ужин? – осведомилась мадам Беркли с предельной вежливостью, разве что книксен не сделала.

– Как обычно, ужинать буду у себя, – сказал я.

Она почему-то улыбнулась.

– Разумеется, мистер…

Эта улыбочка показалась мне подозрительной… За ней, скорее всего, что-то стоит.

Поэтому, поднимаясь по лестнице и отпирая дверь номера, я мысленно готовился ко всему, включая поданного в зажаренном виде констебля Кризи, украшенного яблоками. Или к полудюжине вооружённых до зубов бандитов, вроде тех, что поджидали меня в переулке.

Половицы под ногами скрипели, дуло из всех щелей…

Подойдя к двери, я немного постоял, почти не дыша и прислушиваясь к посторонним звукам.

Вроде бы в номере никого не было, но пресловутое шестое чувство говорило, что это не так…

Был единственный способ это проверить.

Мимо как раз проходил один из моих соседей – замухрышка с преисполненным скорби лицом.

– Мистер… не знаю вашего имени, – окликнул его я.

– Что? – замер он.

– Вы не откажетесь мне помочь? – улыбнулся я и, не дожидаясь ответа, распахнул дверь номера и втолкнул его внутрь.

Тут же захлопнул дверь и прижался к стене.

Ни тебе выстрелов, ни взрывов, ни звуков борьбы… Только тягостная тишина.

Замухрышка выскочил из дверей с такой скоростью, что едва не перелетел за перила и не сверзился вниз, я успел его подхватить в последний миг, и он не разбился.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов, относящееся к жанру Детективная фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)