`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна фальшивых банкнот - Энид Блайтон

Тайна фальшивых банкнот - Энид Блайтон

1 ... 9 10 11 12 13 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Джулиан, укладываясь обратно. – Я бы с удовольствием поспал ещё пару часиков!

В то утро Шмыг снова проскользнул в калитку. Он никогда не входил, как все люди, а пробирался сквозь изгородь, или прошмыгивал в калитку, или появлялся из-за угла. Увидев Джордж, он сразу направился к ней.

– Джордж! – позвал он. – Стригунку лучше?

– Да! – откликнулась Джордж. – Капитан Джонсон говорит, ты можешь его сегодня забрать. Только подожди минутку, Шмыг, я хочу попросить тебя об одной вещи.

Шмыг явно обрадовался. Ему пришлась по душе эта девочка, подарившая ему такой шикарный платок. Он аккуратно вытащил его из кармана, явно рассчитывая на похвалу.

– Вот, гляди! Совсем чистый! – похвастался он. – Уж как я его берёг!

И он громко шмыгнул носом.

– Ты болван, – расстроенно объявила Джордж. – Я тебе его подарила, чтобы ты им пользовался, а не таскал в кармане. Чтобы ты больше не шмыгал. Знаешь, Шмыг, какой-то ты туповатый. Не будешь пользоваться платком – я его у тебя отберу!

Шмыг заметно всполошился. Он аккуратно развернул платок и слегка дотронулся им до носа. А потом старательно свернул снова по тем же складкам и убрал обратно в карман.

– Чтобы больше не шмыгал! – приказала Джордж, стараясь не рассмеяться. – Послушай, Шмыг, а ты разбираешься в этих паттеранах, которые вчера мне показывал?

– Да, Джордж, – ответил Шмыг.

– А другие цыгане, которые ушли вперёд, оставят тебе паттераны, чтобы ты знал, куда двигаться? – спросила Джордж.

Шмыг кивнул:

– Да, но немного, ведь я уже дважды ездил по этой дороге. Так что они будут только в тех местах, где я могу запутаться.

– Понятно, – сказала Джордж. – Слушай, Шмыг, мы хотим поиграть в такую игру. Посмотреть, сможем ли ориентироваться по паттеранам, и было бы здорово, если бы ты оставил их для нас побольше, когда поедешь сегодня к родным. Сделаешь?

– Да, конечно, – кивнул Шмыг – он явно гордился тем, что его попросили об одолжении. – Я буду оставлять такие, какие тебе показывал, – кресты, длинные палочки и большой и маленький лист.

– Да, здорово, – ответила Джордж. – Это будет означать, что вы двигаетесь в определённом направлении, а вы – это мальчик с собакой. Всё верно, да?

– Да, – кивнул Шмыг. – Ты все запомнила!

– А то. Ну а мы устроим игру, как будто мы – цыгане и едем за другими цыганами, которые впереди, – пояснила Джордж.

– Только не показывайтесь никому, когда доберётесь до наших кибиток, – внезапно встревожился Шмыг. – Потому что мне попадёт за то, что я оставлял вам паттераны.

– Хорошо. Мы очень постараемся, – пообещала Джордж. – Ну пошли за Стригунком.

Они вывели из стойла пегого пациента – он шёл вполне охотно. Больше он не хромал – похоже, отдых пошёл ему на пользу. Когда Шмыг сел верхом, конёк припустил довольно шустро. Последнее, что донеслось до Джордж, был очень громкий шмыг!

– Шмыг! – с укором крикнула она вдогонку.

Мальчик поспешно сунул руку в карман, вытащил платок. А потом радостно помахал им в воздухе, и лицо его озарила неожиданная улыбка.

Джордж пошла искать остальных.

– Шмыг забрал Стригунка, – доложила она. – Мы как, поведём лошадей, которых нужно перековать, к кузнецу?

– Отличная мысль! – одобрил Джулиан. – А заодно расспросим его про Тайную пустошь и про эту странную железнодорожную ветку – или как она там называется?! Вперёд!

Они отобрали лошадей, которым требовались новые подковы. Всего их оказалось шесть – все сели верхом, шестую Джулиан вёл в поводу. Тимми радостно бежал рядом. Ему нравились лошади, а они относились к нему как к настоящему другу и, когда он подбегал близко, нагибали длинные шеи, чтобы его обнюхать.

Медленно проехав по длинной аллее, всадники оказались у кузницы.

– Вот она! – воскликнула Джордж. – Настоящая старинная кузница, с отличной наковальней! А вон и кузнец!

