`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли

Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли

1 ... 66 67 68 69 70 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уловил перемены, произошедшие во взгляде Лю Синя. Через что он прошел там, раз крови больше не боялся и носил с собой меч отнюдь не ради пустой болтовни и украшения? Никто не говорил ему, но Тан Цзэмин догадывался, что Лю Синь столкнулся в горах не только с дикими зверями и парочкой духов, а с чем-то более темным. Он не выпытывал у него правду, ведь и сам о многом умалчивал, к тому же не хотел, чтобы Лю Синь лишний раз вспоминал те дни.

– Ифу, – Тан Цзэмин с участием посмотрел на Лю Синя. Мягкая ткань промокнула слезы. – Ты не можешь справляться со всем в одиночку.

– Я знаю, что не могу… – прикрыл глаза Лю Синь. – Я недостаточно силен и…

– Ты не можешь не потому, что ты слабый, – прервал его Тан Цзэмин, – а потому, что я не позволю.

Лю Синь зажмурился, прислушавшись.

– Только от тебя зависит, будем ли мы справляться со всем вместе или же поодиночке. Но в любом случае я больше не останусь в стороне, хочешь ты этого или нет.

Лю Синь чувствовал себя побежденным. Были ли у него силы сражаться еще и против Тан Цзэмина? Он внезапно пришел к мысли, на которую его натолкнули слова Сяо Вэня: он изменился за последнее время, но это не значит, что все эти события не затронули и Тан Цзэмина. Он изменился тоже. Словно чувствуя его состояние и безмолвное согласие, Тан Цзэмин выдохнул. Лю Синь постепенно успокаивался, обдумывая сказанное, и, вновь не выспавшись ночью, вскоре провалился в сон.

Тан Цзэмин уложил его на софу, вытер слезы с бледных щек, и отправился в дом Сяо Вэня, по дороге расчесывая скулу и полыхая злыми глазами.

~~~

Вынырнув из воспоминаний, Тан Цзэмин посмотрел на Чоу Лицзы и улыбнулся уголком губ:

– Я тоже знаю правила этой игры.

Взмахнув рукой, он позволил воде отступить. Чоу Лицзы тут же перевернулся, заходясь в сильном судорожном кашле, шаря глазами перед собой и цепляясь руками за стол. Чуть повернув голову, он прохрипел:

– За любые тайны всегда нужно платить высокую цену… Ты готов заплатить за свою?

Тан Цзэмин усмехнулся, глядя в сторону мастерской:

– А ты?

В следующий миг он подскочил, опустился перед Чоу Лицзы и похлопал его по спине:

– Ах! Брат Чоу, не спеши так. Всё в порядке?

Сяо Вэнь провожал посетителя через задний двор, когда услышал звуки в гостиной. Распахнув двери, он увидел, как Тан Цзэмин крутится вокруг Чоу Лицзы, пытаясь поднять его и усадить на софу.

– Вот, выпей еще воды, – сказал Тан Цзэмин, протягивая парню нефритовую чашу. Чоу Лицзы дернулся в сторону, будто ему предлагали не воду, а самый страшный яд. Боль от удушья и горячего потока все еще беспощадно драла горло, словно когтями.

Глаза покраснели и слезились, когда он поднял их на Тан Цзэмина, выдавливая кривую ухмылку и одними губами произнося:

– Сученыш мелкий.

Тан Цзэмин широко улыбнулся, мерцая потемневшими глазами, и подался чуть ближе:

– Если еще раз откроешь свою пасть в сторону Лю Синя, я залью в твою глотку раскаленную сталь.

Услышав шаги за спиной, он обернулся к Сяо Вэню. Тот выглядел почти таким же бледным и исхудавшим, как Лю Синь, но Тан Цзэмин лишь окинул его прохладным взглядом и тут же отвернулся, не желая выказывать ни капли сочувствия своему наставнику. Придав голосу участливый оттенок, он сказал:

– Господин Сяо, вы уж будьте с ним повнимательней. Бедняга чуть не захлебнулся глотком чая, его и на секунду оставить нельзя. – Тан Цзэмин мягко улыбнулся Чоу Лицзы, похлопывая его по плечу. – Кто знает, что еще с ним может приключиться в ваше отсутствие.

Сяо Вэнь рассеянно кивнул, все еще выглядя немного отрешенно, и глухо произнес:

– Если тебя прислал Лю Синь, то…

Тан Цзэмин тут же фыркнул:

– Меня никто не присылал. Я здесь, чтобы забрать наших лошадей. – С этими словами он вышел на задний двор и вывел двух рысаков под уздцы с другой стороны дома. Байлинь, все это время сидевший на крыше, последовал за ним.

Лю Синь проснулся ближе к обеду. Посмотрев на Байлиня, сидящего рядом с что-то жующей черепахой и в кои-то веки не отбирающего у нее еду, он перевел взгляд на Тан Цзэмина.

Подкидывая поленья в камин, Тан Цзэмин не дал ему изменить выводы, сделанные утром, и спросил:

– Почему ты следил за тем парнем?

Лю Синь улыбнулся, опуская голову и кутаясь в плед:

– Тоже думаешь, что я сошел с ума?

Тан Цзэмин подошел ближе, подмечая свет в янтарных глазах и чуть более здоровый цвет лица.

– Нет, но, даже если ты сойдешь с ума, я всегда буду на твоей стороне.

Лю Синь внезапно почувствовал желание улыбнуться и растерянно моргнул под внимательным синим взглядом. Тан Цзэмин сел рядом, приподняв край пледа.

– Этой ночью я не заметил ничего необычного. – Посмотрев на вновь задумавшегося Лю Синя, он спросил: – Ты хочешь выяснить, не ходит ли он куда-то ночами, и пробраться к нему в дом?

Чуть помедлив, Лю Синь ответил:

– Никто не может притворяться круглые сутки. В чем-то он должен проколоться. Он определенно не тот, за кого себя выдает, и просто дурит Вэнь-гэ.

Тан Цзэмин молчал несколько минут, глядя на огонь, и внезапно спросил:

– Полагаешь, это тот темный заклинатель? Как там его… Мао Цимэй?

Лю Синь, будучи не до конца уверенным, все же кивнул:

– Хаос в Яотине как раз поднялся в то время. Я думаю, у него какие-то счеты с Дун Чжунши, а Вэнь-гэ сейчас тесно сотрудничает с управлением стражников, готовя противоядие.

– В любом случае слежка за его домом слишком опасна.

Лю Синь заинтересованно покосился на Тан Цзэмина:

– И что ты предлагаешь?

Тан Цзэмин растянул губы в лукавой усмешке.

Глава 70

Стая на границе с огнем

Пограничная северная застава.

Весть о том, что остатки северной армии перешли под контроль восточного князя, распространилась по всем землям. К границе тут же стянулись несколько сотен северян, разбросанных по империи, и выразили желание присоединиться к воинам. Среди последних новоприбывших самые старшие почти достигли совершеннолетия, но в основном здесь собрались зрелые мужчины и женщины, крепкие на вид и с холодной уверенностью в глазах. И несмотря на то что оружия в руках до этого они не держали, будучи простолюдинами, северяне послушно и внимательно следовали наставлениям главнокомандующего, тренировавшего их

1 ... 66 67 68 69 70 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)