`

Летающий дом - Джеральд Даррелл

Перейти на страницу:
какой. Я, кажется, полюбил змей, – заметил Конрад, глядя в джунгли, поглотившие гигантского Удава.

Ребята попрощались с прежней командой пауков и угрей, поблагодарив их за огромную помощь. Потом устроили на борту новичков.

На следующее утро, во время завтрака на веранде, Айван изучал в телескоп опушку леса. И скоро они услышали его взволнованный крик.

– Смотрите, смотрите, скорей! Это ягуар. Вон, на ветке большого дерева. Кажется, он кого-то выслеживает.

Ребята подбежали к перилам. Золотая с чёрными пятнами шкура ягуара мерцала в солнечных бликах. Зверь крался по ветке, пристально глядя на что-то впереди. Дети проследили за его взглядом и увидели, на кого шла охота: крупный, толстый коричневый тапир с головой как у лошади и коротким хоботом, похожим на слоновий, мирно срывал листья и жевал, совершенно не подозревая об опасности, которая была всё ближе и ближе, – уже метрах в шести над его головой.

– Надо его предупредить! – заволновалась Эмма.

Ланцелот ухмыльнулся:

– Не беспокойся. Тапиры разбираются с ягуарами по-своему.

Затаив дыхание, путешественники смотрели, как огромная кошка прыгнула на спину тапира и вонзила когти в шкуру. Тапир хрюкнул от удивления и ринулся через лес, как скоростной поезд-экспресс.

Стало понятно, что имел в виду Ланцелот. Тапир вламывался в самые колючие кусты, самые спутанные заросли. Ягуара кололо, царапало и било по голове. Но он продолжал цепляться за спину тапира, рыча и повизгивая, когда ему особенно доставалось.

Поняв, что таким макаром от врага не избавиться, тапир вдруг развернулся, кинулся в подлесок и, не успел ягуар опомниться, как оказался у реки. Громкий всплеск – и оба исчезли под водой.

С верхушек деревьев раздались вопли одобрения: за спектаклем увлечённо наблюдали рыжие обезьяны-ревуны.

Всклокоченная, мокрая голова великолепной кошки показалась на поверхности реки. Хватая воздух и отплёвываясь, ягуар яростно погрёб к берегу. Ревуны приветствовали тапира, а хищник выбрался на песок и поплёлся обратно в лес.

Ланцелот подозвал обезьян.

– Рад, что мы вас так легко нашли. Мне сказали, что мой брат, Персиваль, приехал вас навестить. Он ещё здесь?

– Может быть, – хитро промолвил Ревун, – но на пустой желудок пойди вспомни.

– Это не освежит вашу память? – спросила Эмма, выставляя перед ним огромную коробку домашнего печенья с фруктами и орехами.

Обезьяны набросились на невиданное угощение. И так оно пришлось им по душе, что вызвало несколько некрасивых потасовок среди молодёжи.

– Неплохо, скажу я вам, неплохо, – проговорил Ревун с набитым ртом. – На каких деревьях они растут?

– Их пекут, – объяснила Эмма. – В печке.

– Хм, в речке? – не поверил Ревун. – Кто бы мог подумать. Я считал, что в речке только пьют.

Эмма сдалась и не стала его разубеждать.

– Так что скажете о Персивале? – не вытерпел Ланцелот.

– Приходил, да, задавал кучу вопросов, – ответил Ревун, впихивая в рот целое печенье. – Но примерно месяц назад уехал.

– Куда? – прорычал Ланцелот сквозь зубы.

– Изучать морских слонов в Патагонии. Вы собираетесь на танец скальных петушков? – спросил Ревун, хватая последнее печенье.

– Да нет, – пожала плечами Эмма. – Нас не приглашали.

– Нечего ждать приглашения, – беспечно фыркнул Ревун. – Просто ступайте, и всё. Они считают себя самыми красивыми птицами Южной Америки и любят зрителей. Идите за мной.

Качаясь на хвостах, обезьяны запрыгали по деревьям как акробаты, а Ланцелот с ребятами пыхтели следом, путаясь в тропических зарослях. Наконец вышли к гладкой каменной плите, окружённой низким кустарником. Зрелище им открылось удивительное. На ветках густо теснились птицы наподобие голубей. Самки были коричневыми, но самцы… Ярко-оранжевые, с чёрными крыльями и резными гребешками, похожими на шлемы римских воинов.

Вот один из самцов перелетел с куста на плоский камень. И начал танцевать. Он хлопал крыльями, поднимал гребешок и кружил по каменному танцполу.

Самки внимательно наблюдали за ним.

– А он хорош, – заметила одна курочка. – Но, должна признаться, мне больше приглянулся другой – тот, что сделал поразительный кульбит назад.

– Да, – вздохнула вторая, – цвет оперения был у того побогаче, но мне кажется, и этот недурён.

Петушок завершил танец и перелетел на куст, давая место следующему исполнителю.

– Пойду-ка я с ним побеседую, – сказала одна из курочек. – Танцует он, может, и неплохо, но выйдет ли из него хороший отец?

Она перелетела к петушку и начала с пристрастием допрашивать о его методах охоты на гусениц.

– Это у них специальное место для танцев, – объяснил Ланцелот. – Здесь они демонстрируют свою ловкость и красоту. Самка выбирает того, кто больше произвёл на неё впечатление. Потом они вместе улетают, строят дом, откладывают яйца и воспитывают потомство.

– Люди тоже на дискотеках знакомятся, – сказала Эмма.

Они смотрели, пока танцы не закончились, потом подобрали несколько выпавших пёрышек и вернулись на «Белладонну».

– Следующая остановка – Патагония! – воскликнул Ланцелот, когда они подняли якорь. Теперь ему не терпелось в путь – ведь Персиваль уже явно недалеко.

Обезьяны прокричали им шумное «прощайте», и оно эхом прокатилось по тропическому лесу.

Глава восьмая

Кругом!

«Белладонна» летела на юг над Аргентиной в сторону Патагонии, и тропический лес сменили заболоченные луга, усеянные пальмами, зарослями тростника и деревьями с жёлтыми или розовыми цветками и стволами пузатыми, как бутылки.

Через несколько дней достигли пампасов. Это огромная, плоская равнина с зелёными, коричневыми и лиловыми травами. Она простиралась во все стороны до самого горизонта. Изредка попадались деревья омбу с короткими, очень толстыми стволами и длинными ветками, дающими обширную тень. То и дело встречались группки гигантского чертополоха высотой в рост человека. Наконец Ланцелот углядел большую лагуну на морском побережье и решил сделать остановку.

На берегах лагуны они нашли поросший травой холм с норой. Рядом с входом, неподвижный, как часовой у ворот дворца, сидел маленький крапчатый серый сыч с жёлтыми глазищами.

Ланцелот громко поздоровался. Сыч с упрёком щёлкнул клювом и сверкнул глазами.

– Будьте добры так не орать, – сказал он. – Моя жена в норе сидит на первой кладке яиц. Шум её огорчает.

– Простите, – прощебетала Эмма.

– Хорошо, – согласился Сыч. – Яйцам тоже не нужен шум.

Ланцелот засипел громким шёпотом:

– Мы хотели вас спросить: кто здесь в окру́ге обитает?

Сыч моргнул.

– Давайте подумаем. У лагуны проживают утки, ибисы, колпицы, пара лис и несколько скунсов.

– А морские слоны? – спросила Эмма. – Они могут нам помочь отыскать нашего двоюродного дедушку.

– Морские слоны чуть дальше по берегу, но пешком отсюда далековато. Хотя вот что:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Летающий дом - Джеральд Даррелл, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)