`

Отель «Большая Л» - Шурд Кёйпер

1 ... 31 32 33 34 35 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я нашел язык, высохший и побелевший, кровь из него уже вся вытекла. По вторникам я убираю в номерах. Я замел его на совок, а он давай крутиться и извиваться, как будто… ну сами знаете… как будто целоваться хотел.

– Какая гадость!

Подруги поднялись.

– Ты в курсе, что у тебя с головой не в порядке? – сказала одна.

– Совсем крыша поехала, – сказала другая.

Мне было наплевать. Забавно даже.

– Я тоже там живу, – мотнул я головой. – Меня выпускают на улицу только в костюме обезьяны.

Они вскочили на велосипеды и покатили вниз с дюны.

– Придете ночевать? – крикнул я им вдогонку.

– Теперь я точно больше не хочу тебя видеть! – крикнула Изабель.

Так она в третий раз со мной порвала. Еще до того, как между нами что-то началось. Пожалуй, это мировой рекорд.

Надо еще рассказать о Брик и ее несчастной любви. Все дни вперемешку – запутаться немудрено. А что делать, если столько всего происходит? Ладно, вернемся к субботе. Конец уже близок. Мрачная это история.

Остановившийся у отеля автобус был пустой. Если не считать шофера и двух темнокожих мужчин в спортивных костюмах, которые вышли из салона. Один из них что-то закричал ребятам на пляже. На тувалу. Скорее всего. Во всяком случае, мы ничего не поняли. Он кричал так громко, что Валпют услышал его у себя на кухне и вышел на улицу. Очень кстати – нам нужен был переводчик. Валпют объяснил, что этот горлопан – тренер сборной. Тренер дунул в свисток, и ребята стали подниматься по лестнице к отелю.

– Они торопятся, – сказал Валпют, – им пора на Фарерские острова, на очередной матч.

Последними к автобусу подошли, держась за руки, Брик и Акелей. Футболисты окружили тренера и его ассистента и возбужденно заговорили.

– Они не хотят уезжать, – сказал Валпют, – потому что это страна Фоппе де Хана. Когда Фоппе стал тренером сборной Тувалу, они впервые в истории выиграли матч на Тихоокеанских играх. Они хотят остаться здесь. Потому что здесь все умеют играть в футбол. Как Кос.

– Они так сказали? – удивился я.

– Да.

– А что тренер?

– Говорит, что это все чушь. Что он за них в ответе, и они поедут дальше.

Брик услышала слова Валпюта и вцепилась в Акелея.

– Но он-то останется здесь? – спросила она. – Навсегда?

Акелей кивнул. Я попросил Валпюта объяснить тренеру, что он нам должен. За тринадцать номеров. Точнее, за двенадцать. Акелей ночевал у Брик. Бесплатно. Иначе пришлось бы выставить счет и Феликсу за то, что он воспользовался кроватью Либби. Акелей повернулся к тренеру. Валпют перевел его слова.

– Тренер, я не поеду с вами, я останусь с Брик.

– Я тебя сюда привез, я тебя и верну домой, – отрезал тренер.

– Но я влюбился!

Акелей положил ладонь на сердце. Тренер схватил его за руку и подтолкнул к автобусу. Акелей протянул свободную руку Брик, та уцепилась за нее. Тренер кликнул ассистента, и тот осторожно попытался отцепить Брик от Акелея. Задача была непростая: Брик отбивалась ногами и руками.

– Спокойно, девочка! – перевел Валпют слова ассистента. – Не надо думать кулаками.

Остальные ребята принялись нам помогать.

Валпют заговорил с тренером, тот вынул свой бумажник, заглянул в него, помотал головой и вытащил пачку денег. Он вручил ее Валпюту и пошел к автобусу. Валпют передал деньги мне.

– В Тувалу на это можно купить небольшой корабль, – сказал он, – а здесь и на кружку пива не хватит.

Я подошел к автобусу и вернул деньги тренеру. Ассистенту удалось расцепить влюбленных и запихнуть Акелея в автобус.

– Ты мое золотко! – вопил Акелей.

– А ты мое! Мое! – вопила Брик. – Останься со мной! Останься! Прошу тебя!

Дверь автобуса закрылась. Брик капитулировала. Она рухнула на землю прямо там, где стояла, и разрыдалась. Автобус тронулся. Акелей тоже плакал, прижимаясь к стеклу. Брик этого не видела, она и не смотрела даже. Я обнял ее. Сестра не возражала. Она стянула мамин парик и сунула его мне.

– Я тебя понимаю. Я… я был влюблен в Изабель, – сказал я.

На миг глаза Брик посветлели, потом вновь погасли. Навсегда. Во всяком случае, так мне казалось.

И зачем только я брякнул, что был влюблен в Изабель? Как будто это могло ее утешить! Но Брик не рассердилась; я погладил ее по руке, и она не оттолкнула меня. Об Изабель я не плакал. Я вообще не плачу. Я уже говорил: так я решил. Но сестру я вполне понимал. Мои вчерашние слезы (когда с папой все закончилось хорошо, и меня не отпускали мысли о маме) были исключением. Из-за Изабель я плакать не собираюсь. А Брик из-за Акелея плакала, и поэтому она намного несчастней меня. Хотя вообще-то все наоборот. Акелея она больше никогда не увидит, и это, на первый взгляд, очень жестоко, но мне-то придется еще лет пять, не меньше, каждый день видеть Изабель в школе. И наблюдать, с каким парнем она решит встречаться. Или парнями. Это, по-моему, намного хуже. С другой стороны, Брик потеряла того, кто ее любит, а я – ту, что меня ненавидит. Выходит, Брик все же несчастней меня.

Это было в субботу. Сейчас все еще вторник. Теперь я все рассказал. Нас ждут дальнейшие приключения. Нужно будет убедить Брик все-таки прийти завтра на генеральную репетицию, не отказываться от участия в конкурсе, потому что эти пять тысяч евро нужны нам позарез. Если их не найти, Гусь в субботу заколотит все окна и двери. У меня в запасе есть еще папин трюк: хочешь чего-то добиться от девочки – попроси ее о прямо противоположном. Однажды это сработало. [Щелк.]

Только буферов не хватает

Брик лежала на кровати и притворялась, что читает, но книгу она держала вверх ногами. Называлась книга «Превращение». Думаю, это про саму Брик: она опять увешалась пирсингом, покрылась слоем готического макияжа и напоминает недавно заасфальтированное шоссе. Пел доедала последний кусок торта, а Либби сидела на краю кровати.

– Ну хватит, Брик! – говорила она. – Нам тоже жаль, что Акелей уехал, честное слово. Но папа скоро вернется домой, и как было бы здорово, если бы нам удалось расплатиться с долгами!

– Этот торт пахнет рыбой, – заметила Пел.

Я понюхал его, но ничего не почувствовал. Тогда я понюхал Пел. От нее несло рыбой.

– Иначе отель будет продан еще до того, как папа выйдет из больницы, – продолжала Либби.

– Брик готова читать книгу вверх тормашками, лишь бы не помогать папе, – сказала Пел.

Брик отвернулась к стене. Я жестом показал сестрам, чтобы

1 ... 31 32 33 34 35 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отель «Большая Л» - Шурд Кёйпер, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детская проза / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)