`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

1 ... 11 12 13 14 15 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
только чуть-чуть.

Мы немного помолчали, слушая, как шкворчит мясо, как негромко работает двигатель припаркованной машины, а две женщины, сидя на бетонном разделителе, едят тамале и беседуют, время от времени заливаясь смехом.

Порыв теплого ветра – из пустыни – пролетел по парковке, швырнул мне волосы в лицо. В недрах сумки у меня наверняка лежала резинка, но прямо сейчас не хотелось ее выкапывать, поэтому я просто заправила пряди за уши.

– Я очень люблю одну строчку. Она про то, как ты вдруг понимаешь чужую шутку сам, не спрашивая. Типа, это поворотный момент в любых отношениях: ты нашел ключ от всех замков души.

– Чего? – Расселл уставился на меня.

– Это из «Судна Тесея», – пояснила я, зная, что без объяснения никак: об этой книге почти никто не слышал.

Вышла она десять лет назад, бестселлером не стала, фильма по ней не сняли. Я ее выудила в нашей местной библиотеке два года назад, когда просматривала раздел «Примечательные новинки» (наверное, ее просто не туда поставили: она не была ни примечательной, ни новинкой). Теперь уж и не вспомню, что меня заинтересовало – обложка, название? Или дело в том, что папа ждал и нужно было спешить? Не знаю, но я открыла книгу – и не смогла оторваться.

Действие происходит на протяжении одной ночи на островке у побережья штата Мэн. Парень лет двадцати, Уилл, не может попасть в свой отель и в результате всю ночь гуляет – да еще и с котом – по острову и разговаривает с Эммой, биологом-океанологом, которая ждет рассвета, чтобы увидеть, как первые киты этого года возвращаются в гавань. По ходу сюжета Уилл и Эмма прямо за эту ночь влюбляются друг в друга, а еще там есть вставки про летний лагерь на другом конце острова – они мне понравились куда меньше всего остального. Как и две главы, написанные от лица кота.

Я все пыталась убедить подруг, чтобы они почитали тоже, – даже подарила Диди и Кэти по экземпляру на прошлое Рождество, но они не заинтересовались.

– По твоим словам выходит какое-то «Перед рассветом», – фыркнула Диди.

– Да совсем не похоже! – разъярилась я, хотя на деле было похоже, пусть и не сильно. – Действие происходит в Мэне, не в Вене. И еще там лагерь! И кот!

– Я пас, – отрезала Диди, и мне не удалось ее уговорить даже попробовать.

Но я не отступалась – мне нужно было, чтобы она поняла, какая это замечательная книжка. Как по мне, просто идеальная. Когда я ее прочитала в первый раз, мне сразу же захотелось перебраться в мир, который там описан. И спустя два года это чувство никуда не делось, даже несмотря на бесконечные перечитывания.

Расселл продолжал глазеть на меня, и я осознала, что он ничего не понял.

– Прости, это роман такой, – объяснила я, а он встал на колени и начал рыться в рюкзаке. – Мой любимый, если честно. Там…

Расселл поднялся, и я увидела, что он держит в руке потрепанный экземпляр «Судна Тесея».

– Ничего себе. Серьезно? – Я взяла книгу в руки и вытаращилась на нее. Другое издание – на обложке двое смотрят на море, у ног вьется кот, вдалеке прыгает кит. Я поняла, что именно эту книгу он и читал, когда я увидела его на вокзале.

– Как это может быть твой любимый роман? – спросил он. – Это мой любимый роман, и про него больше никто не слышал.

– Знаю! Это просто ужасно! Я все пытаюсь всучить его подругам, а они ни в какую.

– Я уговорил Дылду Бена начать. Но он застрял на главе про лагерь.

– Да, она трудная. Но если продраться…

– Знаю! Он много потерял.

Мы долгую секунду смотрели друг на друга. Что это? Как такое может происходить? Сколько бы я ни представляла в мечтах, как влюблюсь, я даже и вообразить себе не могла ничего настолько чудесного. Такого славного, приятного в общении, понимающего парня – да еще чтобы нас объединяла любовь к одной книге. Я будто развернула под елкой самый красивый подарок и обнаружила там котенка. Чудо, о каком даже не решаешься просить.

– Просто… обалдеть, – сказал Расселл. И сделал крошечный шаг в мою сторону.

