Эмигрантские тетради: Исход - Федор Васильевич Челноков
Моему приезду он положительно обрадовался, говоря, что месяцами не видает людей, с которыми можно говорить попросту и что-нибудь узнать от них о происходящем на белом свете. Русских газет и верных известий из России почти нет, а если и есть что, так не с кем обсудить их, чтобы добраться до их правды или лжи. Говоря о болгарах, он только морщил лоб и отмахивался рукой. Живя давно в Софии, зная их великолепно, он относился к ним с совершенным недоверием: всякого болгарина можно купить и от каждого всегда надо ждать какого-либо предательства. Во время войны они нашли нужным со своего нового собора снять мраморную плиту с надписью о посвящении собора русскому святому Александру Невскому и заменить новой, с посвящением собора Кириллу и Мефодию, но, когда выяснилось, что немецкая ориентация не вывезла, война оказалась проигранной, и хотя Россия и находится в ее настоящем бедственном положении, но все-таки в числе победивших союзников, стало необходимым вытащить плиту с Александром Невским и водрузить ее на старое место.
Этот чрезвычайно ничтожный на вид эпизод самым лучшим образом характеризует болгар – они, как флюгер, способны вращаться с каждым новым ветром, а потому и рассчитывать на них невозможно. По словам Кулева, обращаясь самым жестоким образом с нашими пленными, попадавшими к ним с Солунского фронта, они теперь не знают, как подлизаться к русским. По примеру Сербии, они учредили моление в церквах о восстановлении России. Собирают деньги, и крупныу, на помощь нашим беженцам, а болгары нелегко расстаются со своими деньгами. Самое же интересное то, что они ожидают восстановления России для того, чтобы просить ее обратить Болгарию в свою губернию. Прожив в Софии всего несколько часов, конечно, я не мог войти в сношение со многими людьми. Но буквально все, с кем пришлось поговорить, только и плакались о потере русского расположения и жаждали скорейшего мира с ней.
Во время нашей продолжительной беседы с Кулевым он сообщил мне, что во вчерашних газетах появилось сообщение, что в Варну прибыл вновь назначенный русский консул. Кто мог назначить его и как это могло случиться без ведома голландского посольства и Кулева, он понять не мог. Но сообщение это произвело такое впечатление, что посольство целый день осаждалось запросами и расспросами софийцев. Из этого видно, до чего все заинтересованы восстановлением сношений с Россией. Это сообщение сильно волновало Кулева, так как за последнее время появлялось много всяких авантюристов, от которых ему приходилось, хоть и с трудом, отделываться благополучно, но такого случая еще не было. В объявлении сообщалась и фамилия назначенного консула: это был какой-то полковник Попов. Кулев знал здесь одного болгарина с этой фамилией, но тот во время войны дезертировал в Россию, чуть ли не прапорщиком. Почему едва ли это мог быть тот же Попов, да и едва ли он рискнул бы вернуться на родину после дезертирства, [ведь] его могут арестовать каждую минуту.
Пока мы говорим об этом деле, раздается звонок, Кулев идет отпирать дверь. Видя входящих двух господ, я было поднялся уходить, но Кулев сделал мне умоляющий жест, и я остался. Вошедшие были: полковник Попов, в статской, невероятно шикарной одеже, с бриллиантами и браслетами на руках, жемчужиной в галстухе, и сам он отличался редкой красотой; с ним вошел человек пожилых лет. Познакомившись, я узнал, что это воспитатель царя Бориса, живущий во дворце, а у него остановился полковник, тот самый дезертир, о котором говорил Кулев. Кулев был как на иголках, меня по фамилии он не рекомендовал, а представил просто как русскаго. Попов с важностью занял свое место и сообщил Кулеву, что прибыл, чтобы занять консульское место, что в Добровольческой армии ему дано поручение восстановить торговые сношения, а для первого случая он доставил в Варну 80 000 пудов соли, которую намерен выменять у правительства на другие товары или английскую валюту; а если предложения будут ему недостаточно выгодны, он уедет в другое место. Кулев же говорит: «Но ведь правительство может просто соль реквизировать на пристани». Попов посмотрел на него искоса, будто говоря – «что я, дурак что ли», и сообщил, что пароход стоит далеко в море, но об этом говорить не стоит, он имеет возможность доставить 8 000 000 пудов соли, значительное количество кож и, помолчав, добавил: «можно будет доставить и хлеба».
Я с удивлением смотрел на него и думал – это когда Россия-то голодает и сидит без обуви?! Ай да ловкач. С этого он начал свое наступление на Кулева, говоря, что в старые посольские дела и дела консула он входить не намерен, но что для начатия новой деятельности ему нужно две комнаты для канцелярии и четыре для его персоны; [а поскольку] он думает прожить здесь долго, полгода, то решил из России выписать свою семью. Эти помещения требовал, чтобы были отведены в здании посольства. На это Кулев попросил предъявить ему бумаги, на основании которых он предъявляет требования, что его дело – посольство охранять, а распоряжаться им может только голландский посол, которому и представит эти документы вместе с письменным заявлением Попова. Попов предъявил бумагу, в которой какой-то главноуполномоченный Алексеев просит всех оказывать содействие Попову для восстановления торговых сношений между Россией и Болгарией, только и всего. Тогда этот господин начинает грозить Кулеву, что отставит его от службы, а если он хочет, то может, как опытный человек, войти в состав консульства, что у Попова имеется с собой 100 000 рублей, которые они могуть вместе тратить, а если находящиеся документы не достаточны для занятия помещения в посольстве, то он пошлет к Деникину своего деньщика, который скоро доставит эти бумаги. Бедный Кулев вес трясется, руки не находят места.
Эта беседа продолжалась ровно три часа. Кулев остался верен своей позиции, а Попов, как ни старался, [не смог] добиться от него помещения – так и ушел с тем, что надо подать письменное заявление с оправдательными документами на звание консула и на право получить помещения. Он обещал сделать это на следующий день, но на следующий день ничего не поступило, а я уехал, почему и не знаю, чем кончилась эта авантюра. Кулев же был чрезвычайно взволнован и просил меня отвезти доклад о случившемся нашему послу в Константинополь, что я и исполнил. Что касается моих дел, то от Кулева я узнал, что необходимо получить французскую
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмигрантские тетради: Исход - Федор Васильевич Челноков, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


