Бассейн, или Всё лето под открытым небом - Виль Гмелинг


Бассейн, или Всё лето под открытым небом читать книгу онлайн
Знакомьтесь, это семья Буковски. Не вся, конечно, но значительная ее часть. По крайней мере, так они сами думают. Десятилетний Альф, спешащий штурмовать вышки и высоты. Мечтатель Робби, который больше всего на свете любит смотреть на облака. Подлинный философ, пусть и всего семи лет от роду. Ну и куда же без Катинки – взрослой не по годам сестры, которая всегда всё знает лучше всех. Этим трем счастливчикам повезло заполучить абонемент в открытый бассейн на все лето. Целое лето под открытым небом… столько всего может случиться! Первая любовь – ослепительная, как солнце; первое разочарование – горькое и саднящее; первый страх и первая победа над ним – дорогая, как золото. А еще настоящее приключение – дерзкая авантюра, о которой и подумать немыслимо. Так пускай же все случится!
5 причин купить книгу «Бассейн, или Всё лето под открытым небом»:
– Роман Виля Гмелинга переведен на семь языков;
– Захватывающая история о невероятном летнем приключении вполне обыкновенной семьи;
– Роман включен в IBBY Honour List 2022;
– «Бассейн, или Всё лето под открытым небом» удостоен Немецкой молодежной премии – главной премии в области детской литературы в Германии;
– История о лете, дружбе и первой любви – ослепительной, как солнце!
У них появился новый игрок из Франции, Луи Луман. Все звали его Лулу. Он тоже давал интервью, до и после тренировки, и смеялся в камеру.
Дядя Карл от нас съехал. Он нашел себе квартиру в соседнем доме, но всё равно ходил к нам смотреть фильмы. Раньше нас в семье было пятеро, а стало шестеро. Теперь мы и не представляли, как когда-то жили без дяди Карла.
Наступил первый день занятий. Папа и мама отвезли меня в новую школу.
Перед ней находилась небольшая спортивная площадка со сломанными баскетбольными кольцами. Всё здание сверху донизу было забрызгано краской из баллончиков. На двери висел листок бумаги, где указывалось, в какой кабинет мне идти. Мне, Альфреду Буковски.
Я поднялся на третий этаж. Было без четверти восемь, но в кабинете № 19 почти не осталось свободных стульев. Учитель тоже уже ждал там, в оранжевой футболке и брюках с множеством карманов.
Я нашел себе место рядом с мальчиком, который сидел в инвалидном кресле и смотрел перед собой. Я назвал свое имя и спросил, всё ли с ним в порядке?
Мальчик протянул мне руку, которая оказалась безжизненной и вялой.
– Меня зовут Роберт, – прохрипел мальчик.
Боже, это походило на крик больного ворона.
Потом каждый должен был представиться.
Семнадцать мальчиков, шесть девочек – и ни одна из них рядом не стояла с Иоханной.
40
Было двенадцатое августа. Я точно знаю, потому что это годовщина свадьбы папы и мамы. В этот день они всегда что-то дарят друг другу и долго целуются.
Мы лежали на одеяле и скучали, Катинка и я. Робби спал. Он всегда уставал после школы.
– Как твой новый учитель? – спросила Катинка.
– Более-менее, – ответил я.
– Так более или менее?
– Так себе.
– Ну, а фрау Кнёппке-Дикман всё такая же неряха. Представь, она опять приперлась в своих резиновых тапках!
У меня не возникло ни малейшего желания это представлять.
Катинка принялась тормошить Робби:
– Проснись, Робби! Солнце целует тебя в лобик.
– А по-моему, это луна, – пробормотал Робби, не открывая глаз.
– Ты мое сокровище…
– Кролики всегда пролезают через эту дыру.
– Какие кролики?
– Которые там живут, – объяснил Робби, протирая глаза. – И пробираются сюда ночью через дыру за волейбольной площадкой.
– Откуда ты знаешь? – спросил я.
Робби не ответил. Уставился в небо, как будто что-то там увидел.
Катинка встала:
– Пойду посмотрю.
– Всё так, – объявила она, когда вернулась. – В заборе дырка. Достаточно большая для кроликов. Но если расширить, Буковски тоже пролезут.