Я посмотрела на него – сердце стучало как сумасшедшее: в руке он держал мою любимую книгу, а я смотрела ему в глаза. Я тоже шагнула ближе. Внутри стоял крик – поцелуй его или хотя бы снова возьми за руку и…

– Готово! – объявила продавщица. Мы разом обернулись, а она поставила на стол пакет с нашим заказом. – Что пить будете?

«Сидраль мундета» у нее не было, я выбрала «Спрайт», а Расселл ананасный «Харритос». Протянул ей двадцатку, и, пока она отсчитывала сдачу, я заметила, что на столе стоит картонная коробочка: можно купить конфету в пользу Учительского фонда школы Джесса. Там лежали пакетики «Скитлз» и шоколадки «Херши», а были и незнакомые сладости – «Спелая вишня» и «Абба-заба».

– Хочешь еще что-то? – спросил Расселл. Взял «Аббу-забу», покрутил в руках. – Ух ты, сто лет их не ел!

– А я вообще никогда, – ответила я, и тут продавщица положила сдачу на стол.

Он купил еще и «Аббу-забу», а остаток сдачи бросил в банку для чаевых. Я отошла в сторонку, решив, что мы тоже поедим, сидя на бетонных плитах, как те женщины, и тут мне вдруг пришла в голову мысль. Я обернулась, кивнула на коробку с конфетами.

– Местная школа, – сказала я. – Где она?

Глава 5

Воскресенье

18:30

– Ты отлично придумала, – сказал Расселл, глядя на меня; мы сидели друг напротив друга в самом центре футбольного поля.

Школа оказалась недалеко, всего в нескольких кварталах от парковки. Я хотела было устроиться на скамейке у главного входа, а потом увидела футбольные ворота и решила, что так будет даже лучше.

Футбольное поле было с искусственным покрытием, разметку нанесли краской из баллончика. Не какой-то там стадион, просто школьная площадка, с обеих сторон по несколько трибун. Кроме нас вокруг никого не было.

– Спасибо, – ответила я. – Рада, что ты подхватил мой мячик.

Расселл хмыкнул, но скорее одобрительно. Я поставила пакет между нами, открыла, достала еду, разложила наш футбольный пикник.

На всех четырех углах площадки стояли прожекторы, но сейчас они были выключены. Еще не стемнело, хотя солнце уже подумывало о том, чтобы сесть. Показалась луна, неоновая вывеска за полем начала светиться. Так что хотя день и уходил, я все еще хорошо видела все, что нужно: тако, табло, лицо Расселла.

– Как думаешь, что тут у них случилось? – спросила я, указывая на табло. Древнее, не электронное. Счет там был такой: хозяева – 69, гости – 0.

Расселл посмотрел и рассмеялся:

– Наверное, кто-то просто баловался.

Через секунду до меня дошло, я покраснела:

– А, ну да. Короче. Спасибо за ужин. Я верну тебе должок.

– Не переживай. Мне только в радость.

– Упускаешь возможность! Мог бы содрать с меня побольше.

– Тебя не остановишь.

– Все, закончила. Обещаю.

– Да я не против. Даже за. Тебе наверняка понравилась глава, где они пытались придумать название пекарни.

– Да! – Я развернула свой тако. – Она у меня одна из любимых.

Собственно, всю дорогу до школы мы обсуждали «Судно Тесея», любимые главы, строчки, наши догадки о персонажах. Само по себе чудо – встретить человека, которому нравится эта малоизвестная книжка, поговорить про нее. И вдруг в какой-то глуши незнакомый парень берет и словно по волшебству вытаскивает ее из рюкзака…

Это что-то значит. Безусловно.

Я вдохнула аромат тако и только потом откусила.

– Нормально, – одобрила я, жуя свой карне асада. – Отличный.

– Не хуже, чем у Лео?

– Чуть хуже. С ним никто не сравнится.

– А, – хмыкнул Расселл, потом откусил тоже, глаза у него расширились. – Ух ты. Ну что ж. Да.

– Вкусно?

– Еще как. Я сам не понял, насколько проголодался.

Я кивнула, откусила еще. Гораздо лучше всего, что я ела на фестивале, – и по вкусу, и по антуражу: не нужно ждать в толпе, когда тебе дадут какую-то дорогущую бурду, чтобы потом жевать ее в одиночестве.

– Так, – сказала я, доставая из пакета салфетку – к счастью, Расселл догадался их прихватить. – Поделись, что ты думаешь о лагере в книге.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)