Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс
– Бери любую книгу, на твой выбор, – продолжала миссис Бенисон так, будто Ким ничего не говорил.
– Шар, который был у Эйлы…
– Хочешь, я тебе что-нибудь посоветую?
Ким не знал, на что решиться. Он понял: Астер и Эйла заставили миссис Бенисон забыть часть того, что произошло здесь ночью.
– Я с удовольствием возьму у вас книгу или даже две, но в другой раз. Сейчас мне нужно домой. Меня ждут.
– Всегда пожалуйста, – сказала миссис Бенисон. – Тебя и Эйлу я рада видеть в любое время.
Ким закивал так энергично, что едва не клюнул носом в термос, который прижимал к груди, а потом повернулся, выскочил из комнаты, промчался по коридору на веранду, а оттуда по лестнице скатился вниз.
Надо выяснить, что тут натворили Астер и Эйла.
Глава 14
Эйла была у себя в комнате с книгой. Когда к ней ворвался Ким, она спокойно подняла на него глаза. Он стоял на пороге, тяжело дыша и озираясь. Астер нигде не было видно, но он догадывался, что она, скорее всего, под кроватью. Он отдавал себе отчет, что она может вот-вот выкатиться оттуда и ударить его током, поэтому решил держаться возле двери.
– Что ты сделала с миссис Бенисон? – выпалил он. Его левый локоть был в крови, шорты на боку порваны – неудачно зацепился за ветку, спускаясь с горы.
– Мы ее вылечили, – гордо сказала Эйла. Она протянула руку, и из-под кровати неспешно выкатился шар, замаскированный под баскетбольный мяч. – Я и Астер.
– Ты же могла ее убить! – рявкнул Ким и глянул на шар, готовясь бежать, если что. – Как того кенгуру!
И он представил, как миссис Бенисон кучей кожи и мяса, лишенного костей, растекается по креслу у себя в библиотеке.
– Она же все равно старая, – сказала Эйла. – Если бы у нас ничего не вышло, то она все равно умерла бы. Зато теперь она проживет дольше и без боли…
– Но, Эйла, ты могла убить ее! Человека! Убивать кенгуру тоже нехорошо, но нельзя рисковать жизнью человека!
– Мы ее вылечили, – повторила Эйла упрямо.
– И заставили забыть о случившемся!
– Это было необходимо, – сказала Эйла. – Чтобы защитить Астер. Взрослые не должны о ней знать.
– Вы влезли в ее разум!
– Мы ее вылечили. Это главное.
Почти целую минуту Ким молчал. Было ясно, что Эйла не понимает его или не хочет понять.
– А с другими людьми вы что-нибудь делали? – наконец спросил он.
– Мы лечили их, – ответила Эйла уклончиво.
– Кого – их? А вы хотя бы спросили, согласны они или нет?
– Нет, не спросили! – закричала Эйла. – Мы лечили тех, кого надо было лечить!
Эйла почти никогда не выходила из себя, но сейчас она разозлилась всерьез. Ким вдруг почувствовал себя маленьким и глупым, как будто это он все время ошибался. Эйла так уверена, что поступает правильно. И миссис Бенисон стало лучше…
Ким остановил себя.
– Знаешь, не стоит ничего делать с людьми, не спросив их, хотят они этого или нет, – заговорил он снова. – Даже лечить не стоит. Тебе же всего десять лет…
– А тебе всего двенадцать, – огрызнулась Эйла. – И все знают, что ты даже вполовину не так умен, как я!
У Кима аж дыхание перехватило. Наверное, Эйла всегда так считала, просто раньше она не выходила из себя и не говорила этого вслух.
– Я знаю, – неуверенно ответил он. – Но у меня есть здравый смысл, а он иногда важнее.
– Вот как? – возмутилась Эйла. – Мы с Астер несем добро. Оставь нас в покое!
Она сделала к нему шаг, Ким невольно попятился, и дверь захлопнулась. Прямо перед его носом.
– Эйла, – позвал Ким из-за двери, но ответа не услышал.
Он медленно пошел прочь, обдумывая разговор с сестрой, мучаясь неуверенностью. Должен ли он вмешиваться? Но как? С Астер он все равно ничего не может поделать. Она для него практически неуязвима. Рассказать кому-нибудь? Ни один взрослый ему не поверит, Бенни правильно говорит…
Бенни… Игра… Ким вбежал на кухню и взглянул на часы. Было уже начало двенадцатого. Черт, он опаздывает!
Он влетел в свою комнату, схватил книгу правил и свои записи, сунул их в рюкзак и побежал на улицу, к уже ожидающему его велосипеду.
Подъезжая к дому Бенни, он увидел друзей, они стояли у входа в гараж. С ними была Мадир, она жалась к Бенни. Казалось, все четверо чем-то встревожены. Не напуганы, а как будто недоумевают, что происходит.
– Что у вас тут случилось? – спросил Ким, тормозя рядом с ними.
– Родители устроили совещание, решают, как им поменять работу, чтобы проводить больше времени друг с другом и с нами, – сказала Бенни так медленно, как будто слова давались ей с трудом. При этом она смотрела в землю и не поднимала глаз. – Всей семьей.
– Что?
– А еще они вдруг вспомнили, что мы никогда не отдыхали вместе, – продолжила Бенни. – И теперь отменяют свои командировки, чтобы поехать с нами к бабушке с дедушкой.
– На все лето, – просияла Мадир, и Ким вдруг понял, что раньше не видел у нее такой лучезарной улыбки.
– Правда?
– Ага, – сказала Бенни. Вид у нее был слегка озадаченный. Наконец она подняла глаза и обвела взглядом друзей. – А еще они больше не ссорятся. Совсем.
– Папа купил маме цветы, – взволнованно затрещала Мадир. – И мама ему тоже, и даже еще больше, поэтому он пошел и купил еще.
– Дом полон цветов, – с отвращением сказала Бенни. – А родители целуются как сумасшедшие!
– Но это же хорошо, – заметил Тео. – Разве нет? В смысле, это ведь лучше, чем когда они ссорились, нет?
– Если это навсегда, то лучше, – сказала Бенни.
– Так и будет, – заверила Мадир, с вызовом посмотрела на Кима и добавила: – Это же Астер сделала.
Ким и Бенни уставились на нее.
– Ты хочешь сказать, что это Эйла и Астер заставили их… – начал Ким.
– Да! – воскликнула Мадир. – И это значит, что она хорошая, а ты не прав!
– Да кто такая эта Астер? – спросила Тамара.
– О чем вы все время говорите? – добавил Тео.
Но Ким не успел ответить: из дома вышел Даг Шанс с целым подносом холодных напитков. Поднос он держал профессионально, как заправский официант, на левой руке.
– Эй, дети, – окликнул он их, весело улыбнулся и махнул свободной рукой, а потом осторожно опустил поднос на столик рядом с Бенни. – Рад вас видеть. Мы подумали, что вам, наверно, пора освежиться.
Даг был высоким, красивым и белозубым. Дети смотрели на него, разинув рот. Отец Бенни
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс, относящееся к жанру Детские приключения / Детская фантастика / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

