Икар должен упасть - Кирил Малкин
— Она мертва?!
— Нет, с ней всё хорошо. Просто… — я покачал головой, подбирая ответ получше. — Она уже не в этом мире.
— То есть, она умерла?!
— Нет.
— А что с ней?!
— Я не… — я вновь запнулся. — Я не знаю, как тебе это сказать.
— Писатель!
— Я правда не знаю.
— Ладно. Как это случилось?
— Что случилось?
— Её смерть.
— Она жива!
— Её убила радиация?
— Нет, она жива!
— Упала с лестницы?
— Она жива, Валентина!
— Тогда где она?!
— Запертые боги! — я достал свой костюм, начав его надевать. — Абтой забрал её с собой, чтобы попытаться спасти её от безумия.
— То есть, она просто удрала с «Икара»?
— Нет. Не совсем. Она заблевала костюм и уснула прямо на полу. Абтой забрал её без её ведома.
— Чёрт. — Валентина покачала головой. — Без неё будет сложно.
— Знаю.
— Нет, я не говорю, что ей следовало остаться здесь и умереть с нами, просто… с ней всё будет хорошо?
— Думаю, да.
— Абтой спасёт её?
— Возможно.
— Хорошо. — Валентина кивнула и достала чистый защитный костюм. — Хорошо.
Я молчал, не рискуя спросить её, хотела ли она сама спастись отсюда. Если бы я не оставил её в медотсеке, её бы здесь уже не было. Валентина прекрасно знала, что идёт на смерть. И, хоть сама она постоянно твердила о том, что желает этой смерти больше всего на свете, она наверняка очень её боялась и, по возможности, могла бы предпочесть спастись отсюда. Более того, у неё был шанс излечиться от встречи с Бездной, причём шанс огромный, так как заниматься этим будет Абтой. Валентина же потеряла его. Из-за меня.
— Писатель?
Я вздрогнул, осознав, что, погрузившись в свои мысли, даже не заметил, как Валентина надела на себя защитный костюм. Я проморгался и посмотрел на неё:
— Готова?
— Да. Идём.
Мы прошли через первые, а затем и вторые двери шлюза, выйдя в залитые светом коридоры двигательного отсека. Я нахмурился, вспоминая, было ли тут так светло, или стало только недавно. Многочисленные лампы на потолке казались совсем реальными, но я не был уверен, были ли они здесь в прошлый раз, или же всему виной то, что я в очередной раз переписал слишком близко расположенные друг к другу фрагменты. Радовало лишь то, что, судя по всему, я не зацепил ничего, уже переписанного мной.
— Ага, теперь вижу. — Валентина проследовала вдоль стабилизаторов, повторяя маршрут Абтоя. — Да, отключить их не проблема.
— Абтой говорил о двойной защите.
— Вижу, но это дело десяти минут. Защита нужна, чтобы стабилизаторы не отключились сами по себе. Ну и от дурака. Но мы-то не дураки, так?
— Не уверен. — я пожал плечами. — Что на счёт того, чтобы зациклить монополя?
— Думаю, за час справлюсь.
Валентина осмотрела те самые контуры, на которые указывал Абтой. Я осмотрелся, запоминая путь эвакуации:
— Ты ведь понимаешь, что после этого счёт пойдёт на минуты?
— На секунды. Согласно подсчётам Уильяма, реверсировать монополя нужно ровно через пятьдесят одну секунду после того, как они зациклятся.
— Справишься?
— Конечно. — Валентина указала на большую панель управления, возле которой всё ещё крутился обслуживающий дроид. — Это можно сделать вон там, только сначала нужно будет обойти блокировку и отключить всех дроидов.
— Они могут помешать?
— Обязательно помешают. Предотвращать подобные ситуации — их главная задача.
— Хорошо. — я кивнул. — Приступим?
— Приступим? — Валентина усмехнулась. — Приступлю! А ты стой и завидуй.
— Я могу помочь.
— Хорошо. — она указала на место рядом с панелью. — Стой там и не мешайся.
— Валентина, я ведь серьёзно.
— И я серьёзно. Стой и не двигайся.
— Ну, как скажешь.
Я встал рядом с панелью управления, наблюдая за Валентиной и искренне надеясь на то, что она справится раньше, чем придёт Абтой. Сама же она в первую очередь отключила дроидов и сняла все блокировки на реверс монополей и отключение стабилизаторов. После, она скрылась в лабиринте коридоров, вернувшись минут через пять. Показав мне большой палец и сообщив, что стабилизаторы отключены, она скрылась вновь, уже минут на десять. Вернулась она с половиной снаряжения Филиси: с небольшой раскладной лестницей, рюкзаком инструментов, паяльной лампой и парочкой баллонов. Под стеклом защитного комбинезона виднелись чёрные очки защиты от сварки. Я скрестил руки на груди, покачав головой:
— Могла бы попросить меня помочь.
— Могла бы, но слишком поздно додумалась. — она бросила всё оборудование на пол и отдышалась. — Как видишь, справилась сама.
— У тебя лёгкое прострелено.
— Боишься, что я не доживу до вечера?
— Нет, но…
— Я сказала тебе, не мешайся?!
— Да.
— Вот и не мешайся!
— Хорошо.
Поставив лестницу, Валентина внимательно осмотрела контуры, надела на себя оборудование и достала все нужные инструменты и компоненты. Забравшись под потолок, она сначала разъединила противоположенные дуги контура с обоих сторон, затем замкнула каждую из них в полуметре от края, таким образом, высвободив себе по полуметру проводящего материала с каждой дуги. Далее она сварила новые точки соединения и прикрепила на потолок занятное устройство с кнопкой, сначала немного в нём покопавшись и воткнув в него материал дуг. Я прищурился, рассматривая устройство:
— Что это?
— Удалённый переключатель. Нужен для того, чтобы замкнуть цепь без непосредственного контакта.
— И зачем он?
— Я не хочу случайно зациклить монополя, а потом в спешке наломать дров.
Я кивнул:
— Умно.
— Естественно.
— Вижу, у тебя всё хорошо?
— Ага. — Валентина принялась подводить дуги к переключателю, то и дело работая сваркой. — А что, не похоже?
— Ты же знаешь, что я эгоист?
— И?
— Абтой был против того, чтобы мы взрывали «Икар». В первую очередь, он забрал Филиси для того, чтобы она не сделала то, что сейчас делаешь ты.
— Слушай, мне абсолютно всё равно, какие там хотелки у твоих друзей. Если хочешь что-то сказать — говори. Не хочешь — тогда не отвлекай!
— Я это к тому, что Филиси скоро проснётся. И как только она это сделает, то сразу вспомнит о тебе. Если Абтой узнает, что на «Икаре» ещё остался хоть кто-то, кто способен уничтожить двигатель, то непременно вернётся и заберёт его с собой.
— Тогда хватит разговаривать, писатель! — её хмурый взгляд был виден даже за защитными очками и стеклом костюма. — У нас совсем мало времени!
— Ты не понимаешь. — я покачал головой. — Он может тебя спасти.
— Спасти?! От чего?!
— От смерти. От сумасшествия. Ты начнёшь новую жизнь.
— А оно мне надо, писатель?! Или я слишком мало вдолбила в твою голову, что мне и эта жизнь уже в кишках сидит?! Зачем мне ещё одна новая?! — она глубоко вздохнула и вновь посмотрела на меня. — Слушай, я рада за
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Икар должен упасть - Кирил Малкин, относящееся к жанру Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

