«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин

«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина читать книгу онлайн
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) – одна из ключевых фигур русских журналистики и литературы второй четверти XIX века. В книге собрана его официальная, деловая и дружеская переписка, которая дает представление об условиях, в каких действовал в николаевской России журналист и литератор, о взаимодействии Ф. В. Булгарина с цензорами и властями, а также о его отношениях с коллегами, в том числе о редакционной кухне «Северной пчелы» – издаваемой Ф. В. Булгариным совместно с Н. И. Гречем самой распространенной и влиятельной газеты того времени. Среди корреспондентов Булгарина такие фигуры, как А. А. Бестужев, К. Ф. Рылеев, А. С. Пушкин, А. С. Грибоедов, Н. А. Полевой, М. П. Погодин, М. Н. Загоскин, Н. В. Кукольник, Н. И. Греч и многие другие, в том числе историки, писатели, журналисты, цензоры и чиновники.
1845
на польский манер (фр.).
1846
Зады – здесь: пройденное, выученное (устар.).
1847
Речь идет об издании: Tyszkiewicz E. Listy o Szwecii [Письма о Швеции]. Wilno, 1846. Т. 1–2.
1848
Стороженко был дружен с польским историком В. А. Мацеёвским, их объединял интерес к истории славян. Приложенная к письму заметка, написанная рукою Мацеёвского, содержала список исторических источников, касавшихся польско-шведских отношений, упоминавшихся в работе Е. Тышкевича. Стороженко и Мацеёвский надеялись через Булгарина получить копии этих документов, хранившихся в Швеции.
1849
Дневник старосты Усвятского Яна Петра Сапеги по рукописи из библиотеки графа Браге напечатан в книге: Polska a Moskwa w pierwszej połowie wieku XVII: zbiór materyałów do historyi stosunków polsko-rossyjskich za Zygmunta III / Wydał A. Hirschberg. Lwów, 1901. S. 167–332. Перевод фрагмента был опубликован в журнале «Сын Отечества и Северный архив» (1838. № 1/2. Отд. 3. С. 29–64), возможно, что публикация была инициирована Булгариным.
1850
См.: Булгарин Ф. В. Летняя прогулка по Финляндии и Швеции в 1838 году. СПб., 1839. Ч. 2. С. 271–273. Сообщения Булгарина, подробно описавшего свои посещения шведских библиотек и архивов и встречу там с работавшим с архивами историком С. В. Соловьевым, позволили современным ученым отыскать несколько сот новых документов из бумаг Я. Сапеги; см. об этом: Тюменцев И. О. Смута в России в начале XVII столетия. Волгоград, 1999. С. 25, 33–36, 47–48.
1851
Имеется в виду А. Н. Греч.
1852
Речь идет о польском Краковском восстании в феврале 1846 г. против Австро-Венгрии, Российской империи и Пруссии. В начале марта восстание было подавлено, Краков, по Венскому договору 1815 г. имевший статус вольного города, утратил свою автономию и был включен в состав Австрийской империи.
1853
это комедия! (фр.).
1854
Фальстаф – комический персонаж пьес Шекспира «Генрих IV» (1598) и «Виндзорские насмешницы» (1602).
1855
Вояки (польск.) – использованная грамматическая форма (wojowniki, нелично-мужская) вместо wojownicy (воины) снижает стилистическую окраску слова «воины» до «вояки». (Примечание О. В. Гусевой.)
1856
«Gazeta Poznańska» (польск.).
1857
Дигнитарий – крупный чиновник, сановник.
1858
Речь Посполитая – федеративное государство, возникшее в 1569 г. на основе объединения Королевства Польского и Великого княжества Литовского и просуществовавшее до 1795 г., когда исчезло после раздела его земель между Россией, Пруссией и Австрией.
1859
вояк (польск.).
1860
«не аист, мира не очищу» (польск.). В польском фольклоре аист выступает защитником земли, очищающим землю от гадюк, лягушек, насекомых и пр., которые отождествлялись с нечистой силой.
1861
уступлю свое место более достойному (фр.).
1862
бурное море (фр.).
1863
Здесь «магазин» в значении «склад».
1864
Пригород Варшавы.
1865
Чиновник Соляного ведомства (польск.). В данном случае речь идет о службе в рамках снабжения армии солью.
1866
Кельцы – город в центральной Польше, в 170 км от Варшавы.
1867
сверх того, вдобавок (фр.).
1868
См.: Булгарин Ф. Поездка в Грузино в 1824 году: (Из воспоминаний) // Новоселье. СПб., 1846. Т. 3. С. 201–220.
1869
целую ножки и ручки на старопольский манер (польск.).
1870
С конца октября 1846 г. Владимир, окончив обучение в Дерптском университете, жил в Петербурге у Н. А. фон Фок, занимаясь доработкой своего письменного сочинения на звание кандидата права. О Булгарине он сообщал отцу 5 ноября 1846 г.: «Виделся я с Фаддеем Венедиктовичем. Он весьма ласков ко мне и помогает, где может»; 13 декабря: «Фаддея Венедиктовича тоже вижу изредка. Он занят “Пчелою” и здесь совершенно другой человек, как в Карлово. Для его спокойствия желаю, чтобы он продал “Пчелу”, как он и намеревается; тогда бы у него достало и времени, и спокойствия для порядочной обработки множества материалов, какие у него находятся» (Стороженки: фамильный архив. Т. 2. С. 191, 193).
1871
Летом 1847 г. Владимир отправился в европейское путешествие.
1872
Дать стречка – то же, что дать стрекача, убежать.
1873
См.: Воспоминания Фаддея Булгарина: отрывки из виденного, слышанного и испытанного в жизни. СПб., 1847. Ч. 3.
1874
В развернувшейся полемике вокруг «Воспоминаний» «Москвитянин» отмечал, что мемуары Булгарина – «книга занимательная и хорошо написанная», и отдавал ей предпочтение «пред всеми французскими произведениями, наводняющими нашу литературу» ([Рец. на: Воспоминания Фаддея Булгарина. СПб., 1846. 2 части] // Москвитянин. 1846. Ч. III. № 5. С. 191); вскоре появилась и содержащая снисходительную похвалу рецензия В. Г. Белинского (Современник. 1847. № 2. Отд. III. С. 141–143).
1875
«Нет вина, кроме венгерского!» (лат.).
1876
мировыми скитальцами (польск.).
1877
песенку (польск.).
1878
«индюкам» (польск.).
1879
Петербургский сборник, изданный Н. Некрасовым. СПб., 1846. В СП сборник, в котором были помещены произведения Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, А. И. Герцена, В. Ф. Одоевского и др. писателей, был подвергнут резкой критике в большой рецензии Я. Я. Я. (псевдоним Л. В. Брандта) 30 и 31 января (№ 25, 26) 1846 г., а также в фельетонах Булгарина «Журнальная всякая всячина» 26 января и 1 февраля (№ 22, 27).
1880
Речь идет о статье В. Г. Белинского «Мысли и заметки о русской литературе».
1881
См.: Воспоминания Фаддея Булгарина: отрывки из виденного,