Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу
Магические существа опомнились не сразу, но наконец засверкали вспышки молний, и вороны теперь начали защищаться. Их была целая армия. И оказалось, что не все маги, эльбы и тролли были в состоянии себя защитить. Больше половины собравшихся не сумели противостоять безжалостным клювам. Поняв, что вороны его не замечают, Седрик осторожно выглянул из-под стола. Аластер, с искажённым от ярости лицом, предельно сосредоточившись, посылал через зал заряды магии, и когда заряд попадал в ворона, птица вспыхивала ярким пламенем. Но и сам Аластер был ранен в висок, и по его лицу текла кровь. Чуть дальше Седрик увидел Ао Таэраса, сражающегося с воронами золотым кинжалом. Увидев, что ведьма или колдун оказались в критической ситуации, он подбегал к ним и наносил птицам смертельные удары, от которых те с жутким шипением исчезали в пламени и дыму.
Но на месте одного убитого ворона появлялись три новых. Сражение было неравным, и напавшие птицы, казалось, уже одержали верх.
Низенький человечек, не выше десятилетнего ребёнка, с совершенно красным лицом и седыми бакенбардами, бешено размахивая стулом, пробился к Аластеру. Он яростно колошматил воронов и ругался, как средневековый сапожник. Воздух вокруг него был полон едкого дыма.
– Вызови гаргулий, чёрт побери! – прорычал он, приблизившись к Аластеру. – Давай, Мак-Ароу! Сделай хоть что-нибудь!
Аластер замотал головой.
– Я не могу! Для этого мне нужно… – крикнул он, но гном перебил его:
– Чего ты ждёшь?! Я прикрою тебе спину! – Широко расставив ноги, он стоял перед Аластером и крутил над головой стулом. Шипение – и ещё несколько воронов растворились в дыму.
Аластер опустился на колени, раскрыл ладони, будто бы изображая распускающийся цветок, и забормотал какие-то слова – Седрик не расслышал их из-за шума. Гном хорошо делал свою работу, сбив своим импровизированным оружием ещё полдюжины воронов.
– Дым и шипение – вот что от вас останется! – свирепо смеялся он.
Аластер договорил своё заклинание, вытянул перед собой руки и, энергичным жестом рванув к себе что-то воображаемое, с нетерпеливым ожиданием взглянул наверх. Седрик тоже. Через считаные секунды окна зала лопнули, и на членов Совета посыпался дождь из тысяч разноцветных осколков. Три, четыре, нет – десять, пятнадцать крылатых жестяных монстров с криками влетели в зал и набросились на птиц. Это были гаргульи, которых Седрик видел снаружи на здании. Мелкие, вроде той, которая в этот вечер вызвала его сюда, и крупные, почти со взрослого мужчину, крылатые и с ужасными мордами – они сделали то, что и требовалось от них.
Вороны пытались увернуться от гаргулий, но у них не было никаких шансов против стремительных жестяных птиц. Гаргульи раздирали воронов когтями, рвали на куски, впивались острыми зубами им в крылья и спины. Бойня длилась недолго, и вскоре ситуация изменилась. Вороны попытались бежать через разбитые окна, но гаргульи образовали заслон. Наконец одна из гаргулий уничтожила ударом металлических когтей последнего ворона, и безжизненная тушка вспыхнула огнём. Тёмный дым сгустился и улетел в ночь через лопнувшие окна.
Всё завершилось. Гаргульи собрались в стаю, описали круг по залу и со скрипучими криками вылетели в окна.
Седрик с ужасом смотрел им вслед.
Нападение воронов было отбито, последняя гаргулья скрылась за окном. Многие ведьмы и колдуны истекали кровью, один мужчина потерял глаз от удара клювом. Хромая и опираясь на плечи женщин, он вышел из зала. Ведьмы звали Данделию. Седрик дрожал всем телом, но был цел и невредим. В распахнутую дверь вбежал Энгус О'Коннор, но вдруг остановился и, увидев, что к нему потянулись раненые, стал в панике оглядываться по сторонам.
– Я здесь! – крикнул Седрик и помахал отцу рукой.
Тут же в зал ворвались Эмили с Эллиотом. Они подбежали к Седрику одновременно с Энгусом.
Энгус присел на корточки и схватил его за руку:
– Ты ранен?!
– Нет, – ответил Седрик. – Со мной всё хорошо.
– Мы ждали тебя на улице и вдруг увидели, как ожили гаргульи, – сказал Эллиот.
У Эмили покраснело лицо, она тяжело дышала от волнения:
– Мы так испугались, когда вдруг разбились окна и они влетели в зал. Это гаргульи всё тут натворили? Это они напали на вас?
Седрик покачал головой:
– Нет, это… это… не гаргульи, это были…
Эллиот мрачно усмехнулся:
– Конечно, это они, эти проклятые жестянки! Они окончательно спятили.
Седрик замотал головой:
– Нет, Эллиот, это не они. Это вороны! Огромные жуткие вороны! Гаргульи защитили нас от них.
– Вороны? Здесь? – прищурилась Эмили.
Ребята и отец помогли Седрику встать и огляделись. На полу валялись разодранные листы и свитки пергамента. Скамьи, стулья и столы стояли где попало. Члены Совета, шокированные случившимся, стояли маленькими группками и успокаивали друг друга.
Седрик задрожал от озноба.
– Пойдём, сынок, – сказал отец.
Огромная золотая люстра тоже пострадала от воронов. Она хоть и висела на своём месте, но сильно накренилась. Много свечей было сломано или упало на пол. Золотое сияние, ещё полчаса назад освещавшее зал, теперь потускнело.
– Седрик, пойдём же! – торопил его отец.
Седрик увидел Аластера. Тот стоял под разбитым окном, устало опустив плечи. Волосы свесились ему на лицо, кровь из раны на лбу всё ещё текла. В оконный проём светила луна, заливая Аластера серебряным светом и делая его похожим на воина. Или на демона возмездия.
Аластер наклонился и, подняв с пола чёрное перо, задумчиво покрутил его в пальцах. Потом поискал кого-то взглядом:
– Ао Таэрас, на пару слов.
Эльб, помогавший раненой ведьме, оставил её на попечении подруг и торопливо подошёл к нему.
Седрик и его друзья переглянулись.
– Пап, подожди немного. – Седрик подошёл ближе к Аластеру и Ао Таэрасу, чтобы лучше слышать их разговор.
– Аластер, что всё это значит? – шёпотом спросил эльб.
Колдун печально покачал головой:
– Не узнаёшь её?
Ао Таэрас остолбенел.
– Ты о чём? – растерянно спросил он.
– Знак! Вороны… Ох, разве ты успел забыть? – хрипло спросил Аластер.
Ао Таэрас удручённо молчал.
– Всё началось снова, – тихо проговорил Аластер и выпрямился.
Остальные члены Совета прекратили разговоры и повернулись к нему.
– Случилось именно то, чего я и опасался, – громко и отчётливо сказал он на весь зал. – Но теперь… – он показал на оставшиеся на люстре горящие свечи, – …решение принято, и его нельзя отменить. – Аластер повернул голову, ужас на его лице сменился гневом. – Мальчик, ступай
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


