Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

Читать книгу "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс, Дженн Лайонс . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Космоопера / Разная фантастика.
"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24
Дата добавления: 19 июль 2025
Количество просмотров: 16
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 читать книгу онлайн

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - читать онлайн , автор Дженн Лайонс

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ХОР ДРАКОНОВ:
1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин)
2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская)
3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская)

СТАЛЬНЫЕ БОГИ:
4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков)
5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков)
6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков)

СТРАНА КАЧЕСТВА:
7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова)
8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова)

КНИГИ РАКСУРА:
1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова)
2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова)
3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова)
-Отдельные романы:
1. Марта Уэллс: Город костей
2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности
3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич)
3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская)
5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская)
6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская)

ОПИУМНАЯ ВОЙНА:
1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская)
-Отдельные романы:
1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин)
2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)

                                                                       

Перейти на страницу:
людские подозрения. По крайней мере, так заявил ГИК. С новым кодом мои брови и волосы на голове стали гуще, и после таких вроде бы незначительных изменений лицо выглядело по-другому. Мне все это не нравилось, но я смирился с необходимостью.

Однако этого оказалось недостаточно, чтобы обмануть людей, знакомых с автостражами. Признаю, когда я пробежался по стене прямо под носом у Уилкен и Герт, то выдал себя даже прежде, чем они сумели меня рассмотреть. Я могу контролировать свое поведение (ну, частично), но нужно контролировать и внешний вид.

И потому еще на корабле я воспользовался шаблонами ГИКа, чтобы временно изменить свой код, и волосы на голове стали расти в ускоренном темпе. В ускоренном, потому что если я облажаюсь и стану похож на двуногого лохматого монстра из сериалов, то еще успею все исправить. Я позволил волосам отрасти еще на два сантиметра и на том закончил.

Чтобы проверить результат, я достал видео из архива и нашел четкое изображение своего лица через камеру доктора Мензах. Обычно я не смотрю на себя через камеры – с какой стати мне это делать? Но тогда я работал по контракту и собирал все записи клиентов. Судя по временно́й отметке, я стоял перед вертушкой, когда нас преследовал отряд «СерКриз», а Мензах попросила меня показать лицо остальным, чтобы они могли мне доверять.

Я сравнил старое изображение с текущим, с камеры дрона. После всех изменений я выглядел по-другому, больше похожим на человека.

И мне это еще больше не нравилось.

Но я вернулся на Хэв-Раттон, где меня поджидает неизвестный спецназ, так что маскировка не помешает. Следующий шаг – избавиться от одежды с дырами от снарядов. В конце торговой галереи я заставил себя зайти в большой магазин для путешественников.

Я уже пользовался автоматами для покупки чипов памяти, но никогда прежде не заходил в настоящий магазин. Хотя продажи были автоматизированы, и, после просмотра сериалов, я знал, как себя вести, все равно я чувствовал себя странно. А под этим словом я подразумеваю крайне высокий уровень тревоги. К счастью, некоторые люди тоже не понимали, как делать покупки, и стоило мне переступить порог магазина, как я немедленно получил по сети инструкцию.

Следуя указаниям, я подошел к пустой кабинке, закрытой со всех сторон. Я отдал двери команду закрыться и испытал такое облегчение, что мой уровень производительности поднялся аж на полпроцента. Кабинка просканировала мою валютную карточку и предложила меню.

Я выбрал раздел «Практичная и простая одежда для путешествий». Затем просмотрел длинные рубашки, широкие штаны, а также длинные кардиганы и куртки до колен. Меня привлекала мысль надеть все разом и таким образом создать буфер между собой и окружающим миром, но я не привык носить столько вещей и боялся себя выдать. Мне и так понадобилось немало времени, чтобы разобраться, куда девать руки, когда я хожу и стою, а дополнительная одежда создаст и поле для потенциальных ошибок, привлекающих внимание. Меня искушали также шарфы и шапки, чтобы закрыть лицо, к тому же это входит в культурные традиции людей, но именно так стал бы маскироваться автостраж, и тем самым я привлек бы лишнее внимание сканеров.

К этому моменту я износил уже два разных комплекта человеческой одежды и стал лучше представлять, что мне подходит. Я выбрал рабочие ботинки, почти идентичные тем, что украл в Порту Свободной торговли, автоматически меняющие размер и с некоторой защитой от упавших на ноги тяжелых предметов, хотя для меня это не так важно, как для людей. А еще штаны с множеством застегивающихся карманов, рубашку с длинными рукавами и высоким воротником, закрывающим порт на затылке, и очередную мягкую куртку с капюшоном. Знаю, знаю, это чертовски похоже на предыдущий комплект, только слегка другая вариация черного и темно-синего. Я провел платеж, и из щели автомата выпали пакеты.

Когда я натянул новую одежду, то почему-то почувствовал себя примерно так же, как после обнаружения нового многообещающего сериала. Мне «нравилась» эта одежда. Даже настолько, что я мог бы убрать кавычки. Обычно мне не нравится все то, что невозможно загрузить по сети.

Возможно, это потому, что я сам выбрал одежду.

Возможно.

Я также купил новую сумку, лучше прежней, с множеством карманов. Я оделся, получил скидку за то, что оставил старые вещи в утилизаторе магазина, и вышел из кабинки.

Смешавшись с толпой в торговой галерее станции, я начал загружать новые сериалы и расписания кораблей и запустил поиск по новостям. Пришел результат по поиску изображения: логотип принадлежал охранной компании «Частокол». Я поискал в новостях и ее.

Мне нужно было как можно быстрее убраться со станции Хэв-Раттон и найти способ передать чипы памяти доктору Мензах.

В чипах, находящихся в моем предплечье, хранилась извлеченная из экскаваторов на Майлу информация о странных синтетиках, которые «СерКриз» нелегально добывала под видом процедуры терраформирования. А информация на чипах памяти, которые я нашел в оборудовании Уилкен и Герт, была еще более обличительной. Там была аккуратно записана история их работы на «СерКриз», прямо готовый материал для журналистов или конкурентов. Думаю, это был материал для шантажа или попытка обеспечить собственную безопасность. В общем, как бы там ни было, теперь материалы у меня.

Надежнее всего отдать чипы лично Мензах, именно так я и намерен был поступить. Просто не знал, хочу ли снова с ней увидеться. Точнее, хочет ли она меня видеть.

Мысли о ней вызвали целый клубок путаных чувств, а сейчас мне не хотелось с ними разбираться. Да и вообще когда-либо, по правде говоря. Но мне не нужно было принимать решение прямо сейчас (ага, «да и вообще когда-либо» можно отнести и к этому случаю). Я всегда мог съездить к ней и оставить чипы в ее вещах с запиской. Я много размышлял о записке. Из всех вариантов я склонялся к «Надеюсь, эти доказательства против «СерКриз» помогут. Подпись: Киллербот». А сейчас нужно сосредоточиться на том, как узнать, где она: по-прежнему в Порту Свободной торговли или вернулась к себе, в Альянс «Сохранение», без…

Поиск по новостям выдал цепочку совпадений, а увидев тег «самое популярное», я замер. К счастью, я находился на просторной площади, где располагались офисы крупных транспортных компаний, и редкие прохожие просто огибали меня. Я заставил себя сдвинуться к двери ближайшего офиса и встал к экрану, на котором мелькала реклама компании и информационные видеоролики. Не идеальное место, но там я мог замереть и сосредоточиться на новостях.

«СерКриз» обвинила доктора Мензах в промышленном шпионаже.

Что

Перейти на страницу:
Комментарии (0)