`

Отель «Большая Л» - Шурд Кёйпер

1 ... 21 22 23 24 25 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кубик…

– Чего?

– Такой, знаешь, на зубочистке…

– Ты вообще о чем?

– Будь поосторожнее!

– Это и есть твой совет?

Я кивнул.

Брик развернулась, зашла обратно в комнату и закрыла за собой дверь. Из-за двери донесся ее голос:

– А ты – мое золотко.

В коридоре появилась Пел. Она надела съежившийся свитер Брик и сильно накрасилась. Намазала красной помадой все что угодно, только не губы. Как клоун из провинциального цирка.

– На тебя, Кос, у меня времени нет, – заявила она. – Я тоже иду на свидание.

– И кто же он?

– У него есть усы.

– А с Либби ты об этом поговорила?

– Либби и Феликса-то заарканить не может.

– Вообще-то детям уже спать пора!

Пел надула щеки, хрюкнула и побежала дальше с криком:

– Ужасных тебе снов!

Мне хотелось рассказать папе про «Аякс», но звонить было уже поздно. Я зашел в его комнату и осмотрелся. Старый шкаф. Возможно, антикварный. Мамины украшения. Парик из настоящих волос. Папин шарф. Я намотал его себе на шею и открыл балконную дверь. В лицо хлестнул дождь, но мне было наплевать. Я сел на стул.

Я уже говорил: думаем мы ужасно быстро. За пять минут можно подумать почти обо всем на свете. И о том, что существовало. И о том, что будет существовать. Или не будет. Поэтому через пять минут я снова стал думать об Изабель. При этом я не завидовал сестрам, которые внезапно понаходили себе кого-то. Хотя сейчас, два дня спустя, я вдруг подумал, что все-таки завидую. Не Пел, конечно, а Либби с Брик. Потому что младшему ребенку выпадает меньше времени с мамой и папой, чем старшему. У Либби мама была на шесть лет дольше, чем у меня, и папу она знала, когда тот еще был молодой. И стройный. Живот у него после маминой смерти вырос. Он тогда начал пиво пить. Не вижу, в чем связь, но говорят, так часто бывает. Они целовались как сумасшедшие, наши мама и папа, а если поцелуи вдруг кончаются, а ты делаешь по глоточку пива за каждый неполученный поцелуй, то и оглянуться не успеешь, как потяжелеешь под сто кило. Поцелуи помогают не толстеть.

Одна женщина, которая останавливалась у нас в отеле с мужем и восемью детьми, сказала: «Неважно, восемь у тебя детей или один. Ты даришь им всю свою любовь. Вкладываешь в них все свои силы. И тот, у кого один, в конце дня чувствует себя таким же усталым, как тот, у кого восемь. И таким же счастливым». Ну вот, поначалу вся мамина и папина любовь доставалась одной Либби. И фотографий ее в младенческом возрасте целая куча. У нас с Пел и Брик тоже есть такие фотографии, но всегда вместе с Либби. Она присутствовала при всем, в отличие от меня. Даже на родительской свадьбе побывала. На шесть лет больше мамы и на шесть лет больше папы. Это ужасно много. Папа тогда еще играл в футбол. Я мог бы смотреть, как он играет. Играл папа, по его собственным словам, очень здорово. А вот мама в футболе совершенно не разбиралась, если верить папе. На самом деле больше всего, больше всего на свете мне хочется рассказать маме про «Аякс». [Щелк.]

Салют сердечному больному!

20 мая, понедельник

Пусть обезьяна, конкурс красоты, дерущиеся девчонки и горе Брик подождут: сперва я должен рассказать про папу. Все мои мысли сейчас о нем. Пока не освобожу голову, ни о чем другом думать не удастся. Так что сначала про то, как мы ездили в больницу с Йоханом. Это было вчера, в воскресенье, после того как я рассказал про пятницу. Я еще не запутался.

В больницу мы поехали все вместе, на велосипедах. Только Брик осталась дома. По причине своего большого горя. Причина была уважительная. Зато с нами поехал Йохан. Мы договорились звать его Йоханом сразу после того, как он приклеил себе парик, усы и бороду и надел очки. Чтобы привыкнуть. Чтобы не оговориться в присутствии папы. Ну и для смеха. На пороге папиной палаты Либби поцеловала Йохана и пожелала ему удачи. Йохан нервно кивнул.

Папа лежал в постели одетый, готовый ехать в другую больницу. На доске для заметок все еще висела моя медаль, а рядом с маминым портретом стояла банка с гусеницами Пел. Они еще не окуклились.

Я заговорил первым. Спросил, как дела. Папа ответил, что не курит уже сто сорок три часа, двадцать две минуты и (он взглянул на часы) пятьдесят секунд.

– Mais très bien[16], вы заботитесь о своем здоровье! – воскликнул Йохан.

– А вот и Йохан, – представил я его.

– Не знал, что он из Валлонии[17], – сказал папа.

– И я не знала, – радостно сообщила Пел – и тут же получила пинка от Либби.

– Вылетело из головы, – объяснил я.

Йохан подошел к папе, они пожали друг другу руки. Папа сел в кровати, и Либби его поцеловала. Он спросил, как дела в школе, сестра ответила, что хорошо. Все мы врали напропалую.

Пел поставила папе на живот коробку и вынула оттуда четырех ежиков:

– Это тебе.

Ежики тут же расползлись по кровати и один за другим шлепнулись на пол.

– Если у них вырастут крылья, ты умрешь, – сказала Пел.

Папа прижал ее к себе.

– Спасибо! А где Брик?

Мы переглянулись – я, Либби и Йохан. Пел охотилась на ежиков.

– Mais elle est amoureuse![18] А вы ведь знаете, мсье, любовь подобна волнующемуся морю. Кто окунается в него впервые, еще не умеет плавать.

– Ее друг уехал, – перевела Либби.

– Бедняга Брик! – сказал папа.

А Йохан добавил:

– Недаром les hollandais[19] говорят «влюбиться по уши».

Его французский акцент звучал очень правдоподобно, но, по-моему, он все выдумывал на ходу. Подозреваю, что Валпют лучше говорит на тувалу, чем Йохан – по-французски.

Папа поинтересовался, как дела в отеле. Либби возразила, что такие вопросы задавать нельзя, но Йохана было уже не остановить:

– Bien, très bien![20] Отель забит иностранцами по самую крышу.

– А Валпют как?

– О, mon petit[21] Валпю! Я заплатил ему за четыре месяца, и он расцвел, как роза. Вальсирует по своей cuisine[22], словно ему не сто лет, а восемьдесят!

– Валпюту семьдесят, – сказал папа.

Тут дверь распахнулась, и в палату кувырком ввалились два больничных клоуна. Папа перепугался, это было видно: у него перехватило дыхание.

– Салют сердечному больному! Мы клоуны! Заставим вас смеяться. Болезнь уйдет,

1 ... 21 22 23 24 25 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отель «Большая Л» - Шурд Кёйпер, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детская проза / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)