`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

1 ... 29 30 31 32 33 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
забрать вещи…

– А? – Он приложил руку к левому уху. – Пошли!

Малыш, видимо, решив, что его зовут, двинулся в нашу сторону. Уайли почесал ему холку – даже нагибаться не пришлось. Энди явно приревновал, выскочил из-под стола, встряхнулся и подбежал к Уайли, для чего ему пришлось пробраться у Малыша между лап.

Поняв, что особого выбора у меня нет, я вошла в кухню и увидела там кроме женщины с айпэдом еще и азиатку лет тридцати, которая что-то помешивала на плите.

– Скажите, что вы думаете про этот соус к пасте, – с доброжелательной улыбкой обратился ко мне Уайли Сэндерс.

– Да! – согласилась девушка у плиты, оборачиваясь с раздраженным видом. – А то в него все кидают что захотят и портят рецептуру.

– Прия, мы просто проголодались, – заметила женщина с айпэдом – я услышала у нее легкий южный акцент. – И хотим ускорить процесс.

– Он сам ускорится, – пообещала Прия, – когда я все сделаю как надо! – Она выжидательно глянула на меня.

– Э-э… – Я покачала головой, а в животе предательски забурчало. – Я не собиралась оставаться…

– Эй! – рявкнул Уайли Сэндерс на всю комнату. За столом будто и не слышали, тогда он засунул два пальца в рот и пронзительно свистнул. Все замолчали, зато собаки залились громким лаем. – Цыц, – обратился он к собакам. – Так, вы, все, – продолжил он громче. Указал на меня. – Это Дарси. Приятельница Расселла.

Одиннадцать человек – и две собаки – вытаращились на меня, я почувствовала, что краснею. Заметила, что Расселл подчеркнуто смотрит в сторону. Уайли улыбнулся и шумно втянул воздух.

– Вы готовы?

– Угу, – ответила я, не совсем поняв, о чем он.

– Это моя дочь Монтана, – сказал он, начав с дальнего конца стола.

Я постаралась не ахнуть, хотя и узнала ее по фотографиям на яхте. Ей было под сорок, волосы длинные, темные; она дружелюбно мне помахала.

– Мой сын Коннор, ее брат, – продолжил Уайли.

Коннор, похоже, был старше Монтаны, за сорок, с рыжеватой бородой, но сходство между ними я подметила.

– Его жена Сидни, – продолжил Уайли, указывая на азиатку рядом с Коннором.

Она приветливо, хотя и смущенно махнула мне рукой. В симпатичном спортивном костюме, с идеально ровной челкой.

– Мой сын Уоллас, – продолжил Уайли, кивая на парня под тридцать, перед которым почему-то лежала кучка свернутых листков бумаги.

Уоллас был чернокожим, в модных массивных очках.

– С Расселлом вы знакомы, – добавил Уайли; мы на полсекунды встретились взглядами, потом снова отвернулись друг от друга. – Я Уайли, – закончил он и ухмыльнулся, как будто давно не слышал такой смешной шутки.

– Пап, – хором простонали Уоллас, Монтана и Коннор.

– Дальше, – продолжил он, указывая на трех женщин на другом конце стола.

Все они устремили на меня взгляд, и я почувствовала, что выпучила глаза, потому что всех их узнала. Передо мной сидели три бывшие жены Уайли Сэндерса – что они тут делают? Да еще и бок о бок друг с другом?

– Это Кенья, – произнес он, кивая на царственную чернокожую красавицу в цветистом кафтане. Я кивнула ей, стараясь по мере сил скрыть, что узнала ее по фотографиям папарацци и снимкам на красной дорожке. – Мать Уолласа, моя бывшая спутница.

– Рада знакомству, – вежливо, но смущенно произнесла Кенья.

– Пола, мать Коннора и Монтаны, – продолжил Уайли, указывая на сидевшую рядом с Кеньей белокожую женщину.

Та кивнула, улыбнулась – я узнала эту улыбку по обложке второго альбома «Ночных ястребов», где на Поле красовалось массивное ожерелье, а больше почти ничего. Теперь она была в блузке поверх купального костюма, с мокрыми седоватыми волосами.

– А это Хлоя, моя последняя жена.

Я кивнула, безуспешно пытаясь все это осмыслить. Хлою я знала лучше всех бывших жен Уайли, потому что с ней он развелся совсем недавно. Она была красавицей, и, когда они с Уайли поженились, до того проведя вместе всего один уикенд, ее портрет поместили на обложку «Пипл»: «Пятая – не проклятая!» – гласил заголовок. У Хлои были длинные волнистые светлые волосы и синие глаза. На лице россыпь веснушек, в ухе созвездие крошечных сережек, много пирсинга. Одета она была в широченные спортивные штаны с надписью «Свободный город» на одной ноге и белую футболку. Кстати, штаны и футболка были не такие, какие обычно носила я, – почему-то не оставалось сомнений, что они очень дорогие.

