`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Африканские сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Африканские сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что лежит за широкими реками и высокими горами… Мой господин спрашивает, не породнишься ли ты с ним, отдав ему руку своей любимой дочери. Слух о её красоте заставляет трепетать его сердце.

Султан щёлкнул пальцами – и чернокожий мальчик-слуга подал ему на подушечке сверкающий всеми своими алмазными гранями камень.

«За этот алмаз и полцарства отдать не жалко, – подумал султан. – Как, наверное, богат человек, который называет такое подношение скромным!»

Однако произнёс султан другое:

– Поблагодари своего господина за прекрасный подарок и скажи, что я желаю лицезреть его самого, прежде чем приму решение о свадьбе моей дочери – радости моей жизни и надежды моей старости.

– Мой господин Дарай, повелитель богатого царства, – с достоинством ответила Наиль, – будет счастлив навестить тебя, о великий султан! Не пройдёт и месяца, как он появится перед твоими очами!

И Наиль отправилась в обратный путь.

А Дарай-горемыка тем временем от долгого ожидания едва не потерял рассудок. Он бродил по городу, донимая прохожих вопросом, не видал ли кто его любимую газель, и не обращая внимания на едкие насмешки, которые градом сыпались в ответ. Когда Наиль наконец вернулась, он был счастлив, как ребёнок.

– А ведь я уже оплакал тебя! – то и дело повторял он. – Расскажи, где ты пропадала так долго?! Не болезнь ли тому виной? Не обидел ли тебя кто?

– О мой господин! – в изнеможении опустившись на грязную охапку соломы, сказала Наиль. – Дай мне утолить голод и отдохнуть, ведь завтра нам предстоит далёкий путь. Не спрашивай ни о чём. Положись на меня – и скоро ты станешь богат и знатен!

– Милая моя газель! Ты единственное моё утешение в жизни! – отвечал Дарай. – Я обещаю не спрашивать ни о чём и делать всё, как ты скажешь.

Почти месяц шагал Дарай за своей верной газелью в далёкую страну, которая зовётся Аравией. В последний день пути они остановились у реки, неподалёку от дворца владыки Аравии – султана Ахмеда.

А в это время султан Ахмед с высокой стены глядел на дорогу. Он ждал, что там вот-вот появится многочисленная свита Дарая – повелителя богатого царства. Он хорошо помнил слова газели о том, что Дарай навестит его не позднее чем через месяц.

Однако день уже клонился к закату и срок истекал, а ни правителя Дарая, ни его пышной свиты на дороге не было.

Подведя своего господина к самому берегу реки, газель неожиданно ударила его копытом, и он полетел в воду.

Горемыка Дарай начал было кричать и ругать газель, но та ему напомнила:

– Ты обещал меня слушаться! Поверь, всё это для твоего блага.

Газель велела Дараю сбросить свои лохмотья, а сама прошла берегом реки и позвала павлинов.

– О прекрасные мои братцы павлины! Это я, ваша сестра, – газель. Не откажите мне в помощи. Видите, мой господин – человек, добрее которого в целом свете нет, – несчастен и наг. Подарите ему украшения и яркие одежды! Не пожалейте для него и золотого кафтана, чтобы он предстал перед султаном Ахмедом в виде царственном, достойном его добродетелей.

– Не можем отказать тебе в такой малости, милая сестра, – отвечали павлины. Каждый из них выбрал в своём наряде несколько ярких, переливающихся всеми цветами радуги перьев и положил их к ногам газели. Та топнула копытцем – и павлиньи перья обратились в украшенный золотыми узорами кафтан, атласные шаровары, новые туфли с загнутыми носами и роскошный белоснежный тюрбан, украшенный сапфиром. За пояс кафтана главный из павлинов спрятал редкой красоты изумруд.

– О мой господин! Отныне никто не признает в тебе горемыку Дарая, – сказала Наиль. – С этого дня ты Дарай – повелитель богатого царства. Шествуй во дворец степенно, как положено правителю. Во дворце помалкивай и слушайся меня во всём.

Сказала так Наиль и побежала к султану Ахмеду.

Увидав газель, султан недовольно нахмурил лоб:

– Где же твой господин со своею свитой? Так-то он держит слово!

– О Владыка Аравии! – нежным голосом молвила Наиль, – Мой господин, могущественный повелитель Дарай, верный своему слову, обогнал свою свиту и шествует сейчас берегом реки.

Услыхав такие речи, владыка посмотрел с высокой стены на реку, заметил Дарая, и сомнение, а так ли тот богат, вдруг закралось в его сердце. Виданное ли дело, чтобы одетый по-царски человек шёл один, без пышной свиты – бесконечного каравана верблюдов, увешанных тюками, и без сопровождающих караван крикливых погонщиков, силачей-носильщиков, поваров и слуг?

Помня о наказе, что дала ему Наиль, Дарай в новом пышном наряде степенно подошёл к воротам дворца, и слуги султана немедленно провели его в главный зал, к трону своего повелителя.

– Поклонись султану, – шепнула газель Дараю, – но не в пол, как это принято у рабов и слуг.

И Дарай сделал всё, как подсказала ему Наиль. Он убедил султана Ахмеда в том, что лишь огромное желание поскорее увидеть невесту, о красоте которой он был наслышан, заставило его на целую неделю пути обогнать собственную свиту. И Ахмед, вспоминая о подаренном ему алмазе, рад был этому поверить.

А когда Дарай вынул из-за пояса своего расшитого золотом кафтана редкой красоты изумруд, владыка Аравии, обняв Дарая, позвал свою дочь.

В тронный зал вошла девушка, красотой не уступающая луне во время полнолуния.

– Повелитель богатого царства, благословенный Дарай, просит твоей руки, Фатьма́, – сказал ей отец.

Фатьма из-под полуопущенных ресниц взглянула на Дарая, и в его сердце расцвела любовь. А газель с радостью отметила, что лицо у девушки не только красивое, но и доброе, и что Дарай, похоже, пришёлся ей по душе.

Когда начались приготовления к свадьбе, Дарай потерял голову от счастья. А вот газель день ото дня становилась всё задумчивее.

– В какой дворец ты отвезёшь свою молодую жену? И что станешь делать, когда её могущественный отец пожелает увидеть твоё царство? – спросила она Дарая, а тот в ответ лишь рукой беспечно махнул…

– К чему волноваться?.. Ты и на этот раз придумаешь что-нибудь, милая моя подружка!

Печально вздохнула газель и, едва дождавшись ночи, побежала в лес.

– О мудрая сестра моя, прекрасная совушка, – позвала Наиль, – отзовись, помоги мне! – Послышался шелест крыльев, прилетела ночная сова. – Не слыхала ли ты о заколдованной стране или о городе, которые надо избавить от злых чар или от какой другой напасти?

– Есть у меня один город на примете, – не сразу ответила

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Африканские сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)