`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри

«Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри

1 ... 44 45 46 47 48 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за что не позволю Делону прознать про этот трюк. Я полагаю, что всё, что известно ему, рано или поздно станет известно и Норрису Ки, а я не готов делиться этим секретом с самым богатым мудаком города мудаков. Если внутри всё пойдёт наперекосяк, я всех остальных вытащу через Комнату, а тик-таковскую задницу Делона оставлю там.

Остальные, включая Делона, ждут в «Бамбуковом доме кукол». Кэнди стоит у обочины. Увидев меня, она зовёт всех и прыгает на переднее пассажирское сиденье. Остальные садятся сзади. Я выезжаю на I-10 и поворачиваю на запад в сторону страны ракушечного искусства и крабового салата. Санта-Моники.

Делон сидит позади меня, рядом с Видоком. Он наклоняется вперёд и говорит:

— Итак, какой план?

— План такой, что мы входим и как можно скорее выбираемся наружу. И почему ты спрашиваешь меня? Ты мистер Инсайдер. Какой у тебя план, как доставить нас к этому призраку?

— Внутри «Килл-сити» нам придётся иметь дело, по крайней мере, с парой групп сумасшедших. Семьями и федерациями.

— В чём разница? — спрашивает Травен.

— Там есть несколько семей старых Саб Роза. Тех, что пали так низко, что полностью сошли с радаров. Попав туда, мы встретимся с одной из них. Мангармами.

— Они знают, что мы идём? — спрашиваю я.

— Откуда? — отвечает Делон.

— Итак, твой план состоит в том, что мы входим в их дом и просим милостыню?

Делон шуршит стоящей у его ног сумкой.

— У меня для обмена есть блестящие камушки и бусы. Бартер очень популярен в «Килл-сити».

— Ты уверен, что Мангармы знают что-нибудь полезное?

— Если и не знают, то знают того, с кем нам следует поговорить. В любом случае с ними стоит наладить отношения. Они наиболее близкая к внешнему миру семья, что делает их отчасти цивилизованными.

— А сколько нецивилизованных семей мы встретим? — спрашивает Кэнди.

— Если повезёт, ни одной. Если нет, то кто знает?

— А что за федерации, о которых ты говорил? Это те самые нецивилизованные группы? — спрашивает Видок.

— Необязательно, но, скорее всего, именно они представляют опасность. Это не семьи. Больше похожи на собачьи стаи. Случайные группы бродячих Саб Роза, гражданских и Таящихся. Положительный момент в том, что они любители помечать свою территорию, так что если мы будем смотреть в оба, то сможем избежать встречи с ними.

— Везение — это для неудачников, — говорю я. — Держать нас подальше от территории сумасшедших — твоя задача номер один. Если нам придётся делать большой крюк, ничего страшного. Мне не хочется драться с кучкой больных на голову в клетке, из которой я не знаю выхода.

— Понимаю, — говорит Делон. — Я тоже не хочу никаких близких контактов.

— Но, возможно, нам придётся встретиться с ними, — говорит Травен.

— Это зависит от того, где прячется этот призрак.

— Это означает, что, возможно, нам придётся.

— Да.

— У кого-нибудь из присутствующих нет оружия? — спрашиваю я.

— У меня нет, — отвечает Травен.

— Хочешь?

— Нет, благодарю. Вы с Бриджит разбираетесь в оружии. А я в итоге прострелю себе ногу.

—У кого ещё?

— У меня, но у меня есть свои способы защиты, — говорит Видок.

На Видоке сшитая на заказ шинель с десятками внутренних карманов. В каждом из карманов по зелью, которые он может швырять, как мини-гранаты, во всё, нуждающееся в корректировке позиции.

— Хорошо. Пол, как насчёт тебя?

Он кивает.

— У меня всё в порядке.

Отлично. Это значит, что ублюдок вооружён. По крайней мере, теперь все знают. Весь в фокус в том, чтобы держать его перед собой всё время, пока мы будем внутри.

Когда мы добираемся до Санта-Моники, я паркую фургон в дальнем углу верхнего этажа парковки торгового центра. Прежде чем бросить его, я протираю руль и водительскую дверь, чего обычно не делаю. Раньше я просто оставил бы машину и ушёл. Но теперь, когда у Департамента полиции Лос-Анджелеса есть на меня досье, я не хочу облегчать им мои поиски.

Мы направляемся в сторону пляжа с сумками и рюкзаками через плечо. Кое у кого на спине низко висит виниловый рюкзачок детского размера “Кэкко Камэн”[87], на котором изображена практически обнажённая женщина-супергерой в красной маске.

— Спасибо за неприметность, — говорю я.

Кэнди улыбается и продолжает идти.

— Это и есть неприметность. Я выключила красные светодиоды в её сосках. И, говоря о неприметности, у тебя под этим пальто столько выпуклостей от оружия, что ты похож на Человека-слона[88].

До пляжа всего несколько кварталов. Мы прогуливаемся мимо кафе и дорогих клубов со швейцарами в гавайских рубашках, словно ещё одна группа говнюков туристов.

— Что такого особенного в той вещице, которую мы ищем? — спрашивает Делон. — Тихо говорит, возможно, это оружие, но ты не похож на того, кому нужно больше оружия.

— Оружия никогда не бывает слишком много.

— То есть, это оружие?

— Я этого не говорил. — Я не уверен, как много знает этот мудак, но не хочу, чтобы он знал больше, чем необходимо. — Если хочешь знать правду, я не знаю точно, что это. Всё, что мне известно, — это что её жаждет заполучить одна очень плохая особа, и это достаточная причина, чтобы не дать ей этого сделать.

— Что в ней такого плохого?

— Ну, однажды она убила меня.

Делон на секунду замирает. Ему приходится сделать пару больших шагов, чтобы догнать нас.

— Ведь ты же не вампир?

Делону приходится уступить дорогу вывалившейся из лимузина пьяной стайке девичника, тащащей ошеломлённую будущую невесту в, похоже, третий клуб за ночь.

— Тихо говорила, что тебя сложно понять. Как будто ты просто выдумываешь что-то, чтобы поддерживать загадочный образ. Ты действительно бывал в Аду?

— Много раз.

— На что он похож?

— Там темно, полно монстров и дурно пахнет. Положительный момент заключается в том, что там не задают слишком много вопросов.

Делон бросает на меня быстрый взгляд и поправляет сумку на плече. Мы доходим до длинной улицы, идущей параллельно пляжу, и он произносит:

— Вот он.

Конечно же, вот он. Его пиздец как трудно не заметить.

«Килл-сити» примерно десять минут был самым крупным торговым моллом в стране. В то время он назывался «Посёлок Голубой Мир» и должен был демонстрировать всем

1 ... 44 45 46 47 48 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)