Время сбросить маски - Лан Ань Ни
– Похожи на людей, и беды у них такие же. Ну и ну! – покачал головой Чжао Вэйнин. Улицы города были забиты местными жителями и всеми, кто прибыл к стене, надеясь покинуть охваченный пламенем восстания уезд. Юноша ощущал исходившую от демонов темную силу, но в остальном они не выглядели опасными и кровожадными. Они были напуганы и изнурены, среди них было много женщин и малых детей.
– Донесение! – раздался звонкий голос.
– Пропустите, пропустите! Разойдитесь!
– Владыка Востока, – младший командир уездного гарнизона, доспехи которого были покрыты черной кровью демонов, тяжело опустился на колени и прижал лоб к камню, – единственный повелитель…
– Оставьте церемонии. Поднимитесь и говорите! – потребовал Сун Жулань.
– Спасибо, спасибо, Владыка! Во всем уезде хаос! – Командир поднялся на ноги, смиренно опустил глаза в землю и заговорил, с трудом подбирая слова. – Все началось так внезапно, что мы не успели сообразить, как поступить. В последние дни, благодаря постоянному подвозу продовольствия и лекарств, ситуация улучшилась. Однако многие жители стали подавать прошения о том, чтобы покинуть Лун-бо, и их рассмотрение затянулось. Но все же до сегодняшней ночи здесь было относительно спокойно. А потом внезапно… многие мужчины и женщины, которые могут сражаться, покинули дома. Сначала они расправились с дозорными, патрулировавшими улицы городов и крупных селений, и со всеми, кто мог передать сообщение в гарнизон.
На западной границе не утихает битва между двумя армиями, вечером и ночью наши солдаты несли дозор на стенах. Все боялись, что демон в черных одеждах вот-вот спустит чудовищ… А тем временем жители уезда ударили нам в спину. Началась кровавая битва! И в этот момент огромное облако темной энергии накрыло уезд. Оно стремительно движется сюда – к границе!
Все, кто еще не впал в одержимость, собрались здесь, у стены. Они требуют открыть ворота и выпустить их. Но мы не посмели самостоятельно принять решение! Народный гнев велик, все, кто пришел сюда, в любой момент могут впасть в одержимость. Три города и пятнадцать селений уже отрезаны полосой кромешной тьмы. Сведения от местных чиновников не поступают. Боюсь, они все были убиты! Если там остались одни одержимые…
– Владыка, вы желали решить все миром, и, повинуясь вашему приказу, мы оказали Лун-бо помощь. Но как теперь быть? С одержимыми невозможно договориться! Западный и юго-западный уезды собрали солдат. Я призвал всех стражей семьи Ху. Если хотим подавить мятеж, то не следует открывать ворота. Не следует никого выпускать!
– Какой вздор! Господин наместник, разве мы прибыли сюда не для защиты жителей по обе стороны стены? Вы предлагаете убивать безоружных? Невинных? – возмутился господин Гоу – наместник северного уезда.
– Как вы не понимаете? Невинных здесь больше нет! Тысяча солдат местного гарнизона была вырезана за один большой час[32]! Господин наместник, если сейчас мы проявим слабость, пожалеем об этом! Они же все здесь одержимы! – не унимался господин Ху.
– Кто вам такое сказал? Разве это правда? Сперва мы должны обезопасить тех, кто еще не потерял рассудок, а потом уже думать, как наказать повинных в восстании.
– Молодая госпожа Ли, вы слишком юны и неопытны, чтобы рассуждать о подобном. Если бы здоровье вашей уважаемой прабабушки позволило ей быть здесь, она…
– Сказала бы то же самое. Даже не сомневайтесь, господин наместник! – Ли Мэй гордо тряхнула головой. – Я здесь от ее имени, дабы исполнить волю Владыки Востока.
– Нет, мы должны…
– Все это пустые разговоры! Замолчите! – оборвал наместника Ху Сун Жулань. – Время уходит. Если не поторопимся, нас накроет облако темной энергии. В первую очередь позаботимся о тех, кто был ранен, о женщинах и детях. Когда подам знак, отворите ворота! – Он не стал ждать, когда наместники снова начнут спорить, просто поднялся на выступ стены и шагнул вниз. Белый плащ юноши, окутавший его с головы до ног, напоминал благовещее облако[33]. Демоны с любопытством наблюдали за тем, как Владыка Востока ступает к ним по воздуху.
Пока наместники решали, кто пойдет с повелителем, а кто останется на стене, Чжао Вэйнин принялся ворчать.
– Вот же лестница! Прямо перед носом! Нет же! Зачем спускаться, как люди, если можно летать, как демоны?!
– Помочь тебе спуститься, смертный, а? – потянулась к нему Ли Мэй.
– Да сам я, сам!
– Поспешим! Иначе Сун Жулань уйдет без нас! – Хэ Ланфэн, подхватив друзей под руки, лихо спрыгнула со стены. – Кто тогда прикроет его спину? К слову, господин Чжао, вам нельзя оставаться здесь надолго. Вы еще не восстановились, а такой сильный поток инь может запросто разрушить меридианы.
– Смертный, если почувствуешь себя плохо, сразу говори, не молчи! – встревожилась Ли Мэй. – Я прикажу стражам вывести тебя.
– Без вас и брата не уйду. Ничего со мной не случится, – пробурчал Чжао Вэйнин. Он стойко терпел мучительную головную боль и не мог отделаться от ощущения, что вся застоявшаяся в этом проклятом месте энергия инь давит на него. Но, несмотря ни на что, он упрямо продолжал двигаться вперед.
* * *
– Это и правда Владыка Востока! Явился сам Владыка Востока! – По толпе демонов прокатился восторженный крик.
– Он же такой юный, совсем дитя! Пфф! Что он может сделать? Никому теперь не развеять темную энергию над Лун-бо! Мы все обречены!
– Замолчите! Владыка Востока – вэнь-шэнь! Ему под силу то, что недоступно другим демонам.
– Он еще человек, а не один из нас! Тела людей – слабые, а их силы быстро иссякают! Я и сам прежде был смертным, все об этом знаю! Мы все обречены! И тот, кого вы считаете своим повелителем, тоже обречен!
– Не боитесь лишиться головы за такие слова?
– Я теперь ничего не боюсь! Все равно мы обречены на безумие и гибель!
– Замолчите, замолчите же! Владыка Востока здесь!
– Не надо опускаться передо мной на колени. Прошу, поднимитесь! – попросил Сун Жулань. Без боязни он подошел к жителям Лун-бо на близкое расстояние. – Я здесь не для того, чтобы искать виновных и наказывать. Сперва нужно позаботиться о нашем выживании. Все, что случилось, уже случилось. Я прошу успокоить сердца и отринуть страхи, иначе не сможете сопротивляться одержимости. Сегодня мы вместе покинем Лун-бо.
– Владыка, мы привели сюда всех соседей, которые еще оставались собой! Рисковали жизнями, чтобы добраться до стены! – пожаловался пожилой мужчина. Его тело было полно энергии инь, но в остальном он ничем не отличался от человека и не казался свирепым. – Мы ждем здесь уже несколько часов, но никто так и не открыл ворота! А есть и те, кто подал прошения о переезде, они ждут
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время сбросить маски - Лан Ань Ни, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


