`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Перекресток возможностей - Л. Нил Смит

Перекресток возможностей - Л. Нил Смит

1 ... 50 51 52 53 54 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— Кронпринца Петра Кропоткина, — который держала рядом со своим любимым креслом. В других комнатах были другие мужья, включая одного бедолагу, висящего над светильником в ванной. Она не сказала, почему, но признала, что это был ее второй муж, «…или это был мой третий?».

— Если я не слишком лезу в личное, Люси, сколько именно мужей…

— Не больше шести или семи. Как-то посчитала, я была замужем за каждым в среднем семнадцать с чем-то лет… я не из этих веселых разведенок, знаешь ли.

Я недоверчиво на нее посмотрел. — Нет, но тебе пришлось бы быть по меньшей мере серийной троемужницей, или чертовски старше, чем ты выглядишь… заметь, я не спрашиваю…

— Но так вздергивать брови — просто неприлично. Я пыталась уберечь тебя от шока.

— Люси, ты ведь не считаешь меня варваром, да?

— Конечно, нет. Но я бы не хотела, чтобы эта кость у тебя в носу выпала прямо тебе на колени. Сынок, я родилась в 75 году Г.С. Пальцы не считай, не хватит. К тому же, я уже посчитала: 1851-й… так звучит романтичнее, не правда ли?

— Тебе… э-э… сто тридцать шесть лет? Я, э-э… я помню некоторых русских дома, которые утверждали…

— Эти грузины всегда были лжецами. Но что-то мне подсказывает, что ты так и не добрался до того, что у тебя действительно на уме, Винни.

— Я не уверен, что… Это заставляет меня снова чувствовать себя подростком, а я всегда ненавидел…

— Сынок, по сравнению со мной ты и есть подросток. Кларисса… не могу сказать, что ты был деликатен на этот счет. Кто-нибудь упоминает ее имя, а ты выглядишь как верблюд с тремя видами язвы желудка.

— Большое спасибо, Люси, может, мне дать объявление, или…

— Обидчивый! Ты и не был очевиден. Кроме как для кого-то вроде меня, с утонченной чувствительностью и все такое. — Она смахнула кошку с колен, подошла к буфету, налила две банки из-под аккумуляторов [138] полные виски и сунула одну мне в руки.

— Расскажу тебе историю: Кажется, когда я была моложе — может, красивее, — был там один парень. Но он был таким напыщенным маленьким тараканом, казалось, так что я просто вроде как чахла, пока не забыла его. Сорок лет спустя, по странному стечению обстоятельств, он женился на одной из моих сестер, и однажды… я была счастливо замужем за своим третьим, или это был четвертый… В общем, я прижала его к стенке по этому поводу, и он сказал мне, что тогда… мы работали в универсальном магазине Додж-Сити, насколько я помню… он был мучительно застенчив, просто до смерти боялся всех. Особенно меня, сказал он, потому что я была самой красивой девушкой, работавшей там. Конечно, я была единственной девушкой, работавшей там, но суть та же, я надеюсь.

— Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, но при чем здесь Эд?

Она внезапно рассмеялась. — Скажи мне, парень, ты планируешь остаться? Я имею в виду, после того, как штуковина Диджей снова заработает?

Это застало меня врасплох. — Не особо об этом думал. — Я думал почти только об этом. — Я просто предполагал…

— Все, о чем ты говоришь, это «дома-то» и «дома-это»… что, во имя люмбаго, должна предположить девушка?

— Я просто никогда не представлял… к тому же, у меня есть обязательства дома. — Я залпом выпил. Внезапно мое горло обожгло, как будто там был ярд огненной стальной мочалки.

— Кто сказал, что ты обязан присутствовать на похоронах своей собственной цивилизации или быть похороненным вместе с ней? Довольно очевидно, что именно это там и происходит. Хочешь вернуться туда, где нет таких сигар, как эта, такого прекрасного ликера, как этот, нет настоящих денег или чистого воздуха? Нет Клариссы?

Я заерзал на стуле. — Я не смотрел на это с такой…

— Ну, вот и все! — ворвался Эд, швырнув стопку распечаток так, что они соскользнули и разлетелись по полу, подошел к буфету и наполнил стакан. — Этот лживый, никчемный анальный выброс. Знаешь, как я провел свой день? Изучая те видео, что ты сделал в подвале Мэдисона, под микроскопом с мелким зубом. Знаешь, что я нашел?

— Заходи, Эдди, — сказала Люси. — Почему бы тебе не налить себе выпить?

Он остановился, посмотрел на стакан в своей руке и виновато улыбнулся. — Прости, Люси. В общем, в том подвале есть каждый циферблат и манометр, каждая катушка, транзистор и интероситор, [139] пропавшие со склада Бертрама, вот что!

— Что? — Мы с Люси одновременно выпрямились.

— Друзья мои, вы смотрите на идиота номер один во всей Системе, с платиновым покрытием, великого чемпиона! Эдвард Уильям Беар, Консультирующий Дефектив! Уин, мои извинения. С этого момента ты занимаешься дедукцией, я останусь дома, где кто-нибудь сможет застегнуть мне ремень с кобурой и вытереть слюни с подбородка!

У меня появилась идея. — Теперь мы можем подать на Мэдисона в суд… вот доказательства! — Двое котов играли с копиями, катаясь в образовавшемся беспорядке. — Он не сможет притвориться незнающим с подвалом, полным краденых деталей!

— Прости, — сказала Люси, — Эта информация была получена неэтич…

— Но я думал, что с этим можно разобраться! Не меняйте правила постоянно!

Эд сел на пол со своим стаканом, собирая бумаги и играя пальцами с котами. — Дело не только в этом, Уин. О, если бы мы вернули собственность Бертрама, это задержало бы Мэдисона, но он бы в конце концов приобрел то, что ему нужно, и мы бы вернулись туда, где находимся сейчас. Но что меня действительно бесит, так это то, что для того, чтобы подать в суд, тебе нужна жертва, истец. Как только я закончил анализ, я позвонил Бертраму.

— И? — сказал я, мне не нравилось, куда это ведет.

— И он был очень расстроен. Позже я выяснил, почему… он смылся. Команда Форсайта видела, как Мэдисон встретил его у двери, и они вели себя совсем не как враги.

— Значит, Бертрам воровал у своей собственной компании, — сказал я. — Ради Дела, без сомнения. Слушай… зачем воровать, какая-то страховая схема?

— Он, вероятно, хотел, чтобы они не вмешивались. В любом случае, это его компания только в том смысле, что он президент и председатель. Есть тысячи акционеров, которым он через несколько

1 ... 50 51 52 53 54 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перекресток возможностей - Л. Нил Смит, относящееся к жанру Альтернативная история / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)