Старый Бен оказался могучим мужчиной, несмотря на почтенный возраст. Лошадей он теперь ковал редко, больше сидел на солнышке, наблюдая за происходившим вокруг. Голову его венчала грива седых волос, а глаза были чёрными, точно уголья, которые ему столько раз приходилось раскалять докрасна.

– Доброе утречко, юные господа, и вам, мисс, тоже, – поздоровался он.

Джулиан усмехнулся. То-то Джордж и Генри порадуются.

– Мы хотели бы у вас кое-что спросить, – сказала Джордж, спешиваясь.

– Спрашивайте на здоровье! – ответил старик. – Если про здешние места, мало такого, чего старый Бен не знает! Передайте лошадок Джиму. А теперь спрашивайте!

Глава 9 Рассказ кузнеца

– Видите ли, – начал Джулиан, – мы вчера поехали кататься на Тайную пустошь – и теперь нам, во‐первых, интересно, откуда у неё такое диковинное название. Там действительно какая-то тайна?

– Тайн там хоть отбавляй, – ответил старый Бен. – Люди уходили туда и больше не возвращались, там слышали совершенно непонятные звуки…

– Какие звуки? – не сдержала любопытства Энн.

– Я, когда был мальчишкой, иногда ночевал там, на пустоши, – гордо объявил Бен. – Там каких только звуков не наслушаешься! Писк, вой и всё такое, а ещё – стоны и шелест огромных крыльев…

– Это, наверное, совы, лисы и другие животные, – предположил Дик. – Однажды филин пискнул прямо у меня над головой, и я чуть не выпрыгнул из собственной кожи. Не знай я, что это всего лишь филин, умчался бы куда глаза глядят!

Бен усмехнулся, по лицу разбежались складки и морщинки.

– Так почему пустошь – Тайная? – не отступался Джулиан. – Это старинное название?

– Когда дед мой был ещё мальчиком, она называлась Туманная пустошь, – поведал старый кузнец. – Понятно? Туманная, не Тайная. Дело в том, что туда часто наползают от моря туманы и стелются повсюду – собственной вытянутой руки не увидишь. Я однажды заблудился в этом тумане, и перепугался – будь здоров. Он клубился вокруг как живой и так и лапал меня своими холодными мокрыми пальцами.

– Какой ужас! – вздрогнула Энн. – И как вы поступили?

– Сперва бежал со всех ног, – сказал Бен, беря трубку и осматривая пустую чашечку. – Бежал по вереску, попадал в кусты дрока. Раз десять падал, и каждый раз туман хватал меня своими липкими пальцами и пытался доконать – старики поговаривали, туман всегда так делает: пытается тебя доконать!

– Всё равно это всего лишь туман, – заметила Джордж, которой показалось, что старик преувеличивает. – Он и сейчас бывает на пустоши?

– Ещё бы, – ответил Бен, набивая трубку табаком. – Особенно по осени, но он может опуститься и в любое другое время года, раз – и готово. Случается, что и под конец тёплого летнего дня: подкрадётся незаметно, и если вовремя его не заметить, тут же тебя и доконает!

– Что значит – доконает? – не поняла Джордж.

– Туман-то может стоять много дней, – пояснил старый Бен. – И вот заблудился ты на пустоши, совсем заблудился, и обратно уже не выберешься. Улыбайтесь-улыбайтесь, молодой человек, но я-то знаю! – Он словно погрузился в давние воспоминания, сосредоточив взгляд на трубке. Потом добавил: – Вот, например, старая миссис Бэнкс пошла как-то в летний полдень с корзинкой собирать чернику, а тут – туман, и больше про неё ничего не слышали. А ещё был молодой Виктор – он прогуливал школу, занесло его на пустошь, и его туман тоже доконал.

– Понимаю, если мы поедем туда верхом, нужно остерегаться тумана, – подытожил Дик. – Я про него никогда раньше не слышал.

– Верно. Нужно глядеть в оба, – согласился старый Бен. – Глядеть в сторону морского берега, он оттуда наползает. Правда, теперь туманов, почитай, и не бывает, а почему – не знаю. Да, если призадуматься, настоящего свирепого тумана тут у нас не было уже года три.

– А мне очень интересно, почему название поменяли на Тайную пустошь, – вступила в разговор Генри. – Туманная пустошь – это понятно, но теперь-то все называют её Тайной.

– Это случилось лет семьдесят назад, когда я ещё был мальчишкой, – начал Бен, закурив трубку и от души затянувшись.

Ему явно было очень приятно. Редко ему выпадало покрасоваться перед такими заинтересованными слушателями – да ещё сразу пятью, не считая пса,

1 ... 9 10 11 12 13 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна фальшивых банкнот - Энид Блайтон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)