И улыбнулась мне.
Робби запел:
– О, Елка, Елка, как зелены твои иголки…
– На Рождество я хочу лак для ногтей, – сказала Катинка.
– Мама не разрешит, – ответил я. – Ты слишком маленькая для этого.
– Заткнись!
Катинка отвесила мне подзатыльник, я дал сдачи. Она упала в траву. А Робби продолжал петь.
Я подошел к Катинке. Возможно, я не рассчитал удара, я ведь был раз в десять сильнее нее.
Но она вскочила и закричала:
– Это будет круто, Альф! О-ля-ля!
41
За Робертом присматривала Лейла. Утром она провожала его в школу. Сидела с ним на уроках, даже если Роберт в этом не особенно нуждался, а потом отвозила домой.
Лейле двадцать один год. У нее очень короткие волосы и кольцо в носу. Мы сразу понравились друг другу.
Однажды у меня сломался велосипед, и мне пришлось идти в школу пешком. Домой меня отвезла Лейла на микроавтобусе. Я сидел рядом с Робертом. Он посмотрел в окно и покачал головой.
– Что ты делаешь сегодня? – спросила Лейла.
– Собираюсь в открытый бассейн, – ответил я.
И рассказал ей о Катинке, Робби и бесплатном абонементе.
– Я тоже хочу, – сказал Роберт.
«Конечно, он этого хочет, – подумал я. – И у него это должно быть!»
На следующий день в четыре часа в нашу дверь позвонили.
– Это Лейла! – обрадовалась Катинка, хотя ни разу ее и в глаза не видела.
Мама вышла к Лейле и поздоровалась. Мы должны были вернуться домой к семи.
– Разумеется, – пообещала Лейла.
Я сел впереди, рядом с ней. Катинка и Робби устроились сзади с Робертом. Они посмотрели друг на друга.
– У вас в бассейне есть доступ к воде для людей с ограниченными возможностями? – спросила Лейла.
– Не знаю, – ответил я. – Никогда не обращал на это внимания.
Мы вышли из микроавтобуса. На территории бассейна было многолюдно. Морж у входа наблюдал за нами.
– В вашем бассейне есть доступ к воде для людей с ограниченными возможностями? – обратилась к нему Катинка.
Я совсем не был уверен, что она знает, о чем спрашивает.
Морж пил кофе и молчал.
Катинка повторила вопрос громче.
– Нет, – покачал головой Морж. – Ничего такого у нас нет.
– Почему? – спросила Лейла.
Морж сердито прищурил глаза:
– Потому что начальство это не волнует.
– Мы это изменим, – пообещала Лейла, – скоро вы получите мейл от моей начальницы.
Морж отвернулся и больше не смотрел на нас.
Мы вывезли Роберта на лужайку и расстелили одеяло. Надели купальные костюмы. Роберт не мог сделать этого сам, поэтому ему помогла Лейла.
Робби сразу захотелось в воду. Роберту тоже.
Мы подвезли его к бортику бассейна для не умеющих плавать. Лейла была сильной, как Пеппи Длинный чулок. Она подняла Роберта с инвалидного кресла и осторожно отнесла к воде. Роберт радовался и смеялся как маленький.
Он плеснул водой на себя. Робби плавал как акула и хватал Роберта за ноги, как когда-то мы делали с ним.
Когда мы вернулись на одеяло, Лейла спросила:
– Что вам купить?
Она была такая милая и ни на кого не похожая, эта Лейла.
Катинка тоже так про нее думала.
– Эн гласс, мадам, – ответила она. – Мерси!
Лейла ответила длинной фразой по-французски, из которой я ничего не понял. Но Катинка пришла в восторг.
– Ву парле фронсэ? – воскликнула она.
– Вуи, мадам, – сказала Лейла.
Катинка посмотрела на нее, как на ангела. Они разговорились и пошли к киоску, откуда принесли и мороженое, и чипсы, и газировку.
Подошла Иоханна и села на одеяло.
Всё шло как надо, я имею в виду жизнь.
42
Лето не вечно, что бы там кто ни думал на этот счет. В один прекрасный день замечаешь, что листья меняют цвет. Они желтеют, краснеют, некоторые уже совсем коричневые, и опадают.
Я стоял
