`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Монстролуние. Том 2. В полную силу - Кирилл Смородин

Монстролуние. Том 2. В полную силу - Кирилл Смородин

1 ... 25 26 27 28 29 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Планы у тебя, — Курт добродушно усмехнулся, — прямо скажем… грандиозные. Уверен, что справишься?

— Понятия не имею. Но надо пробовать. Если же случится так, что мне окажется не под силу одолеть монстра-Луну самостоятельно, возможно, я смогу привести в Аве-Ллар магов с Земли. И уже они убьют тварь.

При воспоминании о родном мире все внутри словно обожгло. Я нахмурился и скрипнул зубами.

— Скучаешь по дому? — тихо спросил Курт. Дождался моего короткого кивка и добавил: — Я очень хочу, чтобы у тебя все получилось. Но сейчас… Давай-ка спать. Ребята уже храпят, — он усмехнулся, посмотрев на Дальфа и Хага, которые наверняка видели десятый сон. Сидящий возле костра Гасто хмуро зыркнул на старика и процедил:

— Вы как хотите, а я посижу еще. Сон не идет. Слишком уж дрянной денек выдался, — добавил он, многозначительно посмотрев на меня.

— Дело твое, — Курт пожал плечами. Повернулся ко мне. — Что с Фаро, Арт?

— Благодаря магии он проспит до утра. Я погрузил Фаро в очень глубокий сон. Нет практически ничего, что было бы способно его сейчас разбудить, — ответил я, пристально глядя на Гасто. — За ночь нога капитана должна срастись, так что, думаю, завтра он сможет самостоятельно ходить.

— Вот и славно, — крякнул Курт и стал устраиваться возле стены пещеры. — Тогда давай на боковую.

Вскоре я тоже улегся. Применил заклинание «Прозрачных Век», изобразил медленное дыхание спящего. Курт к тому времени уже храпел в унисон с Дальфом и Хагом.

«Ну что, ошибся я или как?» — подумал, фокусируя взгляд на Гасто.

Тот просидел возле огня еще минут пять. Затем тихонько поднялся. Удостоверился, что Хаг, Дальф и Курт крепко спят. Бесшумно ступая, приблизился к Фаро.

Похоже, интуиция мага в очередной раз не подвела меня…

Стоило об этом подумать, как Гасто склонился над капитаном «Хищницы». Ухватил за горло и начал душить.

Глава 17

Ослабление — чтобы Гасто не навредил Фаро. И сразу за ним — обездвиживание.

Мне удалось использовать оба заклинания не вставая, так что несостоявшийся убийца замер все в той же позе. Склоненным над капитаном «Хищницы» и вцепившимся ему в горло.

Лишь убедившись, что Фаро ничего не грозит, я поднялся.

— Все-таки решился, дурак, — прошептал я, обращаясь к Гасто, на лице которого застыло непонимание напополам со злостью.

Использовав немного магии, я заставил Курта, Хага и Дальфа проснуться. Несколько секунд они растерянно переглядывались, затем увидели Гасто, зависшего над Фаро — и его руки на горле капитана.

— Твою мать… — выругался Дальф и хотел было кинуться на Гасто, но…

— Не надо, — остановил я гарпунщика, и когда тот замер, недоуменно уставившись на меня, пояснил: — Гасто обездвижен. Фаро ничего не угрожает. Просто я хотел, чтобы вы сами увидели, что могло произойти.

Некоторое время длилось молчание. Затем Курт поднялся, приблизился к Гасто и покачал головой.

— Такого стоило ожидать, — печально произнес он и посмотрел на меня. — Я и Дальф знали, что Гасто с удовольствием бы отомстил. Но он трус, к тому же, гораздо слабее Фаро. Поэтому шансов отомстить… гм… честно, не исподтишка у него не было. Так что особо мы не волновались, потому что вряд ли бы Гасто дождался удобного момента. Я и подумать не мог, что он решится на такое при нас, в этом каменном мешке, — старик скользнул взглядом по тесному пространству пещеры, залитому светом от костра. — Но теперь понимаю… Прошляпил… Понадеялся, что сейчас, когда надо домой добираться, Гасто будет не до мести. А оно вон как…

— Да уж, — тихо согласился Дальф. — Но ты, парень, молодец. Вовремя среагировал. Как ты вообще догадался?

— Интуиция мага, — пожал я плечами, ни капли ни лукавя. Последние несколько часов внутреннее чутье и впрямь отчаянно сигнализировало, что мне нужно присматривать за Гасто. Иначе он натворит дел. Я видел, с какой ненавистью тот смотрел на Фаро. Так смотрят только те, кто хочет отомстить за что-то. За что конкретно — сейчас не столь важно. Главное, я смог предотвратить месть, не позволить Гасто навредить капитану. — Она уже не раз меня выручала. А теперь выручила еще и Фаро.

— Да уж, Арт… — повторил Дальф, качая головой. — Хорошая у тебя интуиция.

Я кивнул и при помощи магии заставил Гасто убрать руки от горла Фаро и подняться. Затем «отвел» его к выходу из пещеры и «посадил», опутав руки и ноги невидимыми веревками, сотканными из силы. Только после этого я позволил ему заговорить. О чем почти тут же пожалел…

— Ублюдок! Сука! Тварь! — прорявкал Гасто, сверля меня полным ненависти взглядом. — Это наши с Фаро дела! Какого хрена ты вмешался?! Урод!

— Арт правильно все сделал, — ответил Курт, как только Гасто замолчал. Он приблизился ко мне, положил руку на плечо. — Он сейчас спас не только Фаро, но и тебя, дурака.

— Спас?! — опешил Гасто, краснея от ярости. Уверен, если бы не магия, он бы вскочил, бросился на меня и принялся рвать руками и зубами. И в чем-то я его понимал, поскольку, грубо говоря, только что отобрал добычу у изголодавшегося хищника. — Да от этого малолетнего дерьма одни проблемы! Если бы не он, мы бы сейчас здесь не торчали! Дрыхли бы в своих чертовых городских норах!

— Ты скорее всего не поймешь, — с грустью ответил Курт, — но парень действительно тебя спас. И дело совсем не в том, что тебе пришлось бы отвечать перед законом. Это сейчас ты думаешь, что убить — раз плюнуть. Может, с такими мыслями ты бы и прикончил Фаро. Но потом… — он покачал головой, темнея лицом. — Потом, Гасто, приходит ужас содеянного. Ты смотришь на мертвеца, вспоминаешь, что еще минуту назад он дышал. Но теперь, из-за того, что твои руки… — старик посмотрел на собственные чуть дрожащие кисти. — Непоправимость, Гасто… Когда ты понимаешь, что ничего уже не изменить, тогда становится страшно.

— Страшно?.. — переспросил Гасто, брезгливо скривившись. — Рассказывай свои сказочки кому другому, старый! Мне бы стало легче… — тихо добавил он, опустив голову. Затем зыркнул на меня исподлобья и процедил: — Но один малолетний говнюк все испортил. Волшебник хренов…

«Я не волшебник, я только учусь», — всплыло в голове, и я с трудом подавил усмешку, вызванную нервным напряжением. Повернувшись к Курту, спросил:

— Вы расскажете мне, почему Гасто хочет убить Фаро? Что-то произошло? На ровном месте такие желания не возникают.

— Ты прав, Арт, — кивнул старик. — Гасто действи…

— Не

1 ... 25 26 27 28 29 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Монстролуние. Том 2. В полную силу - Кирилл Смородин, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)