Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества - Cursed Companion
— Это совсем другое. — с толикой грусти ответила Герта. — К такому неземному существу, как столичная благородная девица, прикасаться-то страшно, не то, что, простите, совать всякое. Где она, а где дочка солдата и лагерной девки? В меня что угодно совать можно, а сунуть норовят почему-то все больше острые железки. Тошно, господин теньент.
Бей, режь и коли,
Но и в любви
Должен, да, должен воин
Счастие иметь!.. [2]
Девушка тихонько пропела куплет и посмотрела на меня.
— Не могу я вам сейчас ответить. — сказал я. — Нужно с мыслями собраться.
— Я подожду. — ответила Герта. — Да только зарежут меня орки в ночь, и поздно будет.
— Не зарежут, обещаю. — бодро сказал я. — Не будь я теньент королевской армии!
…Мы с Дорной посовещались и решили этой ночью выставить в усиленные караулы вообще всю пехоту, что была в остроге, в две смены по четыре часа. Помимо Надвратной и Смотровой башнен, еще двое караульных должны были дежурить на боевых галереях обоих межбашенных участков, восточного и западного. Кроме того, главный пост, у стреломёта в Смотровой башне, усиливался еще одним часовым. Схема даже допускала возможность одному из пяти караульных зараз отлучаться, например, по нужде или при плохом самочувствии: наименее рискованными постами мы признали Смотровую башню (при условии, что хотя бы один часовой на ней остается всегда) и восточную стену. Чтобы девчонки меньше вымотались к завтрашнему дню, второй смене караульных мы разрешили уйти на отбой пораньше, а первая, при благоприятной обстановке, могла поспать завтра подольше.
Система была явно не идеальной, но плана надежнее при имеющихся силах я придумать не смог. Самому мне тоже полагалось отдыхать перед предстоящей конной вылазкой, но сон не приходил из-за волнения: я, хоть и был уверен в победе, не мог перестать раз за разом прокручивать в голове варианты завтрашней встречи с орочьим отрядом. В конце концов мне это надоело, и я решил, раз всё равно не сплю, обойти караулы — надеясь, конечно, что прогулка по ночной прохладе нагонит-таки на меня желанный сон.
Я вышел из Смотровой башни и начал свой обход по часовой стрелке, с восточной стены. На ней сейчас, в первую смену, стояла Фрида. Усталости у полуорчихи не было ни в одном глазу.
— Всё спокойно? — спросил я, встав рядом.
— Пока да, сэр. — ответила полукровка. Ее хриплый низкий голос показался мне немного взволнованным.
— Беспокоит что-то? — поинтересовался я.
— Как сказать, сэр. — ответила Фрида. — Глупо, но как-то даже хочется, чтобы они поскорее сюда полезли. Надоело ждать и опостылело бояться.
Я кивнул, пожелал полуорчихе спокойного караула и пошел дальше, к надвратной башне. Я, конечно, знал, кто в ней стоит, но и без того понял бы, не подойдя и на двадцать шагов. В ночной тишине негромкое пение Герты было неплохо слышно на стенах ближе к воротам.
Когда поют солдаты,
То вино пылает.
Эй, крестьянин! Нет ли
Чего в твоем сарае?
Не давай нам повод с тобою пошутить:
Петуха красного на крышу подпустить. [3]
Я вспомнил, как в Академии курсовые офицеры по ночам порой незаметно подкрадывались к дневальным, чтобы проверить их готовность, и замедлил шаг, подбираясь к лестнице в башню почти крадучись. Голос рыжей алебардистки заглушал мои шаги.
Когда солдаты любят —
По всему по краю
Девственниц не будет,
Их «розы» расцветают…
Я вошел в башню. Герта, прислонившись к угловой опоре, смотрела вдаль, гвизарма и арбалет стояли рядом, у стены. Неуслышанным я подобрался к ней почти на расстояние вытянутой руки, однако предательски оступился на бойнице в полу, предназначенной для стрельбы вниз, в пространство между воротами. Проклятье, я и забыл, что они здесь есть! Потеряв равновесие, я, к своему стыду, изрыгнул брань, к которой не подобает прибегать в обществе дам. Герта встревоженно обернулась на шум и потянулась было к древку оружия, но не успела. Я врезался прямо в нее, своим весом толкнул ее, и, в итоге, невольно прижал к стене. Найдя, наконец, точку опоры, я чуть отстранился и посмотрел на девушку: ее веснушчатые щеки горели румянцем.
— Я верила в вашу решимость, господин теньент. — с улыбкой сказала она. — А вы романтик, оказывается.
— Я не… — я попытался отойти на шаг назад, но понял, что Герта закинула ногу на мой таз, прижав меня к себе, и явно не собиралась отпускать. Левой рукой я схватил ее за бедро, чтобы освободиться; рыжая алебардистка поняла это по-другому и страстно меня поцеловала, обвив заодно руками и мою шею. И я не готов был ручаться, расстроило бы это Лючию, или же ей было бы глубоко наплевать, но мне самому в тот миг это вовсе не было неприятно.
Моя рука внезапно нащупала острую сталь. Я ойкнул, порезавшись, и поднял ладонь на свет: из подушечки указательного пальца проступила капля крови. Девушка виновато извлекла из-за подвязки чулка нож и воткнула его в деревянную стену рядом, чтобы не мешал.
— Простите, Раймунд. Я не знала, придете вы или нет. — сказала Герта и присмотрелась к ранке. Порез был неглубоким и уже почти не кровил, но хитрая алебардистка все равно воспользовалась этим поводом, чтобы пройтись языком по моему указательному пальцу, от чего у меня бешено заколотилось сердце.
Carpe diem, всплыла в голове древняя мудрость, которой иные преподаватели Академии безуспешно пытались придать военный смысл.
Герта потянулась ко мне для нового поцелуя, но тут порывы моей души, в коей страсть решительно взяла верх над остатками благочестия, вмешался холодный разум офицера, и я все же отстранился. Девушка посмотрела на меня почти обиженно.
— Так не пойдет. — сказал я. — Мы в карауле. Нужно постоянно вести наблюдение.
— Можно и так, господин теньент. — Герта улыбнулась, картинно отсалютовала двумя пальцами (к пустой-то голове!), и резко развернулась в сторону темноты и ночной тиши, опершись локтями на открытую бойницу.
— А форму одежды почему не сменили? — спросил я уже совсем не строго, закатывая короткий подол ее платья.
— Виновата, господин теньент… — протянула девушка. — Узелок намертво затянулся на спине. Окажите честь…
Я потянул за хвост шнурка. Узел, конечно же, развязался моментально, обнажив девушку по пояс. Я прижался к ней, обнимая, ласково обхватил ладонями ее грудь, коснулся губами стройной спины. Герта застонала в голос, когда я проскользнул
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества - Cursed Companion, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Эротика / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

