`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Критика » Ключи от Хогвартса. Культурные коды вселенной Гарри Поттера - Галина Леонидовна Юзефович

Ключи от Хогвартса. Культурные коды вселенной Гарри Поттера - Галина Леонидовна Юзефович

1 ... 11 12 13 14 15 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
замка и наставник главного героя. Есть и другие, менее очевидные пересечения.

Когда первокурсник Гарри в первый раз видит директора Хогвартса на пиру в честь начала нового учебного года, вместо приветственной речи тот произносит какую-то совершеннейшую белиберду. Гарри спрашивает у старосты Перси Уизли, не сумасшедший ли Дамблдор, на что Перси с готовностью отвечает, что Дамблдор – гений, лучший волшебник в мире, и да, конечно же, он немного сумасшедший. В целом некоторая загадочность на стыке с чудаковатостью – отличительная черта Дамблдора, особенно в первых, рассчитанных на более юного читателя книгах.

Обри Бердсли. Мерлин. Иллюстрация к книге Томаса Мэлори «Смерть Артура», 1894 г.

Beardsley, Aubrey (illustrations); Marillier, Henry Currie. The early work of Aubrey Beardsley. London, J. Lane, 1899

Одна из популярных историй о Мерлине гласит, что в какой-то момент он, насмотревшись ужасов войны, сошел с ума и скитался по лесу, бормоча сущую околесицу – в точности как Дамблдор на пиру. Так продолжалось довольно долго, покуда Мерлин не наткнулся в Каледонском лесу на небольшую хижину, где жил святой Мунго. Тот залечил его ссадины, раны и болячки, а заодно исцелил мага от безумия, которое, впрочем, время от времени возвращалось – правда, в более продуктивном виде пророческого транса. Как, несомненно, помнит внимательный читатель, имя святого Мунго для мира Джоан Роулинг тоже не чужое – его носит больница для лечения магических болезней, недугов и травм. В частности, в этой больнице находятся родители Невилла, которых лишило рассудка заклятие «круциатус», так что, похоже, психиатрическое отделение (скорее даже стационар) там тоже имеется – возможно, в память о специфических медицинских компетенциях самого святого.

Второе имя Дамблдора – Персиваль – отсылает нас к другому важнейшему персонажу артуровского цикла, рыцарю Персивалю или, в немецком варианте, Парцифалю, герою поэм Кретьена де Труа и Вольфрама фон Эшенбаха, а также оперы Рихарда Вагнера. Чистый душой и героический, но слегка неотесанный и не знакомый с правилами придворного обихода Персиваль-Парцифаль по мере развития сюжета облагораживается, окультуривается и становится одной из главных фигур в истории о поисках святого Грааля. Как и в случае с античными аллюзиями, герой Роулинг получил от своего тезки лишь имя. Но имя это «говорящее» – не в том смысле, что буквально сообщает нам о тождестве или хотя бы сходстве между Дамблдором и артуровским Персивалем, а в том, что за именем этим стоит очень ясный набор коннотаций, отсылающий к определенному культурному слою.

Примерно так же «работает» и имя Джинни Уизли – полностью сестру Рона и будущую жену Гарри Поттера зовут Джиневра (вариант имени Гвиневра), в честь уже упоминавшейся супруги короля Артура. И хотя Джинни, насколько мы знаем, ничуть не похожа на неверную королеву (Джиневра-Гвиневра состоит в многолетней связи с Ланселотом, храбрейшим и благороднейшим рыцарем Круглого стола), очевидно, что имя ее выбрано не случайно: как и имя Персиваль, оно отсылает нас к определенной эпохе и вызывает определенные ассоциации.

Артур Рэкхем. Королева Гвиневра. Иллюстрация к книге Альфреда У. Полларда «Сказания о короле Артуре», 1917 г.

Pollard, Alfred W.; Rackham, Arthur (illustrations). The Romance of King Arthur (1917). Abridged from Malory's Morte d'Arthur. Macmillan in New York, 1920 / Wikimedia Commons

Школа магии Шармбатон, в которой учатся только девочки, очень похожа на замок могущественной феи из малоизвестной французской поэмы XIV века «Кларис и Ларис» (по ней Джоан Роулинг в университете писала курсовую). Попав туда, герой, начинающий рыцарь Круглого стола, с удивлением обнаруживает, что в замке живут исключительно женщины и юные девушки, обучающиеся волшебству. Присутствуют в поэме и такие узнаваемые атрибуты, как волшебная мантия (правда, она не делает своего носителя невидимым, а лишь открывает перед ним запертые двери), шатер, который гораздо больше внутри, чем снаружи (точь-в-точь как палатка, в которой семейство Уизли располагается на чемпионате мира по квиддичу), и специальный амулет, позволяющий перемещаться во времени – так же, как это делала Гермиона, получившая во временное пользование маховик времени.

За пределами легенд о короле Артуре отсылок к Средним векам у Джоан Роулинг тоже наберется изрядно. Причем, в отличие от преимущественно декоративных античных аллюзий, в них – за редким исключением – куда больше смысла: при желании их можно развернуть и «дешифровать».

Это неудивительно. После того как в XVII веке с принятием Статута о секретности пути волшебников и маглов разошлись, людское сообщество развивалось, менялось и модернизировалось. Мир же магический в значительной степени оставался неизменным, а значит, позднесредневековым. Замки, мантии, латы, латинские заклинания, полное отсутствие технологического прогресса – да что там, вся атмосфера, в которой живут волшебники, напоминает нам об эпохе Средних веков.

И хотя Средневековье у Роулинг, пожалуй, не вполне настоящее – о том, откуда оно взялось и на что ориентируется, мы поговорим чуть позже, – эта эпоха для поттерианы куда более важна, чем Античность.

ЭЛЬФЫ, НОСКИ И НАВОЛОЧКИ

«Натянули домовые на себя чулочки да башмачки, рубашечки да штанишки, жилетики да кафтанчики и запели:

Ну разве не пригожи мы в нарядах даровых?

Никто не скажет “голые” теперь про домовых.

Стали домовые словно дети играть, веселиться и плясать. Потом поклонились в пояс и сказали:

– Спасибо этому дому, пойдем помогать другому.

Выскочили во двор и исчезли. Только их и видели».

Нет, это не забытая вами цитата из «Гарри Поттера», и речь здесь не о домовом эльфе Добби или о ком-то из его товарищей. Это финал народной сказки «Эльфы и башмачник», записанной и обработанной братьями Гримм. В дом к доброму, но обедневшему сапожнику являются волшебные помощники – два пригожих голеньких человечка. В ночи, пока сапожник и его жена крепко спят, они тачают превосходные башмаки, которые помогают хозяевам сначала поправить финансовое положение, а после разбогатеть. В благодарность сапожник дарит домовым новое платье – что было дальше, вы только что прочли.

Несмотря на то что формально «Гарри Поттер» – это сказка, прямых отсылок к сказкам народным, фольклорным в нем не так много. И необычный на первый взгляд сюжет про домовых эльфов, которые обретают свободу, только получив от хозяина настоящую человеческую одежду, на самом деле из их числа.

Игры со смертью

Попытки обмануть смерть – игра с наперед известным результатом: добром она кончиться не может. Даже если герою удается на время пленить смерть, то, как правило, выгоды от этого сомнительны: умирать

1 ... 11 12 13 14 15 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ключи от Хогвартса. Культурные коды вселенной Гарри Поттера - Галина Леонидовна Юзефович, относящееся к жанру Критика / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)