`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Читать книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная, Оксана Олеговна Заугольная . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези.
Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Фантастика 2025-156
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 6
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантастика 2025-156 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-156 - читать онлайн , автор Оксана Олеговна Заугольная

Очередной, 156-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ГРОБОКОПАТЕЛЬНИЦА:
1. Оксана Олеговна Заугольная: Жених из гроба
2. Оксана Олеговна Заугольная: Жених в гробу
3. Оксана Олеговна Заугольная: Жених до гроба
4. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста из гроба
5. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста в гробу
6. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста до гроба

НЕКРОМАНТ:
1. Виктор Глебов: Последний из Легиона
2. Виктор Глебов: Мертвые воды
3. Виктор Глебов: Художник смерти
4. Виктор Глебов: Замок тигра 
5. Михаил Ежов: Красные врата
6. Михаил Ежов: Псы войны
7. Михаил Ежов: Эпоха мертвых
8. Михаил Ежов: Мертвым – мертвое
9. Михаил Ежов: Время камней
10. Михаил Ежов: Мир некроманта Эла: Дорога мести

ХОЗЯЮШКИ:
1. Марианна Красовская: Сама себе хозяйка
2. Марианна Красовская: Про ведьм и ослов
3. Марианна Красовская: Княжна. Тихоня. Прачка  
4. Марианна Красовская: Любовь по расчету
5. Марианна Красовская: Нарисую себе счастье
6. Марианна Красовская: В расчете на любовь

ЭЛЬФ НА ПЛОСКОЙ ЗЕМЛЕ:
1. Анатолий Бурак: Нелегал
2. Анатолий Бурак: Мигрант
3. Анатолий Бурак: Приспособленец
4. Анатолий Бурак: Курсант
5. Анатолий Бурак: Каратель
6. Анатолий Бурак: Изгой
7. Анатолий Бурак: Принц

                                                                      

Перейти на страницу:
не смогу дать правильный ответ.

— И сколько у нас попыток? — поинтересовался Ирд.

— У каждого по одной. Будете играть, или мне сразу с вами расправиться?

— Нам надо подумать, — ответил Эл.

— Отлично, я подожду, — милостиво согласилась Сфинкс, укладывая голову на передние лапы и щурясь на солнце.

— Что будем делать? — шёпотом спросила Лиина.

— Давайте просто прикончим эту Сфинкс! — предложил Тагор, нащупывая через куртку метательные ножи. — Я успею метнуть раза три прежде, чем она прыгнет.

Эл с сомнением покачал головой.

— Думаю, нам придётся поиграть с этим созданием в его игру, — сказал он. — Иначе Врата мы не найдём.

Все немного помолчали.

— Полагаю, Эл прав, — сказал, наконец, Рад. — Это единственный выход.

— Кто будет первым? — спросила Лиина.

— Я, — вызвался жрец. — Посмотрим, что у него за загадки.

— У неё, — поправил Тагор. — Что ж, попробуй. Надеюсь, она не станет ужинать тобой прямо у нас на глазах.

Жрец кивнул и обернулся.

— Готовы? — оживилась Сфинкс. Она подняла голову и с плотоядным вожделением воззрилась на Рада. — Только помните, что подсказывать нельзя. Поэтому подойди ко мне, человек.

— Подожди! — остановил жреца Эл.

— А? — обернулся Рад.

— Я знаю отличную загадку.

— Неужели? — промурлыкала Сфинкс, зажмурившись от удовольствия. — И ты готов рискнуть?

— Вот именно. Давай проверим, насколько ты умна.

Глава 26

— Вижу, ты серьёзный малый, — Сфинкс расплылась в жуткой улыбке. — Мне будет приятно наградить тебя поцелуем.

— Только давай договоримся: если ты не ответишь, то мы все проходим.

— Это против правил! — Сфинкс слегка нахмурилась.

— Боишься? — подначил Эл. — Не так уж ты в себе и уверена, как я погляжу.

Сфинкс презрительно фыркнула.

— Я знаю все загадки, жалкое ничтожество!

— Тогда соглашайся, — демоноборец сложил руки на груди и смерил чудовище насмешливым взглядом.

Сфинкс, казалось, задумалась. Затем потянулась, зевнула, продемонстрировав два ряда жутких зубов.

— Ладно, только помни, что если ты проиграешь, — проговорила она, — я сожру вас всех! Идёт?

— Идёт, — тут же согласился Эл.

Лиина тихонько застонала, то Тагор крепко сжал её плечо.

— Ты уверен? — спросил Рад некромага.

Тот кивнул.

— Попытка не пытка, верно?

— Как сказать! — пробормотал жрец, взглянув на Сфинкс.

Судя по выражениям лиц остальных, они разделяли его сомнения.

— Итак? — промурлыкала Сфинкс, обратив глаза на Эла.

— Что становится больше, если его поставить вверх ногами? — проговорил тот.

Лицо Сфинкс помрачнело. Она думала.