Я, конечно, знала, что это бывшая жена Уайли – читала про их скандальный развод, про борьбу за опеку над близнецами, – но сейчас, без видимой косметики, Хлоя казалась совсем юной. Моложе почти всех за столом, в том числе и детей Уайли. Через секунду я сообразила, что это именно она изображена на научно-фантастической картине – и она же ее заказала.

– Привет, – сказала Хлоя, подтягивая одну ногу к груди, – Дарси. – Произнося мое имя, она выгнула брови. – Бери стул. Мы тут вроде как ужинаем.

– Я стараюсь! – напряженным голосом крикнула Прия.

Я подняла руку в приветствии, о чем тут же пожалела.

– Э-э… добрый вечер.

Я пыталась не показать, как ошарашена. Но тут было от чего обалдеть: передо мной только что разложили всю эту колоду бывших и детей. Что происходит? Почему дети Уайли от разных браков так мирно общаются? Почему три бывших жены сидят рядышком и не орут друг на друга? Ведь Уайли и Хлое положено ходить по судам и драться за опеку над детьми. По крайней мере, так я слышала. Что вообще происходит?

Я посмотрела на Расселла, он на секунду поймал мой взгляд, потом отвернулся. Я снова почувствовала прилив ярости, вспомнив его слова, что он единственный ребенок в семье. Еще и поддакивал мне, делая вид, что знает, каково это. И вот сидит тут в кругу родни – живое доказательство своей лживости.

– Это Прия, подруга Монтаны, – продолжил Уайли, и женщина у плиты кивнула мне. – Бронвин, укротительница волков. – Он указал на темноволосую, которая все сидела в кухне над своим айпэдом. – Еще в доме Астрид, Арти и Дэшиел, но они спят, – добавил он, отсчитывая на пальцах с перстнями, потом повернулся ко мне. – Вот! Вопросы есть?

У меня их, на самом деле, была целая куча – в частности, где все-таки мои шмотки, – но Уайли не дал мне заговорить.

– Очень всех попрошу оказать Дарси свойственное Сэндерсам гостеприимство. Чтобы она не сочла нас полными невежами и дикарями.

– Боюсь, ее ждет сильное разочарование, – ухмыльнулась Монтана. Бросила на Расселла многозначительный взгляд, явно пытаясь сказать, что, по ее мнению, я не просто его приятельница.

Расселл подчеркнуто смотрел в окно.

– Назови какую-нибудь знаменитость, – обратился ко мне Уоллас, поправляя очки; у него были наготове ручка и листок бумаги.

– Уоллас, – укорила его Кенья, отпивая вино из бокала. – Разве так положено принимать гостей?

Уоллас закатил глаза:

– Это, добро пожаловать. Назови знаменитость.

– Я… что? – Я огляделась, увидела, что все ждут, но никто ничего не объясняет. Это какой-то дурацкий семейный ритуал? Положено отвечать «Уайли Сэндерс»? Или не положено?

– Любую, – пояснил Коннор. – Нам нужно для «Аквариума».

– Первого, кто придет в голову, – добавила Сидни и улыбнулась.

Уоллас ткнул в меня пальцем:

– Давай.

– Э-э… э-э… Стив Гуттенберг? – Только слова вылетели, я об этом пожалела и почувствовала, как заливаюсь краской. Стив Гуттенберг?

Последовало тягостное молчание, я увидела, что Уоллес многозначительно глянул на Коннора, потом снова на меня.

– А, конечно, – сказал он, кивая. – Это… спасибо.

– Отличный выбор, – похвалил Уайли Сэндерс, отчего мне стало только хуже.

Обладатель нескольких «Грэмми» жалеет меня, потому что я не смогла придумать знаменитость поинтереснее, чем Стив Гуттенберг. Просто кошмар, какой мне никогда даже и не снился: не хватило воображения правильно оценить обстановку.

Уайли повел меня от стола в кухню:

– Нужна помощь с соусом.

– Я на самом деле…

– Вот. – Прия протянула мне ложку. – Ваше мнение.

Я взяла ложку, выбрав путь наименьшего сопротивления. Соус был с водкой, кстати, очень вкусный – хотя под конец делался страшно острым.

– Ах, – сказала я, пытаясь скрыть, что во рту у меня все горит. – Гм. Вкусно. Островато?

Прия тут же развернулась лицом к темноволосой –

1 ... 29 30 31 32 33 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)