`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Перейти на страницу:
что у меня есть. Он рычит, из его носа вытекает капля крови. Лицо искажено напряжением, почти что агонией, и я знаю, что на моем лице то же самое. В груди зарождается стон, когда я продолжаю выплескивать магию в своего партнера. Это невероятно больно, но мы так близки.

У нас получится? Пожалуйста, пусть у нас получится, умоляю на грани крика. Потом отпускаю свою мольбу, чтобы улететь во вселенную, и как только я это делаю, Сиа отключает руны. Его ноги подкашиваются. Словно адская резинка, магия, которую я вливала в Сиа, обрушивается на меня, и я поражаюсь ее силе. Я задыхаюсь, а затем вскрикиваю от удара, и следующее, что я помню, – все вокруг погружается во тьму.

Глава 28

Открыв глаза, щурюсь от яркого солнца, бьющего в окна. Мои Избранные все еще лежат без движения, и я не знаю, как долго мы все находились в отключке. Направляю исцеляющую магию на каждого, но все они, кажется, в порядке, если не считать того, что сознание к ним не вернулось.

Выхожу в гостиную, и Каллан с Бэкетом вскакивают с дивана.

– Она проснулась, – кричит Каллан, затем они оба превращаются в кудахтающих наседок.

– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Бэкет в тот момент, когда сама я задаю вопрос:

– Как долго я спала?

– Почти сутки: семнадцать часов, – отвечает Нэш, появляясь в дверях комнаты Вона и Сорика.

Мое сердцебиение учащается, как у скачущей галопом лошади, когда я пытаюсь заглянуть в дверь. Мой полный надежды взгляд падает на Нэша.

Он качает головой, и у меня внутри все замирает.

– Ничего? – спрашиваю я срывающимся голосом.

Черт… Я была уверена, что у нас получится. Все казалось таким правильным…

– Вон сейчас словно в глубоком сне, и он не отвечает на приказы, как до этого.

Слова Нэша ударяют как кувалда, каждый слог разрушает надежду. Мы не помогли ему, только ухудшили состояние… Задыхаюсь от горького признания самой себе, которое, я знаю, нужно проглотить, но я чертовски ненавижу этот вкус.

Я правда думала, что у нас получится.

Смотрю на Нэша, затем беспомощно оглядываю комнату. Я не могу находиться здесь. Мне нужно идти!

– Пойду пробегусь, – сообщаю я, иду к двери и пытаюсь как можно быстрее избавиться от разочарования.

– Винна, стой, – кричит Энох, но мне срочно нужно на воздух.

– Присмотри за моими Избранными, ладно? Пожалуйста, – бросаю я через плечо и выскакиваю в коридор, прежде чем кто-нибудь еще успевает сказать хоть слово.

Солнечные лучи проникают в окна, и я без труда нахожу лестницу, ведущую из этого гребаного дворца. Если бы я здесь всем заправляла, это место было бы первым на снос. Лучше построить нормальный функциональный дом, где не будет показушности, изрыгаемой на каждом квадратном дюйме. К черту всех этих замшелых мудаков, которые почему-то думают, что их мнение и кровь значат больше, чем простой Страж внутри этого гребаного барьера.

Иду к тренажерной площадке, которую посещала на днях, и снова жалею, что здесь нет привычной мне беговой дорожки с монитором и всех видов боксерских груш, как у меня дома.

Я останавливаюсь как вкопанная, когда вижу Ори. Он тоже выглядит удивленным, заметив меня, но это мгновенно проходит, как и все остальные эмоции, которые проявляет этот странный парень.

Мы оба стоим и смотрим друг на друга, прежде чем Ори, кажется, принимает какое-то решение и уходит. Я не знаю, чего он хочет, но, честно говоря, учитывая мои чувства, я была бы рада послать его раз и навсегда, если он что-нибудь предпримет.

Хорошо, что здесь никого больше нет. Мне до чертиков хочется выплеснуть все свои чувства через физическую нагрузку.

Начинаю с растяжки. Отправив заряд магии в свой телефон, включаю песню Can You Feel My Heart британской рок-группы Bring Me the Horizon, позволяя тексту побудить меня к действию. Отрабатываю упражнения, которые избавят меня от разочарования. И как раз в тот момент, когда я втягиваюсь в ритм, кто-то перелетает через стену…

Ах да, они же умеют летать.

Этот кто-то приземляется, замечает меня и замирает.

Я издаю раздраженный стон, когда карие глаза встречаются с моими. Твою мать. Конечно, это сучка Сурин.

Стоило догадаться, учитывая, что Ори играет роль ее личного бодигарда. Где он, там и она.

– Как ты сюда попала? – задает она глупый вопрос.

– Уж точно не так, как ты. И, кстати, я видела здесь твоего парня.

Она щурится при слове парень.

– Уходи, – приказывает Сурин и идет к турникам; тон у нее такой, будто она не сомневается, что я подчинюсь.

– Ладно, окей, я уйду, если вас в городе есть другое место, где я могла бы позаниматься. Но вообще-то мне и здесь хорошо.

Она замирает и поворачивается ко мне. Ее ноздри раздуваются от гнева, и по какой-то причине мне это нравится. Приятно вывести из себя эту высокомерную паршивку.

– Я сказала, уходи, – снова велит она.

– А я сказала – нет, – парирую я.

– Я вторая в очереди на трон, и ты должна слушаться, – рычит она.

– А я первая в очереди, и что? Ты не можешь мне приказывать. Здесь достаточно места для нас обеих. Я не мешаю тебе, ты не мешаешь мне.

Сурин делает угрожающий шаг в мою сторону.

– Кем ты себя возомнила? Нарушила наши границы, провальсировала сюда, как будто тебе что-то должны, и теперь бросаешь тень на все своим присутствием! – Она кипит от злости.

– Во-первых, я не танцую вальс, не научилась пока. Во-вторых, судя по всему, именно представительница моего рода должна стать следующим Сувереном. Ты можешь видеть все тусклым, но, сука, я вижу сияние и скажу тебе, что это место отчаянно нуждается в проверке на реальность.

– В твоей реальности можно раздвигать ноги перед грязью для общего блага, верно?

Я качаю головой, гребаная тупица с промытыми мозгами.

– Поаккуратней, Сурин, потому что твоей магии понравилась грязь, о которой ты все время твердишь. И она очень быстро пометила первых попавшихся достойных парней. Ты была в таком отчаянии, да?

Она делает еще один шаг ко мне.

– Ты уходишь, или мне нужно заставить тебя?

Пробегаю взглядом по ее фигуре, оценивая ее. Она на пару дюймов ниже меня и не такая мускулистая, но я знаю, что она хорошо владеет оружием, и, главное, эта сучка умеет летать.

Звучит весело.

– Давай сразимся, – предлагаю я.

– Отлично, – соглашается она, и с этими словами одним прыжком преодолевает расстояние в пятнадцать футов между нами. Вернее, она пролетает его.

Черт, мне действительно

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд, относящееся к жанру Боевая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)