— Я подожду, — предупредил Эл, усаживаясь перед утёсом. — Не торопись.

Солнце начало клониться к вечеру, тени становились всё темнее и длиннее, а полуженщина-полулев всё размышляла. Со стороны могло показаться, что она задремала, но некромаг видел пробивавшийся из щёлки между веками синий свет. Его приятели торжествовали и надеялись, что Страж не сможет правильно ответить.

— Ладно, — сказала, наконец, Сфинкс, вставая на четыре лапы и потягиваясь. — Вы хотите пройти в Кёлтебрун? Пожалуйста. Но сначала скажи ответ.

— Открой прежде врата, — возразил Эл.

Сфинкс окинула его холодным взглядом и возвестила:

— Да будет так! — с этими словами она начертала на стене утёса какой-то знак и прошептала заклинание, слов которого нельзя было разобрать с такого расстояния.

Скала прямо перед Элом раздвинулась, и стал виден уходящий вглубь тоннель.

— Итак?! — Страж Врат желала знать ответ.

— Уровень песка в песочных часах, — ответил Эл.

Повисла короткая пауза, а затем Сфинкс рассмеялась.

— Я родилась в пустыне, — сказала она через несколько секунд, — и там было целое море песка. Но я никогда не думала, что его можно переворачивать, — она сделала замысловатое движение, словно переставляла вверх ногами песочные часы, и снова усмехнулась. — Как только вы пройдёте, Врата закроются, — предупредила она, когда Эл и его спутники двинулись к тоннелю. — Вы не сможете выйти здесь, вам придётся идти до конца. А теперь прощайте! — Сфинкс улеглась на карниз, пристроила голову на передние лапы и прикрыла глаза.

Маленький отряд отправился в темноту. Люди зажгли факелы, и красные отсветы заплясали на стенах. Когда Тагор, шедший последним, пересёк порог, дверь бесшумно закрылась.

— Темно, — почему-то шёпотом сказал Рад.

Ему никто не ответил. Всем было не по себе. От стен веяло сыростью, в лицо дул холодный ветерок. На какое-то мгновение Ирду показалось, что он попал в склеп. Он осветил факелом пол и потолок. Везде виднелись соляные наросты. Значит, поблизости текла вода.

Через некоторое время путники ступили в большую пещеру, своды которой терялись во мраке. В центре темнело неподвижное озеро. Было слышно, как сверху падают тяжёлые капли, и холодные воды поглощают их. На камнях и стенах виднелись узоры инея, кое-где лежал прозрачный, словно горный хрусталь, лёд.

— Здесь можно пройти? — спросил Рад, поднимая факел повыше и вглядываясь во тьму.

— Даже другого берега не видать, — подхватил Тагор.

— Раз есть тоннель, значит, им пользуются, — рассудительно заметил Ирд. — Нужно попробовать отыскать лодку.

— А что, если она на другом берегу, — предположила Лиина, зябко кутаясь в плащ. — Мы так и останемся здесь навсегда?

— Смотрите! — Ирд показывал куда-то вдаль.

Там медленно плыл огонёк. Казалось, что в воздухе движется факел. Эл на всякий случай положил руку на скрытый под плащом револьвер, остальные тоже насторожились. Тем временем, пятнышко трепещущего света становилось всё больше, и вскоре можно было различить большую лодку с высоким загнутым носом и крутыми выпуклыми бортами. Ею правил высокий человек в чёрном балахоне. Он погружал весло в маслянистую воду и с силой отводил его назад. У него было бледное вытянутое лицо и глубоко посаженные глаза, скрытые в тени. Огонёк оказался привязанным к мачте фонарём.

По мере приближения лодки становилось ясно, что и она сама, и человек значительно превышают обычные размеры.

— Кто это?! — растерянно прошептал Рад, ни к кому в отдельности не обращаясь.

— Понятия не имею, — отозвался Эл.

Ему пришло в голову, что, пока он сражался с чудовищами, кровь Звезды проникла в недра Земли очень глубоко, да и магия самой планеты расцвела. Некромаг даже не представлял, сколько всего было порождено разными силами за годы, что он провёл, скитаясь по Пустоши.

Тем временем нос лодки со скрежетом ткнулся в каменистый берег озера прямо перед попятившимися людьми.

— Меня зовут Харон, — сказал гребец, не раскрывая рта. Его голос просто прозвучал в головах у каждого подобно промелькнувшей мысли. — Кто вы такие и что здесь делаете?

— Мы ищем Кёлтебрун, — ответил Эл. — Сфинкс пропустила нас, — добавил он на всякий случай.

— О ком ты говоришь? — не понял Харон.

— Так зовут Стража Врат, — ответил демоноборец.

— Не понимаю, — признался Харон. — Здесь только одно живое существо — я. Если хотите переправиться через озеро, платите пошлину.

— Сколько? — спросил Рад.

Харон отрицательно покачал головой.

— Деньги меня не интересуют.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)