Собрание важных пустяков: Письма сестре и близким - Джейн Остин
Расширение круга знакомых и увеличение количества развлечений вполне передают характер предстоящего отъезда. Да, я намерена посетить как можно больше балов, это будет удачная сделка. Все очень переживают из-за нашего отъезда, и все имеют представление о Чотоне, расписывая его как удивительно красивый уголок, и все знают дом, который мы описываем, при этом правая сторона улицы никого не интересует.
Я весьма признательна миссис Найт за живой интерес, который она проявляет ко мне, и ей остается уповать на то, что я выйду замуж за мистера Мотылька, каким бы ни было его нежелание этого или же мое собственное. Такая незначительная жертва с моей стороны – ничто по сравнению с тем, скольким я ей обязана.
Наш бал оказался веселее, чем я ожидала. Марте он очень понравился, да и мне до последней четверти часа скучать не приходилось. Мы прибыли, когда уже минуло девять, а вернулись еще до двенадцати. Народу собралось прилично, присутствовало где-то тридцать танцующих пар. Самое печальное было видеть, как не меньше десятка молодых женщин стоят в стороне без партнеров, но с бесстыдно обнаженными плечами.
Это был тот самый зал, в котором мы танцевали пятнадцать лет назад. Я все время думала об этом совпадении и, несмотря на неловкое ощущение, что стала намного старше, с благодарностью чувствовала себя не менее счастливой, чем тогда. Мы заплатили дополнительный шиллинг за чай, который могли пить в любое время в соседней, очень уютной, комнате.
Танцев было всего четыре, и меня очень тронуло, что обе мисс Лэнс (одну из них, кстати, зовут Эмма) делятся друг с другом партнерами. Ты, наверно, и помыслить не могла, что кто-нибудь пригласит меня танцевать, но это случилось – меня пригласил джентльмен, который был в то воскресенье с капитаном д'Оверном.
Время от времени мы кивали друг другу при встречах, поддерживая мимолетное знакомство, и поскольку я была очарована его черными глазами, то заговорила с ним на балу, что и привело к приглашению на танец; но, сказать по правде, я и имени-то его не знаю, да и по-английски он, кажется, говорит очень плохо, так что, думаю, черные глаза – лучшая его черта. У капитана д'Оверна есть корабль.
Мы с Мартой воспользовались вчерашней благоприятной погодой для прогулки, чтобы нанести визит, который задолжали в Чизуэлле. Мы застали миссис Лэнс дома, в одиночестве, и посидели еще с тремя дамами, которые вскоре к нам присоединились. Туда мы переправились на пароме, а возвращались по мосту и почти не чувствовали усталости.
Эдвард, надо полагать, всласть насладился последними двумя денечками. Я думаю, у вас была отличная поездка в Кентербери. Китти Фут приехала в среду, и ее вечерний визит пришелся как раз на заключительную часть обеда – яблочный пирог, потому что теперь раньше пяти мы обедать не садимся.
Вчера мне – хотя скорее тебе – пришло письмо от Нэнни Хиллиард, в котором говорится, что она была бы нам очень признательна, если бы мы подыскали Ханне место. Мне жаль, что я не могу ей помочь; если ты сможешь что-то для нее сделать, дай знать, а я пока повременю с ответом. Мистер Слоупер снова женился, что не понравилось ни Нэнни, ни кому-либо еще. Его супруга была гувернанткой у детей сэра Роберта, и, похоже, ее не за что рекомендовать. Однако я не думаю, что Нэнни в результате потеряет свое место. Она ни словом не обмолвилась о том, какую должность желает для Ханны, или о том, что Ханна умеет делать, но, я полагаю, это должно быть что-то, связанное с уходом за детьми, или нечто подобное.
Разобравшись наконец со всеми небольшими новостями, я перехожу к не менее важному сообщению: дядя и тетя[31] ни много ни мало собираются одарить Джеймса пособием в 100 фунтов в год. Известие об этом пришло из Стивентона. Мэри прислала нам на днях выдержку из письма тети на эту тему, в которой говорится, что пожертвование есть акт величайшей доброты и предназначено оно в качестве компенсации за его сознательный отказ от проживания в Хэмпстеде; 100 фунтов – единственный доход, который имел Джеймс все это время, поскольку, как я выяснила, в Стивентоне реальный доход всегда делился с Кинтбери.
Нет ничего более трогательного, чем тетушкины речи, когда она вручает подарок или выражает надежду на более частые встречи с нами, чем бывало прежде («ах, как жаль, что мы так редко видимся!..»). Я не возлагаю больших надежд на маменьку по этому поводу. Однако у нас будет еще немного времени, прежде чем мы улетим в далекие края.
Если приходские дела не помешают, Джеймс приедет к нам в понедельник. Миссис Халберт и мисс Мёрден в настоящее время гостят у них и, вероятно, останутся до Рождества, Анна же вернется домой 19-го. Этакий женский день бывает раз в сто лет!
Я рада, что Генри снова с тобой; с ним и мальчиками у тебя не может не быть веселого, а временами даже и счастливого Рождества. Марта так [часть страницы оторвана]. 〈…〉 Мы хотим обосноваться в Чотоне как раз к тому времени, когда Генри приедет к нам поохотиться, в октябре уж точно или чуть раньше, а Эдвард, возможно, навестит нас после того, как заберет мальчиков обратно в Винчестер. Давайте договоримся на 4 сентября. Подойдет?
Мне нужно рассказать тебе еще кое-что. Вчера, когда мы были в Чизуэлле, к маменьке приходила миссис Хилл и во время визита спросила, не знает ли маменька что-нибудь о семье священника по фамилии Элфорд, которая проживала в нашей части Хэмпшира. К миссис Хилл обратились с просьбой предоставить какую-либо информацию об Элфордах, поскольку те, вероятнее всего, проживали неподалеку от дома доктора Хилла, по соседству с некой леди, которая знала миссис и двух мисс Элфорд в Бате, куда они, по-видимому, переехали из Хэмпшира, и которая теперь желает передать мисс Элфорд кое-какую работу по отделке чего-то там, которую эта леди выполняла для Элфордов. Но мать и дочери уехали из Бата, и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Собрание важных пустяков: Письма сестре и близким - Джейн Остин, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


